登陆注册
37952500000017

第17章 THE TRUTH ABOUT PYECRAFT(2)

That evening I took that queer, odd-scented sandalwood box out of my safe and turned the rustling skins over. The gentleman who wrote the recipes for my great-grandmother evidently had a weakness for skins of a miscellaneous origin, and his handwriting was cramped to the last degree. Some of the things are quite unreadable to me--though my family, with its Indian Civil Service associations, has kept up a knowledge of Hindustani from generation to generation--and none are absolutely plain sailing. But I found the one that I knew was there soon enough, and sat on the floor by my safe for some time looking at it.

"Look here," said I to Pyecraft next day, and snatched the slip away from his eager grasp.

"So far as I--can make it out, this is a recipe for Loss of Weight.

("Ah!" said Pyecraft.) I'm not absolutely sure, but I think it's that.

And if you take my advice you'll leave it alone. Because, you know--I blacken my blood in your interest, Pyecraft--my ancestors on that side were, so far as I can gather, a jolly queer lot. See?"

"Let me try it," said Pyecraft.

I leant back in my chair. My imagination made one mighty effort and fell flat within me. "What in Heaven's name, Pyecraft," I asked, "do you think you'll look like when you get thin?"

He was impervious to reason. I made him promise never to say a word to me about his disgusting fatness again whatever happened--never, and then I handed him that little piece of skin.

"It's nasty stuff," I said.

"No matter," he said, and took it.

He goggled at it. "But--but--" he said.

He had just discovered that it wasn't English.

"To the best of my ability," I said, "I will do you a translation."

I did my best. After that we didn't speak for a fortnight. Whenever he approached me I frowned and motioned him away, and he respected our compact, but at the end of a fortnight he was as fat as ever.

And then he got a word in.

"I must speak," he said. "It isn't fair. There's something wrong.

It's done me no good. You're not doing your great-grandmother justice."

"Where's the recipe?"

He produced it gingerly from his pocket-book.

I ran my eye over the items. "Was the egg addled?" I asked.

"No. Ought it to have been?"

"That," I said, "goes without saying in all my poor dear great-grandmother's recipes. When condition or quality is not specified you must get the worst. She was drastic or nothing. . . . And there's one or two possible alternatives to some of these other things. You got FRESH rattlesnake venom."

"I got a rattlesnake from Jamrach's. It cost--it cost--"

"That's your affair, anyhow. This last item--"

"I know a man who--"

"Yes. H'm. Well, I'll write the alternatives down. So far as I know the language, the spelling of this recipe is particularly atrocious.

By-the-bye, dog here probably means pariah dog."

For a month after that I saw Pyecraft constantly at the club and as fat and anxious as ever. He kept our treaty, but at times he broke the spirit of it by shaking his head despondently. Then one day in the cloakroom he said, "Your great-grandmother--"

"Not a word against her," I said; and he held his peace.

I could have fancied he had desisted, and I saw him one day talking to three new members about his fatness as though he was in search of other recipes. And then, quite unexpectedly, his telegram came.

"Mr. Formalyn!" bawled a page-boy under my nose, and I took the telegram and opened it at once.

"For Heaven's sake come.--Pyecraft."

"H'm," said I, and to tell the truth I was so pleased at the rehabilitation of my great grandmother's reputation this evidently promised that I made a most excellent lunch.

I got Pyecraft's address from the hall porter. Pyecraft inhabited the upper half of a house in Bloomsbury, and I went there so soon as I had done my coffee and Trappistine. I did not wait to finish my cigar.

"Mr. Pyecraft?" said I, at the front door.

They believed he was ill; he hadn't been out for two days.

"He expects me," said I, and they sent me up.

I rang the bell at the lattice-door upon the landing.

"He shouldn't have tried it, anyhow," I said to myself. "A man who eats like a pig ought to look like a pig."

An obviously worthy woman, with an anxious face and a carelessly placed cap, came and surveyed me through the lattice.

I gave my name and she let me in in a dubious fashion.

"Well?" said I, as we stood together inside Pyecraft's piece of the landing.

"'E said you was to come in if you came," she said, and regarded me, ****** no motion to show me anywhere. And then, confidentially, "'E's locked in, sir."

"Locked in?"

"Locked himself in yesterday morning and 'asn't let any one in since, sir. And ever and again SWEARING. Oh, my!"

I stared at the door she indicated by her glances.

"In there?" I said.

"Yes, sir."

"What's up?"

She shook her head sadly, "'E keeps on calling for vittles, sir.

'EAVY vittles 'e wants. I get 'im what I can. Pork 'e's 'ad, sooit puddin', sossiges, noo bread. Everythink like that. Left outside, if you please, and me go away. 'E's eatin', sir, somethink AWFUL."

There came a piping bawl from inside the door: "That Formalyn?"

"That you, Pyecraft?" I shouted, and went and banged the door.

"Tell her to go away."

I did.

Then I could hear a curious pattering upon the door, almost like some one feeling for the handle in the dark, and Pyecraft's familiar grunts.

"It's all right," I said, "she's gone."

But for a long time the door didn't open.

I heard the key turn. Then Pyecraft's voice said, "Come in."

I turned the handle and opened the door. Naturally I expected to see Pyecraft.

Well, you know, he wasn't there!

I never had such a shock in my life. There was his sitting-room in a state of untidy disorder, plates and dishes among the books and writing things, and several chairs overturned, but Pyecraft--"It's all right, o' man; shut the door," he said, and then I discovered him.

There he was right up close to the cornice in the corner by the door, as though some one had glued him to the ceiling. His face was anxious and angry. He panted and gesticulated. "Shut the door," he said.

"If that woman gets hold of it--"

同类推荐
热门推荐
  • 俞平伯散文

    俞平伯散文

    《俞平伯散文》由内蒙古文化出版社出版,为“学生阅读经典”丛书之一,收录了俞平伯先生的散文精品数十篇。
  • 天下为聘:盛宠抠门妃

    天下为聘:盛宠抠门妃

    身为21世纪的第一杀手,她一直有个优点---抠门!死的时候,想的是钱钱,穿越后,想的是钱钱!喂喂,你是皇上啊,能不能要点脸........什么真爱?是真爱就拿钱来..............钱钱才是真爱........
  • 这样平淡的世界

    这样平淡的世界

    讲述一位异世界的神明如何在现代社会中好好生活的故事。“又下雨了……”渡边看着屋檐滴落的雨水喃喃道。
  • 移魂都市之永生

    移魂都市之永生

    如果有一天,你可以变成任何你想要成为的人如果有一天,人可以随意享受任何快乐的时刻如果有一天,人可以无视空间和时间…………那么,人到底应该惧怕一些什么
  • 红楼之赖家长媳

    红楼之赖家长媳

    现代女穿越红楼中赖大媳妇身上,凭借自身的本事迅速翻盘立脚,左手调教老公,右手忙活事业。眼看家庭事业两兼顾,无限美满,贾府破事一堆,王夫人跳出找茬,对她孩子下手。别怪她不仁,利索跳出贾府的窠臼,像这群古代土著开开眼。她要大声说,我的女儿不做丫鬟做皇后。
  • 罪右

    罪右

    沙雕右友张正的奇妙历险记就是无厘头!!!
  • 你若不勇敢,谁替你坚强

    你若不勇敢,谁替你坚强

    《你若不勇敢,谁替你坚强》讲述了再坚强的人,也会有脆弱的时候。孤单的时候,希望有人陪伴;寂寞的时候,希望有人了解;难过的时候,希望有人安慰;失败的时候,希望有人鼓励……如果没有这个人存在,我们是否就一直颓丧下去?每个人都有自己的困扰与难题,为青春、为学业、为工作、为爱情、为婚姻、为孩子、为家庭、为自己……如果没有人依靠,就弯起臂膀,给自己一个港湾。如果没有人给予解答,就自己给自己解答。没有人比你更了解你自己。那些成长、奋斗、追爱、迷茫路上的伤与痛,软弱与不安,最终一定会得到消解和抚慰。
  • 团宠小祖宗的马甲又掉啦

    团宠小祖宗的马甲又掉啦

    她是最受宠的团宠,也是马甲多多的大佬。可当她隐藏身份,与他在一起时,众人的反应是这样子的:你配不上我们男神,有多远滚多远但是…当她马甲一个接着一个掉下时,众人的反应却是这个样子的:群众:你还是个人吗?严重怀疑人生了啊!!!黑粉们:确认过眼神,这位大佬惹不起呀,赶紧逃!!!而他则是一脸傲娇:哼!你们再怎么羡慕,那也是我媳妇!哥哥们则是一脸痛心地说:女大不中留啊!这么小就被猪给拱了,唉!众人:你滚开,你已经配不上我们女神了,赶紧给我们放开女神,让我们来!!!(备注:由于我是第一次写小说,如若不喜,勿看勿喷)
  • 神尊狂妃:帝倾君情

    神尊狂妃:帝倾君情

    清风拂过的夜晚,九星连珠现,一朝穿越,她是星域帝家族的废柴嫡系公主,她是帝神皇朝的帝灵倾,穿越上了废柴嫡系公主的身,为前主报仇,杀恶姐,欺恶奴。九弦冰琴一出,天下人惧怕,万兽臣服,上古五方神兽护法。除了他,他对她的宠爱更是无法无天,护她,宠她,蹂躏她。“来,来,我们去床上谈谈……”“魂淡……”
  • 蜜爱宠婚:总裁一吻成瘾

    蜜爱宠婚:总裁一吻成瘾

    你说当个西餐服务员会怀孕吗?……白瓷不信!可,稀奇古怪的事发生了,她不但怀孕了,还被禁欲系大总裁盯上了,一三五约会,二四六夜会。叶无风是A市商界之神,传言不近女色,却爱上了白瓷这个外星人,天天撩妻,天天秀妻不说,还独宠上瘾。听说,白瓷去了一趟商场,忘了带钱,叶无风一吭不哈的买下了商场,任白瓷随意砸……听说,白瓷差一秒钟没赶上飞机,叶无风一怒之下买了航空公司,任白瓷随便挑……听说……