登陆注册
37936300000083

第83章 CHAPTER III THE TWO WOMEN(12)

What place have I sought in your heart? that left empty by Madame de Vandenesse. Yes, yes, you have always complained of my coldness; yes, I am indeed your mother only. Forgive me therefore the involuntary harshness with which I met you on your return; a mother ought to rejoice that her son is so well loved--"She laid her head for a moment on my breast, repeating the words, "Forgive me! oh, forgive me!" in a voice that was neither her girlish voice with its joyous notes, nor the woman's voice with despotic endings; not the sighing sound of the mother's woe, but an agonizing new voice for new sorrows.

"You, Felix," she presently continued, growing animated; "you are the friend who can do no wrong. Ah! you have lost nothing in my heart; do not blame yourself, do not feel the least remorse. It was the height of selfishness in me to ask you to sacrifice the joys of life to an impossible future; impossible, because to realize it a woman must abandon her children, abdicate her position, and renounce eternity.

Many a time I have thought you higher than I; you were great and noble, I, petty and criminal. Well, well, it is settled now; I can be to you no more than a light from above, sparkling and cold, but unchanging. Only, Felix, let me not love the brother I have chosen without return. Love me, cherish me! The love of a sister has no dangerous to-morrow, no hours of difficulty. You will never find it necessary to deceive the indulgent heart which will live in future within your life, grieve for your griefs, be joyous with your joys, which will love the women who make you happy, and resent their treachery. I never had a brother to love in that way. Be noble enough to lay aside all self-love and turn our attachment, hitherto so doubtful and full of trouble, into this sweet and sacred love. In this way I shall be enabled to still live. I will begin to-night by taking Lady Dudley's hand."She did not weep as she said these words so full of bitter knowledge, by which, casting aside the last remaining veil which hid her soul from mine, she showed by how many ties she had linked herself to me, how many chains I had hewn apart. Our emotions were so great that for a time we did not notice it was raining heavily.

"Will Madame la comtesse wait here under shelter?" asked the coachman, pointing to the chief inn of Ballan.

She made a sign of assent, and we stayed nearly half an hour under the vaulted entrance, to the great surprise of the inn-people who wondered what brought Madame de Mortsauf on that road at eleven o'clock at night. Was she going to Tours? Had she come from there? When the storm ceased and the rain turned to what is called in Touraine a "brouee,"which does not hinder the moon from shining through the higher mists as the wind with its upper currents whirls them away, the coachman drove from our shelter, and, to my great delight, turned to go back the way we came.

"Follow my orders," said the countess, gently.

We now took the road across the Charlemagne moor, where the rain began again. Half-way across I heard the barking of Arabella's dog; a horse came suddenly from beneath a clump of oaks, jumped the ditch which owners of property dig around their cleared lands when they consider them suitable for cultivation, and carried Lady Dudley to the moor to meet the carriage.

"What pleasure to meet a love thus if it can be done without sin,"said Henriette.

The barking of the dog had told Lady Dudley that I was in the carriage. She thought, no doubt, that I had brought it to meet her on account of the rain. When we reached the spot where she was waiting, she urged her horse to the side of the road with the equestrian dexterity for which she was famous, and which to Henriette seemed marvellous.

"Amedee," she said, and the name in her English pronunciation had a fairy-like charm.

"He is here, madame," said the countess, looking at the fantastic creature plainly visible in the moonlight, whose impatient face was oddly swathed in locks of hair now out of curl.

You know with what swiftness two women examine each other. The Englishwoman recognized her rival, and was gloriously English; she gave us a look full of insular contempt, and disappeared in the underbrush with the rapidity of an arrow.

"Drive on quickly to Clochegourde," cried the countess, to whom that cutting look was like the blow of an axe upon her heart.

The coachman turned to get upon the road to Chinon which was better than that to Sache. As the carriage again approached the moor we heard the furious galloping of Arabella's horse and the steps of her dog.

All three were skirting the wood behind the bushes.

"She is going; you will lose her forever," said Henriette.

"Let her go," I answered, "and without a regret.""Oh, poor woman!" cried the countess, with a sort of compassionate horror. "Where will she go?""Back to La Grenadiere,--a little house near Saint-Cyr," I said, "where she is staying."Just as we were entering the avenue of Clochegourde Arabella's dog barked joyfully and bounded up to the carriage.

同类推荐
热门推荐
  • 龙神大陆之血雨腥风

    龙神大陆之血雨腥风

    所谓血,是他们的路铺成。而我多走着的路,便是他们用自己的生命去报仇,他们并不是想着为了赚取那一点点佣金,他们的意志便是守护它,不在让异族再次毁灭他们的世界,但是他们所能坚持的力量。能否达到呢?毁灭异族并不简单......
  • 神不封我自成仙

    神不封我自成仙

    众神封榜,神仙归位,留下的神话传说留待后人追寻。新榜出世,无奈神不封我,那我便自成仙
  • 人不轻狂枉少年

    人不轻狂枉少年

    父母双亡的他在快要饿死的时候,选择走上一条不归路。当他踏进这个社会的时候,他盲目了。他被彻底改变了。在这个社会上,究竟什么最重要,是恩情,是爱情,是兄弟情,还是利益?生死厮杀,热血少年。究竟我们为了追求什么。究竟我们该如何缔造辉煌?年少轻狂又如何?人不轻狂枉少年!父母双亡的他在快要饿死的时候,选择走上一条不归路。当他踏进这个社会的时候,他盲目了。他被彻底改变了。在这个社会上,究竟什么最重要,是恩情,是爱情,是兄弟情,还是利益?生死厮杀,热血少年。究竟我们为了追求什么。究竟我们该如何缔造辉煌?年少轻狂又如何?人不轻狂枉少年!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 爱恨虐心恋

    爱恨虐心恋

    她爱“他”,但他有了未婚妻,还是她姐姐。有一次,姐姐去了酒吧回来后直接跳楼自杀!她也很心痛,可为什么所有证据都指向她!“他”恨她入骨,无论她怎么辩解都无济于事!父亲的仇恨母亲的失望。“他”亲手把她丢进监狱,她从以前的开朗活泼,变成了胆小懦弱直到遇见了他他喜欢她,但她心里居然还有那个“他”!但他不在乎,他等她,等她忘记那个人。她说:“我会尝试爱你,我们出去就结婚吧!”他们约定在警局旁边的花店相遇可“他”回来了,把她折磨生不如死但她想到那个约定,又坚持了下来到了一年,她拼死跑了出来可“他”发了疯的找她,直到3年后。她被她捉住了,她去医院做检查,她怀孕了!她流产了!她不爱“他”了!她恨“她”她要报仇!“他”又找她,找了三天,警局说:“当年的真相不对,是她姐姐爱上了一个人,得了抑郁症,那天她看见他和其他女人在一起,,发病了才跳楼!”“他”悔恨,自责5年后,她带着他逆袭归来,直接击垮了“他”的公司把“他”当年对她的折磨归还给了“他”“他”明白了,原来“他”一直爱她等她反应过来时,他已经自杀了正好把疼痛一点不差的还了可她真的,还爱着“他”啊!她自杀了!
  • 宋有野望

    宋有野望

    都说弱宋,可天圣元年,朝廷之上的能臣可丝毫不弱。天圣元年,不仅年幼的皇帝有远阔的野望,范仲淹、晏殊、包拯、韩琦、这些干臣此刻都处于登高望远时。当这架庞大的历史马车从叶一鸣的身边轰鸣而过时,他既向往,又迷茫。
  • 万界无敌店铺

    万界无敌店铺

    烫嘴辣条:加快魔法师嘴皮子抖动速度,可使魔法师念咒速度加快。徐冬看着系统改造后的产品,表示:我在拐跑系统的道路上越走越远!
  • 大唐之从大元帅到皇帝

    大唐之从大元帅到皇帝

    李恪被战友出卖,导致灵魂穿越到了大唐,成了和自己同名同姓的李世民三子李恪。既然到了大唐,那就要改变原本的命运。绝对不会再做那个窝窝囊囊,被诬陷而死得吴王李恪。有外敌来犯大唐,我李恪顶盔贯甲挂帅出征,定让四方蛮夷知道什么是大唐天威。闲来无事赚点儿小钱儿,香水,香皂,化妆品这可都是紧俏货物呀。搞工业发展,打土豪,分田地,天生就是五姓七宗的克星。看拥有金手指的李恪,怎么在大唐混得风生水起,怎么从大元帅到一代千古帝王。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 白发仙妃:神君约不约!

    白发仙妃:神君约不约!

    叶小莲,散修一枚,偶得吞天神功,逆天崛起、吞噬苍穹、炼化丹海、一拳打爆亿万古仙。