登陆注册
38167700000024

第24章 译后记(1)

《与魔鬼的谈话》一书的波兰语原文版单行本是在2002年7月16日收到的。当时正在太原市山西省人民医院住院。给我惠寄此书的是美国名校得克萨斯州休斯敦市赖斯大学德语与斯拉夫语语言文学系教授艾娃·汤普逊博士;博士每年访问欧洲,尤其是波兰。作者柯拉柯夫斯基的三本故事书篇幅都很小,但是不容易买到。2001年5月31日到6月27****有机会在波兰做访问学者四周,在波兰从南到北各大城市去过很多新书店和旧书店,都没有买到。波兰人读书风气很好,所以好书销路不错,反而不好买。

《与魔鬼的谈话》是在2005年下半年翻译的,在当年的圣诞节那天完成的初稿。用的是横格笔记本,铅笔,以便于校对、修改,然后亲自用文字处理输入计算机,因为输入过程是又一次的修改过程。之所以翻译,是因为觉得作品本身很好,有可能发表,但是也有发表不了的准备,就算打个水漂吧。这是几十年辛苦得来的经验教训之一。

那是在2003年以后差不多三年的时候。2003年第1期《世界文学》发表了我翻译的《关于来洛尼亚王国的十三个童话故事》之后,北京三联书店编辑文静女士和我联系,讨论出版该书和同一作者的《天堂的钥匙》的合集。

文静努力说服三联领导把这本合集收入“文化生活丛书”,又用几乎三年时间和三联有关方面一起努力解决版权购买问题,直到2006年秋天才获得成功。受到鼓励,在这个时候,我把《与魔鬼的谈话》译稿拿出来校对修改,写出“前言”,再和出版社联系。2007年1月,三联出版《关于来洛尼亚王国的十三个童话故事》,反映不错,卖得也很好,在北京美术馆东街三联书店门市部排名第三,在万圣=社园排名第五。令人欣慰。但是《与魔鬼的谈话》依然没有找到出路。

春节后不久,《南方周末》“阅读”版发表了刘小枫先生论《暗算》的对话体大文章,我立即以电子邮件方式请教该版主编刘小磊先生是否可以提供刘小枫先生的联系方式,并且提及远在1992年和刘小枫先生在越洋电话中讨论过翻译几本书籍的旧事和自己的几本译著。刘小磊先生很快给了刘小枫先生的联系方式(十分可以理解的是,编辑们是不轻易随便提供他人的联系方式的)。致谢之余,我给刘小枫打电话,说明情况,希望得到帮助。谈话极其简短,大约只有两分钟。结论是:找华夏出版社陈希米女士。

此前因为翻译出版事宜,我已经和陈希米女士建立了联系。

我和陈希米女士谈了刘小枫先生的建议,并且给她发去《与魔鬼的谈话》译文的电子版。很快收到华夏出版社决定接受出版这本小书的通知。他们在很短的时间内就购买了版权。不久以后读到2007年5月24日《南方周末》“阅读”版长文《天不丧斯文》(副标题:“经典与解释”主编刘小枫访谈,访谈者为陈洁),文中提及陈希米在华夏出版社主持这一套丛书的出版工作。文章读后,对陈希米女±在译介和出版外国文化经典方面所作的巨大努力肃然起敬,十分钦佩,也再次感到刘小枫先生的卓识远见和艰苦努力。一一《与魔鬼的谈话》这本小书的面世,再次生动地表明,长年的努力是基础,而机会和缘分虽然十分重要,却又是可遇而不可求的。

就个人而言,2007年10月5日是单枪匹马努力自学波兰语50周年。

1956年夏天,我在北京汇文中学(当时的北京26中学)高中毕业,被保送到现今北京外国语大学波兰语专业学习(当时的北京俄语学院;1956年秋天,波兰语、捷克语专业从北京大学迁入俄语学院。,直到半个世纪后的今天,这“迁移”的理由仍然百思不解。俄语学院1958年和当时的外语学院合并。到上世纪末高升为大学;常识教导我们:“大学”是指“综合性高等学校”,所以,“外语大学”的涵义也是百思不解)。汇文中学保送我的原因,是因为我在中学时期打好了坚实的俄语语法和词汇的基础,但是不是在课内,而是在课外。当时北京人民广播电台开办俄语广播讲座,分初、中、高级班,共三年。我按时收听广播,完成作业,邮寄给电台,他们批改之后邮寄给我,都是十分认真的,确实“疯狂”了三年,直到1955年初学完高级班的课本俄语文选。我记得文选包括普希金的《致恰达耶夫》,屠格涅夫的《俄罗斯语言》、《麻雀》,果戈里的《死魂灵》(第一卷最末一章最末一段,附加的标题是《路》),高尔基的《海燕之歌》,阿列克塞·托尔斯泰的《俄罗斯性格》等等。讲课的老师是刘光杰先生。那时还时常举办语法讲座,得提前到西长安街府右街西面路北电台收发室领票,讲座在东长安街南河沿路西的“苏联对外文化协会”小礼堂举行,讲座完毕放电影。(在1976年秋天以前,北京的家一直在东单苏州胡同内的芝麻胡同。离北京站、王府井、南河沿等地都很近。苏州胡同的来历很有意思:据传说,苏州人姚广孝受到明太祖朱元璋洪武皇帝和明成祖朱棣皇帝的重视,设计北京潭柘寺,亦即北京的蓝图。故民间传说“先有潭柘寺,后有北京城”之说。

为建造北京,苏州大批工匠北上,住在北京内城东南角,即现在快要被新时期伟大开发商拆光的苏州胡同及其附近区域。另一说法是明清五百多年,不断有“下有苏杭”的苏州的美丽少女被送到京城,就住在这条胡同,故名苏州胡同。都很可信。还有,苏州胡同附近的麻线胡同东口路北第一家住宅有两棵高大的银杏树,一雌一雄,每年果实累累,大概有几百年树龄。前三四年还在。希望北京园林局设法保住这两棵“中国树”。)一一我读完中级班的时候参加了考试,通过了,还收到了“毕业证书”;但是在结业会上发奖时候,没有发给我,记得当时得奖者之一是我的一个初中同学的母亲,她必定修养很好,因为他父亲是天津大学的教授。其实,委员会应该鼓励我这样努力学习的少年的。呵呵,是心理的不平衡啊。

当时常常去王府井的外文书店,那里出售物美价廉的俄语版苏联图书。我买的书主要是苏联中学8—9年级的两本《俄国文学史》(19世纪以前、19世纪各一卷;10年级学习苏联文学。当时苏联中学是十年制)和相应的作品选读。高中二年级时候还翻译了文学史第二卷最后一章“契诃夫”,大约三万字,那是一次严格的锻炼(这时候,我国第一部《俄华大辞典》出版,上下两册,我姐姐杨德琴用等于她半个月工资的贷款为我购买,后来数月逐月扣除工资偿还。姐姐在十分困难的条件下给予我的帮助,我是没齿不忘的。大辞典很有用,但是错误很多,后来出版社寄来了一本“勘误表”,足有大约150页。如今二者都不知去向,有点对不起姐姐。——另一目的是想投稿得一点稿费,因为家境实在困难。投稿失败,现在看来是可以预料的,是理所当然的。——在我们这个社会里,从比例上看,稿费在一直递减:到2007年,翻译稿酬大约是千字40~60元,而且不大区分外文种类、译者水平和翻译内容。

老经验是:翻译学术著作和纯文学作品,有经验的译者大概一天可以完成1000多汉字,包括选材、阅读、翻译、校对、查找资料、注释等等。稿酬是在翻译文稿出版以后发给,还要上税。有时拖欠,译者也大多难以开口索要,只好等待。就个人而言,不能够指望在这样的翻译活动中讨生计,在很多情况下,倒是要靠别的收入“资助”译事,靠兴趣和对文化事业的忠诚吧。一般硕士、博士学问虽大,却都有待积累翻译经验,遑论得到约稿之难。现在教英语,开课或者家教,每小时大概是30—70元,下课马上收费,立竿见影。所以,市面上好的译文、译著很少,此中原因很容易理解)。《俄国文学史》的特点是:为了让读者更好地理解文学史的事件,也十分简要地介绍俄国通史、造型艺术史和音乐史;有著名油画的钢笔素描临摹,表现力很强,辅助引起读者对俄国绘画和音乐的兴趣。在轶事方面,至今记忆犹新的是托尔斯泰青年时期为自己制定的庞大的自学学习计划,共11条,包括学习5种外国语(到老年时候,托尔斯泰懂14种外语,包括古希腊语、古希伯来语和拉丁语)。这两本文学史后来成为中国大学俄国文学史课本,升了很大的一级;然而,很多学校外语系不开或者开不出俄国文学史课程。

同类推荐
  • 孙子兵法与三十六计

    孙子兵法与三十六计

    作者“以《孙子兵法》为神,以《三十六计》为形”,用小说的形式实现了两部兵书的有机融合。凡三十六回,一计一回,计计相扣,在展现中国古代兵法和东方式智谋文化的同时,浓墨重彩地描绘出二千年前中国战国时期政治、军事与各阶层不同人物情感相交融的历史画卷。
  • 安迪密恩的觉醒

    安迪密恩的觉醒

    统治全人类的教皇将号召教会的全部力量,展开以“圣战”为名的血腥屠杀,而伊妮娅,是唯一能与之对抗的人。永生的代价是什么?残存的内核,又有什么样的险恶动机和秘密?移走地球的“神秘人”是谁?这些问题的答案只有伊妮娅知晓。而谜一般的伯劳——是怪兽、天使,还是杀人机器——也将最终显露出它身上悬而未决的两大谜题:它的起源和目的。
  • 狄家将(下)

    狄家将(下)

    百姓藏书编委会谨向读者推出中国古典历史小说精品丛书,共收二十八种,分订十二卷:《历代兴衰演义》、《罗家将》、《两汉演义》、《狄家将》、《兴唐传》、《秦王逸史》、《飞龙全传》、《大明传奇》、《薛家将》、《杨家将》、《五虎将》、《岳家将》。
  • 东北生死场

    东北生死场

    寻觅地域最神奇之所在,尽在茫茫东北黑土之上,一户闯关东之家来东北寻找生活的出路,却突然发现了自然和生活的奥秘,于是几代人开始了一个无有尽头的追求与梦想。俄国人的狡诈,日本人的狠毒,淘金人的神秘,老二哥的奇特,伪警察的古怪,沦陷区百姓的活法,还有土匪和老烧锅的种种内幕,演绎出一个又一个从来无人所知的故事。小家联系着历史的更迭,传奇行走印证着朝代的变迁,仿佛让人走进了生命与历史的遥远尽头。
  • 黑裙

    黑裙

    独立上进、怀揣梦想的安倩,大学毕业后入职国际品牌酒店EL BENCH。从“贴身管家”到部门总监,其间历经初涉职场的迷茫、理想与现实的冲突、爱情同事业的摩擦。十年时间,安倩依靠自己不服输的个性和独具一格的创造力,最终成为EL BENCH酒店集团史上第一位中国籍总经理,与此同时也收获了属于自己的美好爱情。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 七七情缘续新缘

    七七情缘续新缘

    2015年,“蛟河四中”1977届高中毕业生毕业38周年。“三十八年过去,弹指一挥间。”三十八年前,他们有缘相聚“恰同学少年。”经历了半个多世纪现代人无法想象的坎坷磨难后,他们又有幸赶上了前辈和部分早逝的同龄人没有赶上的“和谐发展”新纪元,来到了无限美好的生活热土,畅游在同一个地球的“网络空间”。在欢乐的“群里”、聚会的庭园;畅饮的酒桌、大好的河山…他们上演了一部部欢乐的喜剧,续写着新的夕阳不老快乐的情缘……
  • 老公太难搞

    老公太难搞

    他是多金的贵公子,她是拜金的贪财女,他是被抛弃的新郎,她是被骗来的新娘她过上富裕无忧的生活,摆平他家的大大小小,却独独摆不平她的冷漠老公老公下班回家,体贴的她为他放洗澡水老公外面有女人,贤惠的她替他隐瞒下来老公要跟她离婚,冷静的她拿了赡养费就离开当你不理我的时候,我不难过当你不相信我的时候,我不辩解当你伤害我的时候,我不在意当你迎接另一个女人的时候…我还是掉下了眼泪当你叫我离开的时候,我走了现在想要挽留我,对不起心走远了,回不来了…
  • 工学院异闻录

    工学院异闻录

    工学院看似平静的暗夜中,多方异能势力粉墨登场,竞逐传说中的宝藏。平凡的大学生被迫卷入漩涡中心,揭开了[里世界]的崭新大门:撩妹子、交好友、习道法、斗强敌,却无意间揭开了一段尘封千年的惊天秘密……
  • 回到陈情见忘羡

    回到陈情见忘羡

    关于魔道,你会遗憾么?会的吧…那些个少年…苦的让人心疼。集众人所愿,到陈情世界里的少女,一步步护着少年们幸福长大,可是后来…姬悠姌后来才发现,被她养歪了的云梦三姐弟,夔州小流氓,小矮子潋芳尊,五人:我们很乖的。呵…姬悠姌冷笑:我信了你们的鬼!
  • 拒绝洗脑

    拒绝洗脑

    一场培训让一群人变成三观尽毁,他们以无耻为荣,以欺骗为分享,还站在道德制高点对当世人大加指责!一个经常被人嘲笑的傻子,却能拒绝传犇销的洗脑,最终,找到自己的...一个十二三岁的少年,却骗空了几个大学生的腰包,他怎么做到的?一个瘸脚的扫厕老人,教化了一个又一个迷惘的打工者,他得到了什么?一个神秘的道士,建立了一个不知所谓的战狼部落,只为了寻找与轩辕剑同出一炉的鸣鸿刀,他找传说中的神器来干什么?(喜欢这部作品的朋友,可加扣群262355758多交流,也可关注百度战狼部落贴吧,以后我的作品都在那里!)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 双鱼纪

    双鱼纪

    双鱼生天下乱人杰辈出尔等识英雄纷争起战乱生待吾来定江山手中剑兄弟义踏平山河绝千刃望相思儿女情独缝红衣待君归
  • 游云识骄阳甚暖

    游云识骄阳甚暖

    顾希辰,拥有军事指挥天赋的小爷。“我不是好惹的。”小爷我可是军师,老娘是帝都数一数二的女官户部尚书,老爹是帝都步军统领,万人疼的“乖乖女”。不就一皇子吗,秦陌阳你就算是检查司将军,也别想对小爷动手动脚!我可不怕你!“希儿,漫天星辰,我的眼里只全部充满着你。”