登陆注册
38039900000012

第12章 ACT III(1)

(SCENE.--A more remote part of DOCTOR WANGEL'S garden. It is boggy and overshadowed by large old trees. To the right is seen the margin of a dank pond. A low, open fence separates the garden from the footpath, and the fjord in the background. Beyond is the range of mountains, with its peaks. It is afternoon, almost evening. BOLETTE sits on a stone seat, and on the seat lie some books and a work-basket. HILDE and LYNGSTRAND, both with fishing-tackle, walk along the bank of the pond.)

Hilde (****** a sign to LYNGSTRAND). I can see a large one.

Lyngstrand (looking). Where?

Hilde (pointing). Can't you see? He's down there. Good gracious!

There's another! (Looks through the trees.) Out there. Now he's coming to frighten him away!

Bolette (looking up). Who's coming?

Hilde. Your tutor, Miss!

Bolette. Mine?

Hilde. Yes. Goodness knows he never was mine.

(ARNHOLM enters from between the trees.)

Arnholm. Are there fish in the pond now?

Hilde. There are some very ancient carp.

Arnholm. No! Are the old carp still alive?

Hilde. Yes; they're pretty tough. But now we're going to try and get rid of some of them.

Arnholm. You'd better try out there at the fjord.

Lyngstrand. No; the pond is--well--so to say--more mysterious.

Hilde. Yes; it's fascinating here. Have you been in the sea?

Arnholm. Yes; I've come straight from the baths.

Hilde. I suppose you kept in the enclosure?

Arnholm. Yes; I'm not much of a swimmer.

Hilde. Can you swim on your back?

Arnholm. No.

Hilde. I can. (To LYNGSTRAND.) Let's try out there on the other side. (They go off along the pond.)Arnholm (coming closer to BOLETTE). Are you sitting all alone here, Bolette?

Bolette. Yes; I generally do.

Arnholm. Isn't your mother down here in the garden?

Bolette. No--she's sure to be out with father.

Arnholm. How is she this afternoon?

Bolette. I don't quite know. I forgot to ask.

Arnholm. What books have you there?

Bolette. The one's something about botany. And the other's a geography.

Arnholm. Do you care about such things?

Bolette. Yes, if only I had time for it. But, first of all, I've to look after the housekeeping.

Arnholm. Doesn't your mother help you--your stepmother--doesn't she help with that?

Bolette. No, that's my business. Why, I saw to that during the two years father was alone. And so it has been since.

Arnholm. But you're as fond as ever of reading.

Bolette. Yes, I read all the useful books I can get hold of. One wants to know something about the world. For here we live so completely outside of all that's going on--or almost.

Arnholm. Now don't say that, dear Bolette.

Bolette. Yes! I think we live very much as the carp down there in the pond. They have the fjord so near them, where the shoals of wild fishes pass in and out. But the poor, tame house-fishes know nothing, and they can take no part in that.

Arnholm. I don't think it would fare very well with them if they could get out there.

Bolette. Oh! it would be much the same, I expect.

Arnholm. Moreover, you can't say that one is so completely out of the world here--not in the summer anyhow. Why, nowadays this is quite a rendezvous for the busy world--almost a terminus for the time being.

Bolette. Ah, yes! you who yourself are only here for the time being--it is easy for you to make fun of us.

Arnholm. I make fun? How can you think that?

Bolette. Well, all that about this being a rendezvous, and a terminus for the busy world--that's something you've heard the townsfolk here saying. Yes--they're in the habit of saying that sort of thing.

Arnholm. Well, frankly, I've noticed that, too.

Bolette. But really there's not an atom of truth in it. Not for us who always live here. What good is it to us that the great strange world comes hither for a time on its way North to see the midnight sun? We ourselves have no part in that; we see nothing of the midnight sun. No! We've got to be good, and live our lives here in our carp pond.

Arnholm (sitting down by her). Now tell me, dear Bolette, isn't there something or other--something definite you are longing for?

Bolette. Perhaps.

Arnholm. What is it, really? What is it you are longing for?

Bolette. Chiefly to get away.

Arnholm. That above all, then?

Bolette. Yes; and then to learn more. To really know something about everything.

Arnholm. When I used to teach you, your father often said he would let you go to college.

Bolette. Yes, poor father! He says so many things. But when it comes to the point he--there's no real stamina in father.

Arnholm. No, unfortunately you're right there. He has not exactly stamina. But have you ever spoken to him about it--spoken really earnestly and seriously?

Bolette. No, I've not quite done that.

Arnholm. But really you ought to. Before it is too late, Bolette, why don't you?

Bolette. Oh! I suppose it's because there's no real stamina in me either. I certainly take after father in that.

Arnholm. Hm--don't you think you're unjust to yourself there?

Bolette. No, unfortunately. Besides, father has so little time for thinking of me and my future, and not much desire to either.

He prefers to put such things away from him whenever he can. He is so completely taken up with Ellida.

Arnholm. With whom? What?

Bolette. I mean that he and my stepmother--(breaks off). Father and mother suffice one another, as you see.

Arnholm. Well, so much the better if you were to get away from here.

Bolette. Yes; but I don't think I've a right to; not to forsake father.

Arnholm. But, dear Bolette, you'll have to do that sometime, anyhow. So it seems to me the sooner the better.

Bolette. I suppose there is nothing else for it. After all, Imust think of myself, too. I must try and get occupation of some sort. When once father's gone, I have no one to hold to. But, poor father! I dread leaving him.

Arnholm. Dread?

Bolette. Yes, for father's sake.

Arnholm. But, good heavens! Your stepmother? She is left to him.

Bolette. That's true. But she's not in the least fit to do all that mother did so well. There is so much she doesn't see, or that she won't see, or that she doesn't care about. I don't know which it is.

同类推荐
热门推荐
  • 异世之无敌神尊

    异世之无敌神尊

    传说开天辟地的太古神尊死前凝聚出神尊印,使他的一对双胞胎女儿双双晋升神尊境,被天道封为冰雪神尊和风月神尊。水火不相容的两位神尊在十万年前爆发了神战,却被天道禁锢在黑暗深渊……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 总裁的初恋女友

    总裁的初恋女友

    五年前,乌黑的直发,白色的衣裙,在秋千上荡来荡去,宛如仙境中不食烟火的精灵,“你是谁?你怎么会来这?”少女不满的撅起嘴,这是自己的天地啊!“谁说我不能进,你有挂牌么??”少年回答,这个嘛。。好像似乎没有哈。。五年后,你的贪婪让我恶心!!留下女孩满脸泪水。。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 夏后纪

    夏后纪

    殷鉴不远,在夏后之世!一桩突发于御北边关的骇人血案;一段鲜为人知的华夏宫闱秘闻;一位玄门泰斗的临终嘱托;边陲军镇、中枢王畿、江湖玄门,却因一个不涉世事纷争的少年——祁天予,引发出一系列动荡,几乎倾覆华夏大地。到底是冥冥之中的天意,还是有心人一手策划的诡谲阴谋?
  • The Secret Sharer

    The Secret Sharer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 抱着空姐玩穿越

    抱着空姐玩穿越

    一次意外的空难使得屌丝王大宝和空姐李英子落入神秘困境,在脱困之后发生一连串的奇遇。未来世界?未来战争?僵尸异形?到底是什么在前方?背后又有怎样的阴谋?
  • 超级计算机

    超级计算机

    700年前,一艘外星战舰跌落地球,导致地球科学突飞猛进。700年后,霸天无意之中得到了这艘战舰的一台超级生物计算机,被人追杀进入到异世.本是资质平凡的他,却因为超级计算机的强大科技,混合这个世界的修炼方法,使得他的肉身无比的强横,强横到,足以移山填海!肉身成圣!“什么,筑基期力量只能万斤?”“什么,吞兽境结合兽魂也只能十万斤?”“那我超越给你看!”而且任何的武学,他都可以修习,都可以被超级计算机看破,甚至都可以复制,推演,完善。什么招式在他的计算机扫描分析下,总会漏洞百出,不堪一击!有了超级计算机,他的一切,都变得不平凡了起来!境界:淬体,筑基,吞兽,化形,通天,神通,法相,至尊等,天才地宝的等级,天地人,兵器等级,玄兵,灵兵,神兵。
  • 霜氏

    霜氏

    我厌恶他们我讨厌他们这群人总是干着烧杀肆虐的勾当却始终拿着什么修真者当该快意恩仇的借口来掩盖自己那张丑恶的嘴脸破碎的大陆是他们争斗的足迹无辜的凡人无力反抗强大的神力只得坐以待毙我?我亦无力反抗,唯有变得和他们一样……