登陆注册
38034800000067

第67章 CHAPTER X.(3)

The Queen was affected by the address, and answered it with great affability,--wishing a distinction to be made between these women and the poissardes, who always left a disagreeable impression on her mind.

The King ordered a substantial repast for all these women. One of his Majesty's maitres d'hotel, wearing his hat, sat as president and did the honours of the table. The public were admitted, and numbers of people had the curiosity to go.

The Garden-du-Corps obtained the King's permission to give the Queen a dress ball in the great hall of the Opera at Versailles. Her Majesty opened the ball in a minuet with a private selected by the corps, to whom the King granted the baton of an exempt. The fete was most splendid.

All then was joy, happiness, and peace.

The Dauphin was a year old when the Prince de Guemenee's bankruptcy compelled the Princess, his wife, who was governess to the children of France, to resign her situation.

The Queen was at La Muette for the inoculation of her daughter. She sent for me, and condescended to say she wished to converse with me about a scheme which delighted her, but in the execution of which she foresaw some inconveniences. Her plan was to appoint the Duchesse de Polignac to the office lately held by the Princesse de Guemenee. She saw with extreme pleasure the facilities which this appointment would give her for superintending the education of her children, without running any risk of hurting the pride of the governess; and that it would bring together the objects of her warmest affections, her children and her friend. "The friends of the Duchesse de Polignac," continued the Queen, "will be gratified by the splendour and importance conferred by the employment.

As to the Duchess, I know her; the place by no means suits her ****** and quiet habits, nor the sort of indolence of her disposition. She will give me the greatest possible proof of her devotion if she yields to my wish." The Queen also spoke of the Princesse de Chimay and the Duchesse de Duras, whom the public pointed out as fit for the post; but she thought the Princesse de Chimay's piety too rigid; and as to the Duchesse de Duras, her wit and learning quite frightened her. What the Queen dreaded as the consequence of her selection of the Duchesse de Polignac was principally the jealousy of the courtiers; but she showed so lively a desire to see her scheme executed that I had no doubt she would soon set at naught all the obstacles she discovered. I was not mistaken; a few days afterwards the Duchess was appointed governess.

The Queen's object in sending for me was no doubt to furnish me with the means of explaining the feelings which induced her to prefer a governess disposed by friendship to suffer her to enjoy all the privileges of a mother. Her Majesty knew that I saw a great deal of company.

The Queen frequently dined with the Duchess after having been present at the King's private dinner. Sixty-one thousand francs were therefore added to the salary of the governess as a compensation for this increase of expense.

The Queen was tired of the excursions to Marly, and had no great difficulty in setting the King against them. He did not like the expense of them, for everybody was entertained there gratis. Louis XIV. had established a kind of parade upon these excursions, differing from that of Versailles, but still more annoying. Card and supper parties occurred every day, and required much dress. On Sundays and holidays the fountains played, the people were admitted into the gardens, and there was as great a crowd as at the fetes of St. Cloud.

Every age has its peculiar colouring; Marly showed that of Louis XIV. even more than Versailles. Everything in the former place appeared to have been produced by the magic power of a fairy's wand. Not the slightest trace of all this splendour remains; the revolutionary spoilers even tore up the pipes which served to supply the fountains. Perhaps a brief description of this palace and the usages established there by Louis XIV. may be acceptable.

The very extensive gardens of Marly ascended almost imperceptibly to the Pavilion of the Sun., which was occupied only by the King and his family.

The pavilions of the twelve zodiacal signs bounded the two sides of the lawn. They were connected by bowers impervious to the rays of the sun.

The pavilions nearest to that of the sun were reserved for the Princes of the blood and the ministers; the rest were occupied by persons holding superior offices at Court, or invited to stay at Marly. Each pavilion was named after fresco paintings, which covered its walls, and which had been executed by the most celebrated artists of the age of Louis XIV.

On a line with the upper pavilion there was on the left a chapel; on the right a pavilion called La Perspective, which concealed along suite of offices, containing a hundred lodging-rooms intended for the persons belonging to the service of the Court, kitchens, and spacious dining- rooms, in which more than thirty tables were splendidly laid out.

During half of Louis XV.'s reign the ladies still wore the habit de cour de Marly, so named by Louis XIV., and which differed little from, that devised for Versailles. The French gown, gathered in the back, and with great hoops, replaced this dress, and continued to be worn till the end of the reign of Louis XVI. The diamonds, feathers, rouge, and embroidered stuffs spangled with gold, effaced all trace of a rural residence; but the people loved to see the splendour of their sovereign and a brilliant Court glittering in the shades of the woods.

同类推荐
  • 谠论集

    谠论集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 维摩诘所说经

    维摩诘所说经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 马首农言

    马首农言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说顶生王故事经

    佛说顶生王故事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Cap'n Warren's Wards

    Cap'n Warren's Wards

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大佬她恃夫而骄

    大佬她恃夫而骄

    今日份采访。记者问:“明潇是谁?”帝京大学的学生一脸嫌弃,“我们学校谁不知道她啊,就是那个成绩超烂、家世超穷、人缘超差的三超校花啊。”某教授咆哮:“什么三超?成绩?人家一堆大奖摆在家里都发了霉;家世?明家大小姐了解一下?人缘?我就呵呵了,你们自己去数数人家有多少粉丝。”某影帝摘下口罩,露出一张盛世美颜,对着麦克风霸气宣言,“明潇是我老婆,官方认证的,离我老婆远点,谁抢我埋谁。”记者瑟瑟发抖的采访最后一个女生。“你知道明潇是谁吗?”女生翘着二郎腿,“哦,知道啊,渣作者跟我说,我是女主。”PS:【甜宠不虐1V1身心干净男强女强无脑苏爽甜文】
  • 我的废品帝国

    我的废品帝国

    震惊,史上最强帝国,竟然诞生于废品堆。被丢弃的垂死半兽人,背叛家族的战姬,差点被祭天的巫女,被唾弃的混血精灵,爆破鬼才的研究狂,社交恐惧症的公主,他竟全纳入麾下。罗怡自地球穿越而来,自废品堆中崛起。从‘远古时代’的废品战士,到‘中世纪’的废品长剑手,再到‘文艺复兴’的废品火枪兵,更有‘工业时代’的废品蒸汽船,以及‘现代’的废品喷气战机。一个科技树歪得奇葩的帝国走进众人的视野。
  • 五间鬼栈之我是通灵大掌柜

    五间鬼栈之我是通灵大掌柜

    五间鬼栈,宿鬼,不留人!通灵掌柜,阴阳路上的话事人!自从爷爷和屠四爷走后,我成了五间鬼栈的主人,从此以后,我学会在暗流涌动的各方势力间如鱼得水,懂得了在美人与艳鬼间周游盘旋,最终成为天地间独一无二的通灵大掌柜!
  • 锄尖上的墨香:首届杭州市农家书屋优秀征文集

    锄尖上的墨香:首届杭州市农家书屋优秀征文集

    二十余篇来自农家书屋的优秀征文,体裁丰富多样,主题立意、语言风格、行文结构从各个侧面展示了杭州市农民朋友的精神文化状态。杭州市的农民朋友在书中孜孜不卷地汲取营养,发掘致富途径。新一代农民正在用知识创建自己的美好温馨家园。
  • 青梅回归:总裁请淡定

    青梅回归:总裁请淡定

    苏若涵自从见到顾天爵就发誓此生非他不嫁,于是每天死缠烂打求迎娶。可是换来的却是顾天爵的不屑一顾:"你配吗?”当苏若涵内心最后一道坚守彻底崩塌之时,换来的却是他手握999朵玫瑰在雨天求婚。只是,早已消逝的旧情能否复燃?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 因与你

    因与你

    “真相”,总是残酷且令人难以接受,所以当事情发生的时候,人们本能的想要去隐瞒,可隐瞒也是谎言的一种,它既不能掩盖事实,更不能带来“你”想要的期望。
  • 许嵩说

    许嵩说

    一首好歌,一个故事。还记得那场玫瑰花的葬礼吗?还在问断桥是否下过雪吗?还在人间彷徨苦苦寻匿那清明雨上吗?将许嵩的每一首歌改编为一个让你心痛的短篇故事,这许多的短篇故事,加在一起,就是这本《许嵩说》。
  • 孤战星辰

    孤战星辰

    一个内心软弱,优柔寡断,但是骨子里却想成为强者,拯救世界的人,在失恋后,无意中得知自己的宿命,自己乃是电影中的天煞孤星,后来误入秘境传送到外星系..茫茫宇宙中,各种文明,高科技,魔法,体术,斗气....因为文明的差异,星球间分为了三个战盟.而在这明面的战场下,是否又有着其他的暗流在涌动着?主角的命运如何?是否还能抱得美人归?在这危机四伏的宇宙中,主角又该何去何从?断七情,斩六欲,纵顾寰宇,孤煞之巅红颜尽殁孤煞狂,浴血独战银河巅.万古神魔皆称臣,血河流尽孤悲绝!希望大家收藏一下,你们的支持是我最大的动力!
  • 那些年穿越的蝉

    那些年穿越的蝉

    佛祖:南瞻部洲的人贪婪,凶残,没礼貌,我们要用大乘佛法感化他们。观音菩萨:佛祖,要如何感化?佛祖:让他们派个人来取经。观音菩萨:好的,佛祖。八百年后。观音菩萨:佛祖,不好啦,那自东土而来的取经人已经到灵山脚下了!佛祖:......快去请玉皇大帝!......这是穿越西游成为第九位取经人的故事。(故事可以从正文卷看起,也可以从前传看起。)