登陆注册
37942400000020

第20章 SCENE IV.

[To him] MELLEFONT, musing.

MASK. Mercy on us, what will the wickedness of this world come to?

MEL. How now, Jack? What, so full of contemplation that you run over?

MASK. I'm glad you're come, for I could not contain myself any longer, and was just going to give vent to a secret, which nobody but you ought to drink down. Your aunt's just gone from hence.

MEL. And having trusted thee with the secrets of her soul, thou art villainously bent to discover 'em all to me, ha?

MASK. I'm afraid my frailty leans that way. But I don't know whether I can in honour discover 'em all.

MEL. All, all, man! What, you may in honour betray her as far as she betrays herself. No tragical design upon my person, I hope.

MASK. No, but it's a comical design upon mine.

MEL. What dost thou mean?

MASK. Listen and be dumb; we have been bargaining about the rate of your ruin -

MEL. Like any two guardians to an orphan heiress. Well?

MASK. And whereas pleasure is generally paid with mischief, what mischief I do is to be paid with pleasure.

MEL. So when you've swallowed the potion you sweeten your mouth with a plum.

MASK. You are merry, sir, but I shall probe your constitution. In short, the price of your banishment is to be paid with the person of -

MEL. Of Cynthia and her fortune. Why, you forget you told me this before.

MASK. No, no. So far you are right; and I am, as an earnest of that bargain, to have full and free possession of the person of--your aunt.

MEL. Ha! Pho, you trifle.

MASK. By this light, I'm serious; all raillery apart. I knew 'twould stun you. This evening at eight she will receive me in her bedchamber.

MEL. Hell and the devil, is she abandoned of all grace? Why, the woman is possessed.

MASK. Well, will you go in my stead?

MEL. By heav'n, into a hot furnace sooner.

MASK. No, you would not; it would not be so convenient, as I can order matters.

MEL. What d'ye mean?

MASK. Mean? Not to disappoint the lady, I assure you. Ha, ha, ha, how gravely he looks. Come, come, I won't perplex you. 'Tis the only thing that providence could have contrived to make me capable of serving you, either to my inclination or your own necessity.

MEL. How, how, for heav'n's sake, dear Maskwell?

MASK. Why, thus. I'll go according to appointment; you shall have notice at the critical minute to come and surprise your aunt and me together. Counterfeit a rage against me, and I'll make my escape through the private passage from her chamber, which I'll take care to leave open. 'Twill be hard if then you can't bring her to any conditions. For this discovery will disarm her of all defence, and leave her entirely at your mercy--nay, she must ever after be in awe of you.

MEL. Let me adore thee, my better genius! By heav'n I think it is not in the power of fate to disappoint my hopes--my hopes? My certainty!

MASK. Well, I'll meet you here, within a quarter of eight, and give you notice.

MEL. Good fortune ever go along with thee.

同类推荐
  • 明伦汇编宫闱典皇后部

    明伦汇编宫闱典皇后部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谷山笔麈

    谷山笔麈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Aladdin and the Magic Lamp

    Aladdin and the Magic Lamp

    There once lived a poor tailor, who had a son called Aladdin,a careless, idle boy who would do nothing but play all day long inthe streets with little idle boys like himself.This so grieved thefather that he died; yet, in spite of his mother's tears and prayers,Aladdin did not mend his ways.
  • 青城竹浪生禅师语录

    青城竹浪生禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 麻疹阐注

    麻疹阐注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 空壳

    空壳

    失业在家的性格青年,通过手中并不专业的照相机记录了两个行踪诡异的神秘人。他们出现在这个毫不起眼的城市是有目的的。当人们慢慢接近事实的真相,灾难已经蓄势待发......自救还是被救?
  • 海贼之化龙

    海贼之化龙

    我是要成为天龙人的男人,更是这个世界唯一的至高的王!!by奥古兹·T`·沃哲
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 灵啊灵

    灵啊灵

    丁一死了。丁一是个不算太好的好人。这是丁一混在死亡世界的日子。如此而已……
  • 蓝田日暖遇笙言

    蓝田日暖遇笙言

    锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。田先生说:“田太太,只能是田太太,除了你谁我也不要。”田太太说:“田先生,未免太不自信了,是你的我就是你的,不是你的就不是你的。”田先生一把搂过她说:“你就是我的,注定了的。”田太太翻了白眼,田先生你确定没有谈过恋爱吗?情话说的脸不红心不跳的……
  • 酷总裁的蜜糖老师

    酷总裁的蜜糖老师

    他以为他是谁啊,不就是一次不小心将他的得罪了嘛……他干嘛要死纠着她不放啊?不但轻薄她不说,还要威胁她,把她骗回家做他女儿的老师,这个色狼连女儿都有了还带着女人回家里乱搞,她……她是实在看不下去了,为了保护祖国的花朵不被这个大色狼残害,她要挺身而出,好好教训这个为人父的色狼……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 医毒双绝:残王独宠废材妃

    医毒双绝:残王独宠废材妃

    东华国宰相嫡女,貌丑无盐,性格懦弱,所有人眼中的笑柄,慕家的耻辱。东华国战场阎王,封号为“炎”,手握重兵,功高盖主,却在一场战斗中身中剧毒,双腿残废。皇上把她赐婚太子,她主动退回定亲信物。赐婚残王,本以为是最大笑话,却不想面纱之下,露出的是惊世容颜,所谓的废材,更是有着神奇医术,身藏神秘空间。
  • 搭车人

    搭车人

    王善人是一个慈善家,但忠诚与小保姆,因感情问题,妻子赵娜将小保姆矛盾升级,导致关系进一步恶化,后来呢,大家看吧。
  • 梦幻西游之黑心圣手

    梦幻西游之黑心圣手

    这是一个顶着秃驴的名号,在游戏中为非作歹的胖子......兽医?庸医???这些都不是重点...胖子许逸为了保持所谓的高手形象,不得不在梦幻公测前开始了一段装逼的故事......