登陆注册
37963900000005

第5章

Whatever concern thou hast in oracles that affect thy child,let it be none of mine;into thy hands Iresign my share therein.Asudden change,thou'lt say,from my fell proposals!Anatural course for me;affection for my brother caused the change.These are the ways of a man not void of virtue,to pursue on each occasion what is best.

CHORUS

Agenerous speech,worthy of Tantalus,the son of Zeus!Thou dost not shame thy ancestry.

AGAMEMNON

Ithank thee,Menelaus,for this unexpected suggestion;'tis an honourable proposal,worthy of thee.

MENELAUS

Sometimes love,sometimes the selfishness of their families causes a quarrel between brothers;Iloathe a relationship of this kind which is bitterness to both.

AGAMEMNON

'Tis useless,for circumstances compel me to carry out the murderous sacrifice of my daughter.

MENELAUS

How so?who will compel thee to slay thine own child?

AGAMEMNON

The whole Achaean army here assembled.

MENELAUS

Not if thou send her back to Argos.

AGAMEMNON

Imight do that unnoticed,but there will be another thing Icannot.

MENELAUS

What is that?Thou must not fear the mob too much.

AGAMEMNON

Calchas will tell the Argive host his oracles.

MENELAUS

Not if he be killed ere that-an easy matter.

AGAMEMNON

The whole tribe of seers is a curse with its ambition.

MENELAUS

Yes,and good for nothing and useless,when amongst us.

AGAMEMNON

Has the thought,which is rising in my mind,no terrors for thee?

MENELAUS

How can Iunderstand thy meaning,unless thou declare it?

AGAMEMNON

The son of Sisyphus knows all.

MENELAUS

Odysseus cannot possibly hurt us.

AGAMEMNON

He was ever shifty by nature,siding with the mob.

MENELAUS

True,he is enslaved by the love of popularity,a fearful evil.

AGAMEMNON

Bethink thee then,will he not arise among the Argives and tell them the oracles that Calchas delivered,saying of me that Iundertook to offer Artemis a victim,and after all am proving false?Then,when he has carried the army away with him,he will bid the Argives slay us and sacrifice the maiden;and if Iescape to Argos,they will come and destroy the place,razing it to the ground,Cyclopean walls and all.That is my trouble.Woe is me!to what straits Heaven has brought me at this pass!Take one precaution for me,Menelaus,as thou goest through the host,that Clytemnestra learn this not,till Ihave taken my child and devoted her to death,that my affliction may be attended with the fewest tears.(Turning to the CHORUS)And you,ye stranger dames,keep silence.

Exeunt AGAMEMNONand MENELAUS.

CHORUS

Happy they who find the goddess come in moderate might,sharing with self-restraint in Aphrodite's gift of marriage and enjoying calm and rest from frenzied passions,wilerein the Love-god,golden-haired,stretches his charmed bow with arrows twain,and one is aimed at happiness,the other at life's confusion.Olady Cypris,queen of beauty!far from my bridal bower Iban the last.Be mine delight in moderation and pure desires,and may Ihave a share in love,but shun excess therein Men's natures vary,and their habits differ,but true virtue is always manifest.Likewise the training that comes of education conduces greatly to virtue;for not only is modesty wisdom,but it has also the rare grace of seeing by its better judgment what is right;whereby glory,ever young,is shed o'er life by reputation.Agreat thing it is to follow virtue's footsteps-for women in their secret loves;while in men again an inborn sense of order,shown in countless ways,adds to a city's greatness.

Thou camest,OParis,to the place where thou wert reared to herd the kine amid the white heifers of Ida,piping in foreign strain and breathing on thy reeds an echo of the Phrygian airs Olympus played.Full-uddered cows were browsing at the spot where that verdict 'twixt goddesses was awaiting thee the cause of thy going to Hellas to stand before the ivory palace,kindling love in Helen's tranced eyes and feeling its flutter in thine own breast;whence the fiend of strife brought Hellas with her chivalry and ships to the towers of Troy.

Oh!great is the bliss the great enjoy.Behold Iphigenia,the king's royal child,and Clytaemnestra,the daughter of Tyndareus;how proud their lineage!how high their pinnacle of fortune!These mighty ones,whom wealth attends,are very gods in the eyes of less favoured folk.

Halt we here,maidens of Chalcis,and lift the queen from her chariot to the ground without stumbling,supporting her gently in our arms,with kind intent,that the renowned daughter of Agamemnon but just arrived may feel no fear;strangers ourselves,avoid we aught that may disturb or frighten the strangers from Argos.

Enter CLYTAEMNESTRAand IPHIGENIA.

CLYTAEMNESTRA

Itake this as a lucky omen,thy kindness and auspicious greeting,and have good hope that it is to a happy marriage Iconduct the bride.

(To Attendants)Take from the chariot the dowry Iam bringing for my daughter and convey it within with careful heed.

My daughter,leave the horse-drawn car,planting thy faltering footstep delicately.(To the CHORUS)Maidens,take her in your arms and lift her from the chariot,and let one of you give me the support of her hand,that Imay quit my seat in the carriage with fitting grace.

Some or you stand at the horses'heads;for the horse has a timid eye,easily frightened;here take this child Orestes,son of Agamemnon,babe as he still is.

What!sleeping,little one,tired out by thy ride in the chariot?Awake to bless thy sister's wedding;for thou,my gallant boy,shalt get by this marriage a kinsman gallant as thyself,the Nereid's godlike offspring.Come hither to thy mother,my daughter,Iphigenia,and seat thyself beside me,and stationed near show my happiness to these strangers;yes,come hither and welcome the sire thou lovest so dearly.

Hail!my honoured lord,king Agamemnon!we have obeyed thy commands and are come.

Enter AGAMEMNON.

同类推荐
热门推荐
  • 这个秘书不好惹

    这个秘书不好惹

    外界都传陆大总裁为人狠厉不近女色,是一个十分难搞的人物。可她觉得:狠是真狠,难搞确实很难搞,可不近女色是什么鬼?女主秘书,家世显赫,患有先天性哮喘。男主多重身份,一步步引女主入局。
  • 砍来

    砍来

    损不足,奉有余,人之道。损有余,补不足,天之道。陈有余,唯有一刀,可劈柴,剁肉,砍瓜,切菜,除魔,卫道!慢热;凡人流;新体系:誓约与禁制。
  • 不朽阵师

    不朽阵师

    经历最恐怖魂穿,来到阵师世界。拥有最强悍神眼,走向无尽征程。打败最变态反派,成就不朽王座……好吧,以上仅供参考,其实这是一个无耻骚年青春热血的奋斗史!
  • 你家夫人又跑了

    你家夫人又跑了

    〈无逻辑,甜宠,爽文〉“总裁,夫人她说要离家出走”某总裁:“哦,记得多给夫人留几张银行卡,她缺钱”“总裁,夫人她在外面被人欺负了……”某总裁:“哦,把那群不知死活的人给我带回来”“总裁,夫人她在外面看上了一个小鲜肉……”某总裁:“……”“总…总裁,夫人她…她说她要…要结婚了……”某总裁:“……”结果,第二天就爆出了凌家小少爷结婚的消息,结婚的对象还是,她??某女:“???”她什么时候结婚了……她跑,他追,他们上演着一场猫捉老鼠的游戏……“我说过,我们来日方长……”
  • 吴燎的无聊生活

    吴燎的无聊生活

    此书作者是个无聊的人,此书猪脚是个无聊的人,我们的生活其实也是无聊的,不过,人有百态,生活为什么不可以活出万般的精彩?!121,onetwoone!向我看齐,都瞅着俺!
  • 雪晨列传

    雪晨列传

    无限意淫不适合本书,雪晨,前生当下两世人,强权富贵皆不尊。若要问得何所欲,无疾欢乐是此身。语风比较欢快
  • 仙帝的异世界生活

    仙帝的异世界生活

    结束便是新的开始,新的冒险还在继续......现世之上便是仙,幻界之上便是实,命运的齿轮转动着。当修真世界与魔法世界碰撞时会擦出怎样的火花?
  • 混混女追男学霸

    混混女追男学霸

    这是一个混混女爱上男学霸的故事。开学第一天,混混女凌姊对高冷男学霸一见钟情,而后开始实行倒追男神计划......从此便一发不可收拾.......当高冷男学霸遇上野蛮混混女会擦出怎样的火花呢?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 印度智慧(引进版)

    印度智慧(引进版)

    本书绝非是对某事的定论,它只是为那些开始向印度学习的感兴趣的读者提供一些可能的途径。因为本书旨在帮助读者开始一种对知识和灵性的探求,提供了一些特例,通过它们,读者可以看到某种新事物,然后反观自我——新的神性形象,然后再回到自己对神的理解。尽管有很多机会可以进行卓有成效的对比,但我只是偶尔地在实际中进行除印度教以外的宗教传统对比,而其中大部分我用的对比来自《圣经》。当然,因为我是罗马天主教徒,以那种背景执笔写作,我所讲的任何事情可能在本质上都非常具有基督教和天主教的味道,但是如果这一点能被认可并牢记在心,就不会有什么问题,毕竟我们总要有个起点。