登陆注册
38039900000025

第25章 ACT V(4)

Hilde. Perhaps you mean--fascinating?

Lyngstrand. Fascinating! Oh, yes! Fascinating was what I meant, or something like it. (Looks at her for a moment.) You are so clever, Miss Hilde. Really you are very clever. When I come home again you'll be about the same age as your sister is now.

Perhaps, too, you'll look like your sister looks now. And perhaps, too, you'll be of the same mind she is now. Then, perhaps, you'll be both yourself and your sister--in one form, so to say.

Hilde. Would you like that?

Lyngstrand. I hardly know. Yes; I almost think I should. But now, for this summer, I would rather you were like yourself alone, and exactly as you are.

Hilde. Do you like me best as I am?

Lyngstrand. Yes, I like you immensely as you are.

Hilde. Hm. Tell me, you who are an artist, do you think I'm right always to wear bright-coloured summer dresses?

Lyngstrand. Yes; I think you're quite right!

Hilde. You think bright colours suit me, then?

Lyngstrand. They suit you charmingly--to my taste.

Hilde. But tell me, as an artist, how do you think I should look in black?

Lyngstrand. In black, Miss Hilde?

Hilde. Yes, all in black. Do you think I should look well?

Lyngstrand. Black's hardly suitable for the summer. However, you'd probably look remarkably well in black, especially with your appearance.

Hilde (looking straight in front of her). All in black, up to the throat; black frilling round that, black gloves, and a long black veil hanging down behind.

Lyngstrand. If you were dressed so, Miss Hilde, I should wish Iwere a painter, and I'd paint you as a young, beautiful, sorrowing widow!

Hilde. Or as a young, sorrowing, betrothed girl!

Lyngstrand. Yes, that would be better still. But you can't wish to be dressed like that?

Hilde. I hardly know; but I think it's fascinating.

Lyngstrand. Fascinating?

Hilde. Fascinating to think of, yes. (Suddenly pointing to the left.) Oh, just look there!

Lyngstrand (looking). The great English steamer; and right by the pier!

(WANGEL and ELLIDA come in past the pond.)

Wangel. No; I assure you, dear Ellida, you are mistaken. (Seeing the others.) What, are you two here? It's not in sight yet; is it, Mr. Lyngstrand?

Lyngstrand. The great English ship?

Wangel. Yes.

Lyngstrand (pointing). There she is already, doctor.

Ellida. I knew it.

Wangel. Come!

Lyngstrand. Come like a thief in the night, as one might say, so quietly and noiselessly.

Wangel. You must go to the pier with Hilde. Be quick! I'm sure she wants to hear the music.

Lyngstrand. Yes; we were just going there, doctor.

Wangel. Perhaps we'll follow you. We'll come directly.

Hilde (whispering to LYNGSTRAND). They're hunting in couples, too!

(HILDE and LYNGSTRAND go out through the garden. Music is heard in the distance out at the fiord during the following.)Ellida. Come! He is here! Yes, yes--I feel it.

Wangel. You'd better go in, Ellida. Let me talk with him alone.

Ellida. Oh! that's impossible--impossible, I say. (With a cry.)Ah! do you see him, Wangel?

(The STRANGER enters from the left, and remains on the pathway outside the fence.)The Stranger (bowing). Good-evening. You see I am here again, Ellida.

Ellida. Yes, yes. The time has come now.

The Stranger. And are you ready to start, or not?

Wangel. You can see for yourself that she is not.

The Stranger. I'm not asking about a travelling dress, or anything of that kind, nor about packed trunks. All that is needed for a journey I have with me on board. I've also secured a cabin for her. (To ELLIDA.) So I ask you if you are ready to go with me, to go with me--freely?

Ellida. Oh! do not ask me! Do not tempt me!

(A ship's bell is heard in the distance.)

The Stranger. That is the first bell for going on board. Now you must say "Yes" or "No."Ellida (wringing her hands). To decide--decide for one's whole life! Never to be able to undo it again!

The Stranger. Never. In half an hour it will be too late.

Ellida (looking shyly and searchingly at him). Why is it you hold to me so resolutely?

The Stranger. Don't you feel, as I do, that we two belong together?

Ellida. Do you mean because of the vow?

The Stranger. Vows bind no one, neither man nor woman. If I hold so steadfastly to you, it is because I cannot do otherwise.

Ellida (in a low, trembling voice). Why didn't you come before?

Wangel. Ellida!

Ellida (bursting out). Ah! All that attracts, and tempts, and lures into the unknown! All the strength of the sea concentrated in this one thing!

(The STRANGER climbs over the fence.)

Ellida (stepping back to WANGEL). What is it? What do you want?

The Stranger. I see it and I hear it in you, Ellida. After all, you will choose me in the end.

Wangel (going towards him). My wife has no choice here, I am here both to choose for her and to defend her. Yes, defend! If you do not go away from here--away from this land--and never come back again--Do you know to what you are exposing yourself?

Ellida. No, no, Wangel, not that!

The Stranger. What will you do to me?

Wangel. I will have you arrested as a criminal, at once, before you go on board; for I know all about the murder at Skjoldviken.

Ellida. Ah! Wangel, how can you?

The Stranger. I was prepared for that, and so--(takes a revolver from his breast pocket)--I provided myself with this.

Ellida (throwing herself in front of him). No, no; do not kill him! Better kill me!

The Stranger. Neither you nor him, don't fear that. This is for myself, for I will live and die a free man.

Ellida (with growing excitement). Wangel, let me tell you this--tell it you so that he may hear it. You can indeed keep me here!

同类推荐
  • The Natural History of Religion

    The Natural History of Religion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋词三百首

    宋词三百首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 教女遗规

    教女遗规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 彭文宪公笔记

    彭文宪公笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 归潜志

    归潜志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绿茵精灵

    绿茵精灵

    为了心中的足球梦想,在小小的年纪远赴欧洲,生活的窘迫没有压垮他,职业的压力没有打倒他。他叫程子川,他是中国足球的希望。
  • 至尊厨神

    至尊厨神

    御厨之后唐毅初出江湖,五星就酒店做特邀厨师,他能把上帝赐予人类的火焰运用的超神入化,烧出各种火之艺术。从此,一代至尊厨神诞生。拥有‘至尊厨神’之称的唐毅,混迹都市,又会碰到哪些奇遇?艳遇?
  • 涅磐之欲

    涅磐之欲

    【起点编辑四组签约作品】一个现代都市青年,突然发现三国英雄纷纷投胎到了现代;他自己居然是吕布转世;前世的恩怨纠葛到了今世会如何?大仇人曹操……唔,他转世成了女人?董卓?呃……丁原??貂禅、大小乔等三国美女的命运?澎湃的不止是情节。书友群:47061871(欢迎加入)
  • 末世暗黑路

    末世暗黑路

    沉浸在经典老游戏中的任天鸣,完全没有意料到仅仅一夜间,世界就变成了这个样子……铺天盖地的丧尸,漫山遍野的魔兽,善恶难辨的各个种族,以及——残存的人类,构成了这个末日世界的画面……身具暗黑金手指的他,如何在这四面楚歌的世界生存下去,如何在这风云渐起的世界夺得那属于自己的栖息之地,如何在面对其他金手指时唯我不败?一切,尽在这部——不一样的暗黑,不一样的末世——末世暗黑路
  • 小病不求医

    小病不求医

    家庭必备的、可靠的保健顾问,患者最便捷的就医指南,以常识之道破解小病困扰,以传统疗法指导健康生活。小病自己看,大病去医院,急性病症懂保护,慢性疾病靠调养。
  • 幻兽神皇

    幻兽神皇

    在一个神秘的大陆上,有长着七条尾巴的猫,巨大的蜥蜴,神速的大鸟……这些生物被称为幻兽,而且在这片天地之中还有着神秘的灵气人类吸收灵气,与幻兽签订契约,这些人称为幻兽师而幻兽师有五种,幻阵师,幻刺者,幻战师,幻盾者,幻控师
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 佣兵九点

    佣兵九点

    一个忘记过去的男人一个偶遇的胖子一张过往的婚约剧透?想多了
  • 仙门遍地是奇葩

    仙门遍地是奇葩

    原来仙门竟是这般不以为耻,当真是脸皮厚到极致。师傅喜欢徒弟,徒弟却为魔界鬼祭哭得死去活来。好一个郎艳独绝,遗世独立的灵澈仙人。又好一个不知羞耻,仙门之辱的徒弟。不愧是仙门之境,遍地奇葩,魔为仙成仙,仙为魔堕魔;不疯不魔,不魔不仙(ps:纯属瞎七八扯,毫无逻辑。)
  • 主角重生在都市

    主角重生在都市

    玄幻小说主角凌非凡,重生在原创作者身上,他将续写未完的世界......