登陆注册
38045100000085

第85章 CHAPTER X(9)

Sitting on the beams, Foma rocked his whole body to and fro, and out of the darkness, from the river, various human figures appeared silently before him--sailors, stokers, clerks, waiters, half-intoxicated painted women, and tavern-loungers. They floated in the air like shadows; something damp and brackish came from them, and the dark, dense throng moved on slowly, noiselessly and swiftly, like clouds in an autumn sky. The soft splashing of the waves poured into his soul like sadly sighing music. Far away, somewhere on the other bank of the river, burned a wood-pile;embraced by the darkness on all sides, it was at times almost absorbed by it, and in the darkness it trembled, a reddish spot scarcely visible to the eye. But now the fire flamed up again, the darkness receded, and it was evident that the flame was striving upward. And then it sank again.

"0h Lord, 0h Lord!" thought Foma, painfully and bitterly, feeling that grief was oppressing his heart with ever greater power.

"Here I am, alone, even as that fire. Only no light comes from me, nothing but fumes and smoke. If I could only meet a wise man!

Someone to speak to. It is utterly impossible for me to live alone. I cannot do anything. I wish I might meet a man."Far away, on the river, two large purple fires appeared, and high above them was a third. A dull noise resounded in the distance, something black was moving toward Foma.

"A steamer going up stream," he thought. "There may be more than a hundred people aboard, and none of them give a single thought to me. They all know whither they are sailing. Every one of them has something that is his own. Every one, I believe, understands what he wants. But what do I want? And who will tell it to me?

Where is such a man?"

The lights of the steamer were reflected in the river, quivering in it; the illumined water rushed away from it with a dull murmur, and the steamer looked like a huge black fish with fins of fire.

A few days elapsed after this painful night, and Foma caroused again. It came about by accident and against his will. He had made up his mind to restrain himself from drinking, and so went to dinner in one of the most expensive hotels in town, hoping to find there none of his familiar drinking-companions, who always selected the cheaper and less respectable places for their drinking bouts. But his calculation proved to be wrong; he at once came into the friendly joyous embrace of the brandy-distiller's son, who had taken Sasha as mistress.

He ran up to Foma, embraced him and burst into merry laughter.

"Here's a meeting! This is the third day I have eaten here, and Iam wearied by this terrible lonesomeness. There is not a decent man in the whole town, so I have had to strike up an acquaintance with newspaper men. They're a gay lot, although at first they played the aristocrat and kept sneering at me. After awhile we all got dead drunk. They'll be here again today--I swear by the fortune of my father! I'll introduce you to them. There is one writer of feuilletons here; you know, that some one who always lauded you, what's his name? An amusing fellow, the devil take him! Do you know it would be a good thing to hire one like that for personal use! Give him a certain sum of money and order him to amuse! How's that? I had a certain coupletist in my employ,--it was rather entertaining to be with him. I used to say to him sometimes: 'Rimsky! give us some couplets!' He would start, Itell you, and he'd make you split your sides with laughter. It's a pity, he ran off somewhere. Have you had dinner?""Not yet. And how's Aleksandra?" asked Foma, somewhat deafened by the loud speech of this tall, frank, red-faced fellow clad in a motley costume.

"Well, do you know," said the latter with a frown, "that Aleksandra of yours is a nasty woman! She's so obscure, it's tiresome to be with her, the devil take her! She's as cold as a frog,--brrr! I guess I'll send her away.""Cold--that's true," said Foma and became pensive. "Every person must do his work in a first class manner," said the distiller's son, instructively. "And if you become some one's s mistress you must perform your duty in the best way possible, if you are a decent woman. Well, shall we have a drink?"They had a drink. And naturally they got drunk. A large and noisy company gathered in the hotel toward evening. And Foma, intoxicated, but sad and calm, spoke to them with heavy voice:

"That's the way I understand it: some people are worms, others sparrows. The sparrows are the merchants. They peck the worms.

Such is their destined lot. They are necessary But I and you--all of you--are to no purpose. We live so that we cannot be compared to anything--without justification, merely at random. And we are utterly unnecessary. But even these here, and everybody else, to what purpose are they? You must understand that. Brethren! We shall all burst! By God! And why shall we burst? Because there is always something superfluous in us, there is something superfluous in our souls. And all our life is superfluous!

Comrades! I weep. To what purpose am I? I am unnecessary! Kill me, that I may die; I want to die."And he wept, shedding many drunken tears. A drunken, small-sized, swarthy man sat down close to him, began to remind him of something, tried to kiss him, and striking a knife against the table, shouted:

"True! Silence! These are powerful words! Let the elephants and the mammoths of the disorder of life speak! The raw Russian conscience speaks holy words! Roar on, Gordyeeff! Roar at everything!" And again he clutched at Foma's shoulders, flung himself on his breast, raising to Foma's face his round, black, closely-cropped head, which was ceaselessly turning about on his shoulders on all sides, so that Foma was unable to see his face, and he was angry at him for this, and kept on pushing him aside, crying excitedly:

"Get away! Where is your face? Go on!"

A deafening, drunken laughter smote the air about them, and choking with laughter, the son of the brandy-distiller roared to someone hoarsely:

同类推荐
  • 台湾采访册

    台湾采访册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 芥舟学画编

    芥舟学画编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • My Lady Ludlow

    My Lady Ludlow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 衣钵名义章

    衣钵名义章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幽闲鼓吹

    幽闲鼓吹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 都市仙帝归来

    都市仙帝归来

    前世被害,家族毁灭,妻女遇难。而后意外踏入仙界,修炼千年,却在雷劫到来之日,意外仙魂重生归来。既然重生归来,这一世,他誓要保护妻女,覆灭仇敌,龙翔九天!
  • 娇妻妩媚

    娇妻妩媚

    北漂的林晓晓在遇到龙傲天之前,根本不曾想过自己的人生会有多大变化。带着逞强宣言过活的她在与这个凶巴巴且没礼貌的家伙有了交集后,名为“日常”的生活就彻底离她远去了。像唐嫣然那样各种各样的坏人,还有像绑架之类各式各样的麻烦接踵而来,但还好,这个当初逼迫自己假结婚的男子保护了她,不得不说,这家伙仔细看还蛮帅的嘛!
  • 霸上鸢尾妻

    霸上鸢尾妻

    我少年得意,年少时自视甚高,笑看了多少爱恨纠葛,却忘了将来自己也会有这般的经历。果不其然,我想这一次,我无法再像以前那般云淡风轻了。于是我非常努力地做一个替身留在心爱之人的身边,到最后却是一次又一次背叛。原来一切的努力都敌不过一句他不爱我,那好,我放弃我退出我逃离。情节虚构,请勿模仿!
  • 争霸星球

    争霸星球

    因为星际的特工弯月的消失,引起了木子星和水银星的大战……
  • 阿拉斯加少女

    阿拉斯加少女

    作为一部都市女性题材的小说,《阿拉斯加少女》所揭示的是在当代都市磅礴澎湃的生活大潮,都市女性生活所遭受的制约与无奈,艺术型青年女性的事业理想与情感迷失,昭示了她们生活环境的恶化与变迁,将读者从向往的边缘拉回到现实中来,在漩流与暗流的撕裂中,逼近读者承受的底线,从而具有更为强烈的震撼力量,演绎了一处命运围城与人性突围的曲折故事。主人公詹雨桐的幸或不幸,折射出了这个时代的纷乱与缺失,让人悲悯,让人慨叹,让人唏嘘。为了生存,为了理想,詹雨桐所走过的路每一步都是那么步履维艰,那么曲折离奇,那么含辛茹苦,那么跌宕起伏,让人为之扼腕,为之震撼,让人倍感沧桑。
  • 骷髅传说

    骷髅传说

    灵魂之火在燃烧,冥神赐予亡灵一切,佐佑着亡灵一族,亡灵土地上的活力,在死亡阴影的大地上,一个骷髅历险的故事。以魔法门为原形,也会你会看到自己熟悉的英雄,想起自己曾经的回忆,让你回到魔法门熟悉的世界!
  • 当星河坠落

    当星河坠落

    学生时代的苏亦小是一个学霸加女神,缺失的记忆让她苦恼。阳光开朗,促进了她的成长。高二文理分科时,她遇到了顾晗,一个比她更加阳光的男生。两人在一起三个月零五天。他不解,她却十分明白,两人不合适。搬家时,她认识了喻原柯,邻居家的大哥哥。也是她,陪她走过艰难的时期。面对默默守护她的喻原柯和学生时代的初恋,她该何去何从。身世逐渐揭开,她又会如何继续。时光荏苒,一切都回归原位,却唯独缺失了属于她的光芒。当星河坠落,万物归于静寂。
  • 我穿越成了一只羊

    我穿越成了一只羊

    别看我只是一只羊,药草会因为我变得更香,悟道会因为我变得简单,连战斗都能进行托管。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 你若不等花开

    你若不等花开

    五年前他不辞而别,她以为她的心已足够坚强,当她好不容易忘记了,他竟又出现在她的眼前。那个男人,在她最好的年纪给了她最甜蜜的爱情,然后消失的无影无踪,都说相爱容易相处难,她不知道她和他的爱情到底能走多久?我这一生何其有幸,能遇到你,却也如此不幸,让你一次次离我而去,