登陆注册
38046400000023

第23章 CHAPTER VIII.(1)

The inspiriting appointment which had led Grace Melbury to indulge in a six-candle illumination for the arrangement of her attire, carried her over the ground the next morning with a springy tread.

Her sense of being properly appreciated on her own native soil seemed to brighten the atmosphere and herbage around her, as the glowworm's lamp irradiates the grass. Thus she moved along, a vessel of emotion going to empty itself on she knew not what.

Twenty minutes' walking through copses, over a stile, and along an upland lawn brought her to the verge of a deep glen, at the bottom of which Hintock House appeared immediately beneath her eye. To describe it as standing in a hollow would not express the situation of the manor-house; it stood in a hole, notwithstanding that the hole was full of beauty. From the spot which Grace had reached a stone could easily have been thrown over or into, the birds'-nested chimneys of the mansion. Its walls were surmounted by a battlemented parapet; but the gray lead roofs were quite visible behind it, with their gutters, laps, rolls, and skylights, together with incised letterings and shoe-patterns cut by idlers thereon.

The front of the house exhibited an ordinary manorial presentation of Elizabethan windows, mullioned and hooded, worked in rich snuff-colored freestone from local quarries. The ashlar of the walls, where not overgrown with ivy and other creepers, was coated with lichen of every shade, intensifying its luxuriance with its nearness to the ground, till, below the plinth, it merged in moss.

Above the house to the back was a dense plantation, the roots of whose trees were above the level of the chimneys. The corresponding high ground on which Grace stood was richly grassed, with only an old tree here and there. A few sheep lay about, which, as they ruminated, looked quietly into the bedroom windows.

The situation of the house, prejudicial to humanity, was a stimulus to vegetation, on which account an endless shearing of the heavy-armed ivy was necessary, and a continual lopping of trees and shrubs. It was an edifice built in times when human constitutions were damp-proof, when shelter from the boisterous was all that men thought of in choosing a dwelling-place, the insidious being beneath their notice; and its hollow site was an ocular reminder, by its unfitness for modern lives, of the fragility to which these have declined. The highest architectural cunning could have done nothing to make Hintock House dry and salubrious; and ruthless ignorance could have done little to make it unpicturesque. It was vegetable nature's own home; a spot to inspire the painter and poet of still life--if they did not suffer too much from the relaxing atmosphere--and to draw groans from the gregariously disposed. Grace descended the green escarpment by a zigzag path into the drive, which swept round beneath the slope.

The exterior of the house had been familiar to her from her childhood, but she had never been inside, and the approach to knowing an old thing in a new way was a lively experience. It was with a little flutter that she was shown in; but she recollected that Mrs. Charmond would probably be alone. Up to a few days before this time that lady had been accompanied in her comings, stayings, and goings by a relative believed to be her aunt; latterly, however, these two ladies had separated, owing, it was supposed, to a quarrel, and Mrs. Charmond had been left desolate.

Being presumably a woman who did not care for solitude, this deprivation might possibly account for her sudden interest in Grace.

Mrs. Charmond was at the end of a gallery opening from the hall when Miss Melbury was announced, and saw her through the glass doors between them. She came forward with a smile on her face, and told the young girl it was good of her to come.

"Ah! you have noticed those," she said, seeing that Grace's eyes were attracted by some curious objects against the walls. "They are man-traps. My husband was a connoisseur in man-traps and spring-guns and such articles, collecting them from all his neighbors. He knew the histories of all these--which gin had broken a man's leg, which gun had killed a man. That one, I remember his saying, had been set by a game-keeper in the track of a notorious poacher; but the keeper, forgetting what he had done, went that way himself, received the charge in the lower part of his body, and died of the wound. I don't like them here, but I've never yet given directions for them to be taken away." She added, playfully, "Man-traps are of rather ominous significance where a person of our *** lives, are they not?"

Grace was bound to smile; but that side of womanliness was one which her inexperience had no great zest in contemplating.

"They are interesting, no doubt, as relics of a barbarous time happily past," she said, looking thoughtfully at the varied designs of these instruments of torture--some with semi-circular jaws, some with rectangular; most of them with long, sharp teeth, but a few with none, so that their jaws looked like the blank gums of old age.

"Well, we must not take them too seriously," said Mrs. Charmond, with an indolent turn of her head, and they moved on inward. When she had shown her visitor different articles in cabinets that she deemed likely to interest her, some tapestries, wood-carvings, ivories, miniatures, and so on--always with a mien of listlessness which might either have been constitutional, or partly owing to the situation of the place--they sat down to an early cup of tea.

同类推荐
  • Salammbo

    Salammbo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五丝

    五丝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上三洞表文

    太上三洞表文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 司马法

    司马法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 介存斋论词杂著

    介存斋论词杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 契约红娘:特级女仙师

    契约红娘:特级女仙师

    有人说,遇见今生挚爱就会与自己的另一半离婚好嘛,她的夫君直接把她扔进了只有死人才能进的往生河中,不知是奈何命大,本体虽毁,却灵魂入主冥界三生石。一朝飞升成仙,却是废材之体,三生秘籍开启七彩之体,蟠桃仙果助燃火月之魂。然而仙界很忙,跑跑腿,打打杂,拜拜师,当老师,牵红线,定契约,收灵宠,灵宠很傲娇,仙尊很腹黑!盘古未开天地前乃为混沌,三界未创之前乃是虚无她说:“今生谁敢再囚我轮回转世,我便让三界化为虚无!”他说:“今世谁敢再伤她一分一毫,我让这天地重回混沌!”
  • 冷面王爷仙子妃

    冷面王爷仙子妃

    一朝穿越成仙,还未来得及站稳脚跟儿,又被玉帝打入凡间。雪莲儿,一位容貌绝色的平民女子,整日里经常女扮男装时不时地搞点儿小乌龙。大年初一因贪看雪景而救了一位身份成谜的女子,便待她亲如姐妹。二人不能免俗的被逼参加选秀,皇帝选中的妃子又被指给了什么清王爷。不料入住王府的第一日又因贪睡而有幸成为了一个历史上第一位被凤冠压死的王妃。到底有多少个意外在等着她呢?那位名叫莲珊又被她当成姐妹一般看待的神秘女子又是何人呢?雨国皇帝、清王爷、一字并肩逍遥王、御医秦风、夜殇、廖世杰,谁才是女主人公的真命天子呢?这就要等着你去挖掘喽!
  • 黑蔷薇:复仇女神归来

    黑蔷薇:复仇女神归来

    十年前,韩家被林、穆、白三大家族血洗。韩映雪眼睁睁的看着自己的家族被血洗却无能为力,便立下血誓,要让林、穆、白三大家族的人给韩家陪葬!十年的时间,韩映雪已经变的非常强大了,现在她将要复仇了。
  • 山海宓语

    山海宓语

    假日回家,宓芳整理仓房的时候,因为一场意外让爷爷留下的山海经掉进了水盆,随后神奇的一幕发生了,掉入水中的山海经被突然出现的五十弦捞起,对方自称是山海界的守门人之一,并且告诉宓芳这本山海经是山海界的大门之一,因为浸水模糊了许多文字,导致门的力量减弱,有许多妖怪逃了出来。而这一切则是宓芳的责任,他要负责收复那些逃出来的妖怪,将他们重新送回山海界中......
  • 武灭七罪

    武灭七罪

    这是个灵力为体,武技为用的世界。传说中的巅峰强者具有毁天灭地、移山倒海之能。沈烈意外传承了以罪恶之力修练的功法。少年立于荒山顶端,对着满天星辰立下誓言:荡平天下所有不义。灭尽世间一切罪孽。问苍茫乱世,谁主浮沉?以杀止罪,以罪入道!无论成魔成圣,但求一生无憾!
  • 行走的中国

    行走的中国

    作品集以重大的社会变革为背景,从具体的城市、乡村撷取题材,视角独特,激情澎湃,气势恢宏地全方位展示全球视野下的中国发展道路的历史画卷。
  • 蜜婚N次方首席的迷糊甜妻

    蜜婚N次方首席的迷糊甜妻

    “哥哥,那个姐姐好漂亮,你能追她吗?”她天真的问。少年瞥了她一眼,眸中危险之光一闪而边过“他没你漂亮,所以,我现在只追你!”女孩迷茫的看着少年,不懂他说的什么。几年后,女孩羞涩的跑到一个男孩面前,大声:“我喜欢你,你做我男朋友吧!”男孩还没来的及说什么,一个少年迎面而来,揪着女孩的后领子,将她提走……几个月后,女孩再次来到男孩面前,女孩小心的看了看四周,发现没人后,放心的说“上次我给你说的事,你考虑的怎么样?”男孩面无表情的说“这个你问了三十九遍了,我早就说了,我不喜欢你,你不要缠着我了。”……
  • 逆武凡尘

    逆武凡尘

    在这弱肉强食的璇武大陆上,唯武至上,使武道成为众人向往的梦想。且看主角如何一步步踏上巅峰。
  • 烛火守望

    烛火守望

    一部励志的教师故事。关于山区教育的思考。关于儿童教育的思索。
  • 我们成了带除邪师

    我们成了带除邪师

    现实中,我们唯唯诺诺。游戏中,我们重拳出击。万万没想到,拿到虚拟游戏《邪临》试玩资格的我们,从此成了带除邪师…