登陆注册
37942700000061

第61章 CHAPTER XIV: THE REPULSE OF THE NORTHMEN(3)

Whenever this took place a dozen arrows fell true to the mark. Some of those bearing the shield would be struck, and these falling, a gap would be caused through which the arrows of the defenders flew thickly, causing death and confusion until the shield could be raised in its place again.

Boiling liquids were poured over those who approached the walls, and huge stones crushed the shields and their bearers.

Eudes and his men valiantly defended the wall, and the Danes in vain strove to scale it. All day long the battle continued, but at nightfall the tower still remained in the hands of the defenders, the deep ditch which they had dug round it having prevented the Danes from working at the wall, as they had done in the previous assault.

When darkness came on the Danes did not retire, but lay down in the positions they occupied, under their shields.

In the morning many ships were seen crossing the river again, and the defenders saw to their surprise numbers of captives who had been collected from the surrounding country, troops of oxen, ship-loads of branches of trees, trusses of hay and corn, and faggots of vines landed. Their surprise became horror when they saw the captives and the cattle alike slaughtered as they landed. Their bodies were brought forward under cover of the shields and thrown into the moat, in which, too, were cast the hay, straw, faggots, and trees.

At the sight of the massacre the archbishop prayed to the Virgin to give him strength, and drawing a bow to its full strength, let fly an arrow, which, great as was the distance, flew true to its mark and struck the executioner full in the face. This apparent miracle of the Virgin in their favour re-animated the spirit of the defenders; and a solemn service was instantly held in the church in her honour, and prayers were offered to her to save Lutece, which was the original name of Paris, and was still cherished by its inhabitants.

The Danes were occupied all day at their work of filling up the moat. The besieged were not idle, but laboured at the construction of several mangonels capable of casting huge blocks of stone. In the morning the Danes planted their battering-rams, one on each side of the tower, and recommenced the assault. The new machines of the defenders did great havoc in their ranks, their heavy stones crashing through the roof of bucklers and crushing those who held them, and for a time the Norsemen desisted from the attack.

They now filled three of their largest vessels with combustibles, and placing them on the windward side of the bridge, set them alight. The people of Paris beheld with afright these fire-ships bearing down upon the bridge, and old and young burst into tears and cries at the view of the approaching destruction, and, led by the archbishop, all joined in a prayer to St. Germain, the patron saint of Paris, to protect the city. The exulting Danes replied to the cries of those on the walls with triumphant shouts. Thanks, as the Franks believed, to the interposition of St. Germain, the fireships struck against the pile of stones from which the beams supporting the bridge in the centre were raised. Eudes and his companions leaped down from the bridge and with hatchets hewed holes in the sides of the ships at the water-line, and they sank without having effected any damage to the bridge.

It was now the turn of the Franks to raise triumphant shouts, while the Danes, disheartened, fell back from the attack, and at night recrossed the river, leaving two of their battering-rams as tokens of the triumph of the besieged. Paris had now a respite while the Danes again spread over the surrounding country, many of them ascending the river in their ships and wasting the country as far as Burgundy.

The monastery of St. Germain and the church in which the body of the saint was buried still remained untouched.

The bands of Northmen who had invaded England had never hesitated to plunder and destroy the churches and shrines of the Christians, but hitherto some thought of superstition had kept the followers of Siegfroi from assailing the monastery of St. Germain.

One soldier, bolder than the rest, now approached the church and with his spear broke some of the windows. The Abbe D'Abbon, an eye-witness and minute historian of the siege of Paris, states that the impious Dane was at once struck dead. The same fate befell one of his comrades, who mounted to the platform at the top of the church and in descending fell off and was killed. A third who entered the church and looked round lost his sight for ever. A fourth entering it fell dead; and a fifth, who, more bold than all, tried to break into the tomb of the saint, was killed by a stone which fell upon him.

One night after a continuance of heavy rain the Seine, being greatly swollen, swept away the centre of the bridge connecting the tower with the town. At daybreak the Northmen, seeing what had taken place, hastened across the river and attacked the tower. The garrison was but a small one, no more than twenty men having slept there. For a time these repulsed every effort of the Danes, but gradually their numbers were lessened until at last fourteen only remained.

Their names have come down to us. Besides Edmund and Egbert there were Hermanfroi, Herivee, Herilard, Odoacre, Herric; Arnold, Sohie, Gerbert, Elvidon, Havderad, Ermard, and Gossuin. These resisted so valiantly that the Danes, after losing large numbers in the vain attempt to storm the walls, brought up a wagonful of grain; this they rolled forward to the gate of the tower and set it on fire.

The flames rapidly spread from the gates to the walls, which were all of wood, and soon the whole were a sheet of flames. The little band of defenders retreated on to the end of the bridge, and there, when the flames had sufficiently abated to allow them to pass, the Northmen attacked them.

Edmund and Egbert were both good swimmers, but this was an accomplishment which but few of the Franks possessed, and none of the remnant of the garrison were able to swim.

同类推荐
  • 涅槃宗要

    涅槃宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 行在阳秋

    行在阳秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老子解略

    老子解略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 烦躁门

    烦躁门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六一诗话

    六一诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 贪恋红尘三千尺

    贪恋红尘三千尺

    本是青灯不归客,却因浊酒恋红尘。人有生老三千疾,唯有相思不可医。佛曰:缘来缘去,皆是天意;缘深缘浅,皆是宿命。她本是出家女,一心只想着远离凡尘逍遥自在。不曾想有朝一日唯一的一次下山随手救下一人竟是改变自己的一生。而她与他的相识,不过是为了印证,相识只是孽缘一场。
  • 无限星耀

    无限星耀

    当邪恶魔兽侵掠人类领地,大多数人类被魔兽吞噬,有的甚至变异成为魔兽,凌晨为了保护母亲,提起手中的剑,强者之心熊熊燃烧,一步步走向巅峰!新书【武弑破凡】已发布,求收藏,求推荐,求评论~!
  • 爱情公寓之末日勇士

    爱情公寓之末日勇士

    带着系统降临爱情公寓世界,不料遇到了生化危机的爆发,他与爱情公寓的主角们一起踏上了艰难的求生之路。
  • 世界和平进行中

    世界和平进行中

    我的愿望是世界和平!!!陆川在心中大声呐喊。而这一切,要从陆川变成了一片雪花开始说起。
  • 末世轮回之战

    末世轮回之战

    青年重生回到末世爆发前一天,这一世他注定要成为强者
  • 星河年少时

    星河年少时

    十三岁的她们想着,十年之后还要住在一起,幸福快乐的生活。虽然二十三岁的她们做到了,但却面临各种困难,每个月的房租水电费,大大小小零零碎碎的琐事敲打着她们,忙得焦头烂额。一个套间里住着正在成长的三个年轻女孩子,温婉恬静的沈文茵,憨厚可爱的裴枫琳,个性沙雕的杨思茉她们同生活博弈,同岁月比武,同彼此相依。
  • 农家小调

    农家小调

    外出从夫,家内从己,一切从简。换得了煤气,扛得起大米,打得掉老鼠,灭得了蟑螂。这是八零后女青年木小菲的三从四德。她本想凭借这套独特的理念,在灯红酒绿的都市中为自己谋得一安宁之所,做一名称职的家庭主妇。只是,一朝穿越,返古入农家,三从四德已变样,主妇变媳妇儿。
  • 那些年的梦想与迷惘

    那些年的梦想与迷惘

    年少懵懂的刘夏、周然、沈潇祺进入了中学,在这里她们遇到了让她们砰砰心跳的三个男生,她们用自己的方式诠释着这份青涩的感情。
  • 明伦汇编人事典十一岁部

    明伦汇编人事典十一岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 那些年不完整的岁月叫青春

    那些年不完整的岁月叫青春

    我,一个大学生,讲述从初一开始的青春岁月,爱情,友情,亲情,