登陆注册
38538900000017

第17章

Mustard and cress could have been raised on the inner plaster of the dewy walls at any height not exceeding three feet from the floor; and mushrooms of the most refined and thin-stemmed kinds grew up through the chinks of the larder paving. As for the outside, Nature, in the ample time that had been given her, had so mingled her filings and effacements with the marks of human wear and tear upon the house, that it was often hard to say in which of the two or if in both, any particular obliteration had its origin. The keenness was gone from the mouldings of the doorways, but whether worn out by the rubbing past of innumerable people's shoulders, and the moving of their heavy furniture, or by Time in a grander and more abstract form, did not appear. The iron stanchions inside the window-panes were eaten away to the size of wires at the bottom where they entered the stone, the condensed breathings of generations having settled there in pools and rusted them. The panes themselves had either lost their shine altogether or become iridescent as a peacock's tail. In the middle of the porch was a vertical sun-dial, whose gnomon swayed loosely about when the wind blew, and cast its shadow hither and thither, as much as to say, 'Here's your fine model dial; here's any time for any man; I am an old dial; and shiftiness is the best policy.'

Anne passed under the arched gateway which screened the main front; over it was the porter's lodge, reached by a spiral staircase.

Across the archway was fixed a row of wooden hurdles, one of which Anne opened and closed behind her. Their necessity was apparent as soon as she got inside. The quadrangle of the ancient pile was a bed of mud and manure, inhabited by calves, geese, ducks, and sow pigs surprisingly large, with young ones surprisingly small. In the groined porch some heifers were amusing themselves by stretching up their necks and licking the carved stone capitals that supported the vaulting. Anne went on to a second and open door, across which was another hurdle to keep the live stock from absolute community with the inmates. There being no knocker, she knocked by means of a short stick which was laid against the post for that purpose; but nobody attending, she entered the passage, and tried an inner door.

A slight noise was heard inside, the door opened about an inch, and a strip of decayed face, including the eye and some forehead wrinkles, appeared within the crevice.

'Please I have come for the paper,' said Anne.

'O, is it you, dear Anne?' whined the inmate, opening the door a little further. 'I could hardly get to the door to open it, I am so weak.'

The speaker was a wizened old gentleman, in a coat the colour of his farmyard, breeches of the same hue, unbuttoned at the knees, revealing a bit of leg above his stocking and a dazzlingly white shirt-frill to compensate for this untidiness below. The edge of his skull round his eye-sockets was visible through the skin, and he had a mouth whose corners made towards the back of his head on the slightest provocation. He walked with great apparent difficulty back into the room, Anne following him.

'Well, you can have the paper if you want it; but you never give me much time to see what's in en. Here's the paper.. He held it out, but before she could take it he drew it back again, saying, 'I have not had my share o' the paper by a good deal, what with my weak sight, and people coming so soon for en. I am a poor put-upon soul; but my "Duty of Man" will be left to me when the newspaper is gone.'

And he sank into his chair with an air of exhaustion.

Anne said that she did not wish to take the paper if he had not done with it, and that she was really later in the week than usual, owing to the soldiers.

'Soldiers, yes--rot the soldiers. And now hedges will be broke, and hens' nests robbed, and sucking-pigs stole, and I don't know what all. Who's to pay for't, sure. I reckon that because the soldiers be come you don't mean to be kind enough to read to me what I hadn't time to read myself.'

She would read if he wished, she said; she was in no hurry. And sitting herself down she unfolded the paper.

'"Dinner at Carlton House"?'

'No, faith. 'Tis nothing to I.'

'"Defence of the country"?'

'Ye may read that if ye will. I hope there will be no billeting in this parish, or any wild work of that sort; for what would a poor old lamiger like myself do with soldiers in his house, and nothing to feed 'em with?'

Anne began reading, and continued at her task nearly ten minutes, when she was interrupted by the appearance in the quadrangular slough without of a large figure in the uniform of the yeomanry cavalry.

'What do you see out there?' said the farmer with a start, as she paused and slowly blushed.

'A soldier--one of the yeomanry,' said Anne, not quite at her ease.

'Scrounch it all--'tis my nephew!' exclaimed the old man, his face turning to a phosphoric pallor, and his body twitching with innumerable alarms as he formed upon his face a gasping smile of joy, with which to welcome the new-coming relative. 'Read on, prithee, Miss Garland.'

Before she had read far the visitor straddled over the door-hurdle into the passage and entered the room.

'Well, nunc, how do you feel?' said the giant, shaking hands with the farmer in the manner of one violently ringing a hand-bell.

'Glad to see you.'

'Bad and weakish, Festus,' replied the other, his person responding passively to the rapid vibrations imparted. 'O, be tender, please-- a little softer, there's a dear nephew. My arm is no more than a cobweb.'

'Ah, poor soul!'

'Yes, I am not much more than a skeleton, and can't bear rough usage.'

'Sorry to hear that; but I'll bear your affliction in mind. Why, you are all in a tremble, Uncle Benjy!'

''Tis because I am so gratified,' said the old man. 'I always get all in a tremble when I am taken by surprise by a beloved relation.'

同类推荐
  • 武昌纪事

    武昌纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伅真陀罗所问宝如来三昧经

    伅真陀罗所问宝如来三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桯史

    桯史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • On the Ruin of Britain

    On the Ruin of Britain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太极图说

    太极图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 皎皎月光白

    皎皎月光白

    连蔓枝在此郑重声明本书没有玛丽苏,没有杰克苏,没有金手指。皎白:是此蛟人,非彼鲛人。小锦:我们双修吧双修吧!了然:皎白...我...喜欢师太。妙心:阿弥陀福,贫尼只喜欢钱。敖烈:皎白,我必许你,一生一世,几双人。皎白从西海经长江游向清城的一处深潭,在深潭撞见庆山寺迷路游来的锦鲤。在清城待满的第五十年,小锦因皎白恋上了然誓要变身为龙,独自出走。皎白为接近了然上岸在清城定居。妙心因与了然暗中勾结,欲让了然出钱扩大莲花庵。。。
  • 农家空间小财女

    农家空间小财女

    苏明月做了一个奇怪的梦,梦见自己成为了另外一个人,而且背景还是一个不知明的古代。在梦中,好像发生了很多不好的事情,苏明月被人骂说她勾引子自家堂姐的男人。为了证明清白,她撞墙了。苏明月以为是做梦,可一切又都是那么真实。当梦醒来,苏明月才发现一切都不是梦。熟悉苏明月的人,发现苏明月变了。怂恿她那懦弱的娘和离,而且还把人人都嫌弃的一些东西,变成大户人家桌上的美食。听说她的胆子,也越来越来大,敢和县里的恶霸作对,敢打恶霸的脸。听说比她堂姐还有本事,找了个比她姐夫身份还高贵的男人。且看现代平凡女,带着异能空间玩转异世,过上人人羨慕的别人家的生活。
  • 暗黑破坏神之守护者

    暗黑破坏神之守护者

    地狱、天堂在这方世界进行了无数岁月的争斗。双方都在寻找打破无尽平衡的契机。人类的出现让双方看到彻底击败对方的希望。这是一个天堂和地狱在人间博弈的世界。这是一个这个弱小就会成为罪人的世界。这是一个从不缺乏作死精神和人奸搅屎棍的世界。这是一个充满无限可能的世界。这是一个新的暗黑世界。
  • 财迷农女忙赚钱

    财迷农女忙赚钱

    一朝醒来,苏半夏的气势天翻地覆。爷爷奶奶伪善,她嘴角挂着冷笑,抬手一个咔嚓,幽幽的说道,“杀了你哟。”爹爹愚孝,她联合家人,实力改造,“不改休了你哟。”动手动脑,小钱钱飞来。数着田契,某女笑的比花还甜。小剧场:苏半夏数钱数的双眼冒光之际,一本狗刨式字体的菜谱摊到她的面前。俊美的易苍梧将人面前的银钱扫到一遍,笔墨纸砚伺候,“该练字了。”
  • 穿越之魅上蓝眸帅王

    穿越之魅上蓝眸帅王

    沉沫在鬼魅的宿舍里晕倒,当再次睁开眼时,居然发现自己躺在蛇窝与蛇共“舞”,惊恐之余竟然发现周围全是穿着奇装异服的人正用幸灾乐祸的眼神着她。有着似猫一样蓝色眼眸的英俊男子上前俯身对她说“你想死,本王成全你。你不是喜欢用你的美貌迷惑男人吗?本王就让你的美貌无一完整”
  • 重修封鼎

    重修封鼎

    人生最倒霉的是,好不容易经过重重磨难,飞升仙界。却在升仙池口被抓往仙魔战场镇守外敌。比这还要倒霉的是,好不容易凑满战功,可以离开战场,安心修炼。却被仙、魔两方的巨头争夺的一樽石鼎砸中。悠悠醒来,竟回到少时16岁,燃玉宗收徒...韦路:我靠,我修个仙,容易吗?我!
  • 蜜婚,总裁宠妻无下限

    蜜婚,总裁宠妻无下限

    渣男伙同绿茶婊,害得她家破人亡。一片痴心却换来满腹阴谋,夏依差点葬身火海。强势归来,夏依只想报仇,不谈感情。没成想,某人半路杀出,对她死缠难打!贺允琛:“夏依,你还能逃到哪里去,还不快到我怀里来。”夏依:“贺允琛,我就没见过这样不要脸的男人。”贺允琛:“要脸有什么用?我只要你,一生一世。”夏依满头黑线,无可奈何,却被贺允琛一把拉入怀里,亲亲抱抱举高高,毫无下限……
  • 林声传幽谷

    林声传幽谷

    沈枝奈x林失-存稿中——准备中考,中考过后更新——
  • 落花情拾离殇

    落花情拾离殇

    星暗愁长,独倚窗盼望,曲尽心殇。眉端忧紧锁,眸里怨痴狂。挥拙笔、写情伤,语痴竟迷茫。问夜空,如何淡忘,几许凄凉?月随秋绪彷徨,不知君往返,步绊何方?相思无地界,爱恨有衷肠。风肆虐,泪飞扬。可曾念红妆?叹别离,繁花落尽,瘦影寒霜…