登陆注册
37936300000081

第81章 CHAPTER III THE TWO WOMEN(10)

"I do wrong," she said to me in a low voice, when the count left the room to fetch a glass of orange-flower water. "I have many wrongs to repent of towards you; I wished to fill you with despair when I ought to have received you mercifully. Dear, you are kindness itself, and Ialone can appreciate it. Yes, I know there is a kindness prompted by passion. Men have various ways of being kind; some from contempt, others from impulse, from calculation, through indolence of nature;but you, my friend, you have been absolutely kind.""If that be so," I replied, "remember that all that is good or great in me comes through you. You know well that I am of your ******.""That word is enough for any woman's happiness," she said, as the count re-entered the room. "I feel better," she said, rising; "I want air."We went down to the terrace, fragrant with the acacias which were still in bloom. She had taken my right arm, and pressed it against her heart, thus expressing her sad thoughts; but they were, she said, of a sadness dear to her. No doubt she would gladly have been alone with me; but her imagination, inexpert in women's wiles, did not suggest to her any way of sending her children and the count back to the house.

We therefore talked on indifferent subjects, while she pondered a means of pouring a few last thoughts from her heart to mine.

"It is a long time since I have driven out," she said, looking at the beauty of the evening. "Monsieur, will you please order the carriage that I may take a turn?"She knew that after evening prayer she could not speak with me, for the count was sure to want his backgammon. She might have returned to the warm and fragrant terrace after her husband had gone to bed, but she feared, perhaps, to trust herself beneath those shadows, or to walk by the balustrade where our eyes could see the course of the Indre through the dear valley. As the silent and sombre vaults of a cathedral lift the soul to prayer, so leafy ways, lighted by the moon, perfumed with penetrating odors, alive with the murmuring noises of the spring-tide, stir the fibres and weaken the resolves of those who love. The country calms the old, but excites the young. We knew it well. Two strokes of the bell announced the hour of prayer. The countess shivered.

"Dear Henriette, are you ill?"

"There is no Henriette," she said. "Do not bring her back. She was capricious and exacting; now you have a friend whose courage has been strengthened by the words which heaven itself dictated to you. We will talk of this later. We must be punctual at prayers, for it is my day to lead them."As Madame de Mortsauf said the words in which she begged the help of God through all the adversities of life, a tone came into her voice which struck all present. Did she use her gift of second sight to foresee the terrible emotion she was about to endure through my forgetfulness of an engagement made with Arabella?

"We have time to make three kings before the horses are harnessed,"said the count, dragging me back to the salon. "You can go and drive with my wife, and I'll go to bed."The game was stormy, like all others. The countess heard the count's voice either from her room or from Madeleine's.

"You show a strange hospitality," she said, re-entering the salon.

I looked at her with amazement; I could not get accustomed to the change in her; formerly she would have been most careful not to protect me against the count; then it gladdened her that I should share her sufferings and bear them with patience for love of her.

"I would give my life," I whispered in her ear, "if I could hear you say again, as you once said, 'Poor dear, poor dear!'"She lowered her eyes, remembering the moment to which I alluded, yet her glance turned to me beneath her eyelids, expressing the joy of a woman who finds the mere passing tones from her heart preferred to the delights of another love. The count was losing the game; he said he was tired, as an excuse to give it up, and we went to walk on the lawn while waiting for the carriage. When the count left us, such pleasure shone on my face that Madame de Mortsauf questioned me by a look of surprise and curiosity.

"Henriette does exist," I said. "You love me still. You wound me with an evident intention to break my heart. I may yet be happy!""There was but a fragment of that poor woman left, and you have now destroyed even that," she said. "God be praised; he gives me strength to bear my righteous martyrdom. Yes, I still love you, and I might have erred; the English woman shows me the abyss."We got into the carriage and the coachman asked for orders.

"Take the road to Chinon by the avenue, and come back by the Charlemagne moor and the road to Sache.""What day is it?" I asked, with too much eagerness.

"Saturday."

"Then don't go that way, madame, the road will be crowded with poultry-men and their carts returning from Tours.""Do as I told you," she said to the coachman. We knew the tones of our voices too well to be able to hide from each other our least emotion.

Henriette understood all.

"You did not think of the poultry-men when you appointed this evening," she said with a tinge of irony. "Lady Dudley is at Tours, and she is coming here to meet you; do not deny it. 'What day is it?--the poultry-men--their carts!' Did you ever take notice of such things in our old drives?""It only shows that at Clochegourde I forget everything," I answered, simply.

"She is coming to meet you?"

"Yes."

"At what hour?"

"Half-past eleven."

"Where?"

"On the moor."

"Do not deceive me; is it not at the walnut-tree?""On the moor."

"We will go there," she said, "and I shall see her."When I heard these words I regarded my future life as settled. I at once resolved to marry Lady Dudley and put an end to the miserable struggle which threatened to exhaust my sensibilities and destroy by these repeated shocks the delicate delights which had hitherto resembled the flower of fruits. My sullen silence wounded the countess, the grandeur of whose mind I misjudged.

同类推荐
热门推荐
  • 洪荒起源之后篇

    洪荒起源之后篇

    洪荒,少年林伊受妖族祸乱痛失亲人,偶然间遇到天大机缘!发誓要把害死他亲人的人妖鬼怪都送下地狱,也因此树立仇家太多,从此走上了一条不归路!
  • 感谢折磨你的人

    感谢折磨你的人

    “人可生如蚁而美如神”,这是著名诗人顾城对人生的一句美好的描述。人生在世,你不可避免地会遭到很多的不快和打击:对手对你的攻击、世事对你的刺激、上天对你的不公……在这个世界上,一个人就像一只蚂蚁一样,一生匍匐在大地上劳作,备受折磨。于是,很多人在面对折磨的时候,听天由命,最后就真的成了蚂蚁,平庸地度过了一辈子。但有的人却会把折磨当作一种历练、一种激励、一种教训,他们先是被折磨着,但在折磨中获得了成功的经验,继而成就了他们人生的辉煌!
  • 张净传

    张净传

    世界喜欢开玩笑,你以为熟知它的时候,它往往会给你一些意想不到的惊喜或恐惧
  • 深渊魔魇

    深渊魔魇

    初生魔体结果修炼出来的是仙气与妖有着不可磨灭的联系身边一直陪伴着的却是众多鬼怪孤独?不不不,我朋友挺多的。魔域那边都追着我喊“王”仙庭那块儿的也把我奉为座上宾妖墟我就不说了,我自己都觉得我像个狐狸至于鬼界,他们看我可怜,非要陪着我其实我一点都不可怜,虽然说我这辈子是个人,但其实我感觉我跟人类一点关系都莫得更何况,哪怕人族,我也有一个注定有缘之人不信?三生石上写着呢,瞅见没?所以我真的,真的真的真的,一点,都不孤独真的区区血之哀我怂他我就不是夜
  • 人族佛

    人族佛

    万古归中,四魔难逃一法,人面魔,四面魔。四胜王,人中王!!!
  • 我家师妹超凶

    我家师妹超凶

    云南:我以为我穿越过来是做主角,结果是做奶妈辅助,原以为的软萌小师妹,结果是凶残大佬!我太难了!我以为那是我的小师妹,结果,她居然又变成我小师叔……呵呵,贵圈真乱!!!云瑶:喔!简单来说,这就是一个本土小师妹,和穿越师兄的故事!目前看来,本书无男主
  • 我带系统当沙雕

    我带系统当沙雕

    在遥远的261世纪,一个名叫系统的东西诞生了,268世纪一个名叫白小沙的软包子ss级系统被迫丢去测试新人类研发出来的高科技——时空穿梭机得知自己要被当做小白鼠穿到一个落后的时代的白小沙口吐芬芳,死缠烂打不愿意去,最后还是无情的被踹进了时空门这..这不是把他的最后仅有的一点自尊心在地板上摩擦吗穿回过去的白小沙遇到了她的有缘人,一名19岁的终极沙雕大学霸——千晓茵第一次见面,可怜的白小沙差点被粗神经千晓茵狠狠"谋杀"之后霸道总裁小说看多了的千晓茵非要白小沙凭空弄出个霸道总裁来这不明摆着的欺负白小沙吗,更更更让白小沙吐血的是千晓茵居然轻飘飘的说了句"我要给霸道总裁当妈""噗!!你就不能正常点吗!!千晓茵你还不如杀了我呢!!!"只见白小沙浑身冒烟,差点晕死过去……
  • 来生依旧爱上你

    来生依旧爱上你

    内心自卑怯懦的易方舟,进入大学后,在室友、同学、朋友的多重鼓励和助攻下,克服了自己内心的障碍,勇敢地去追求自己的女神……讲了一个青春无悔的爱情,谱写了一首动人的情歌。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 雍正剑侠图

    雍正剑侠图

    《雍正剑侠图》又称《童林传》,短打评书,由清末民初评书艺人常杰淼于20世纪20年代在天津创作并表演。常杰淼习武嗜酒,性格豪爽,结交绿林豪杰。书中有大量比较真实的武术、江湖绿林道描写;常还惯于引经据典,夹叙夹评,又熟悉老北京民俗与风土人情,能够“武书文说”,把剑侠图说成学问书。“剑侠图”是因为常曾在书中提到“康熙六十一年武英殿御览群侠图”而得名。