登陆注册
38538900000088

第88章

To cursory view, John Loveday seemed to accomplish this with amazing ease. Whenever he came from barracks to Overcombe, which was once or twice a week, he related news of all sorts to her and Bob with infinite zest, and made the time as happy a one as had ever been known at the mill, save for himself alone. He said nothing of Festus, except so far as to inform Anne that he had expected to see him and been disappointed. On the evening after the King's arrival at his seaside residence John appeared again, staying to supper and describing the royal entry, the many tasteful illuminations and transparencies which had been exhibited, the quantities of tallow candles burnt for that purpose, and the swarms of aristocracy who had followed the King thither.

When supper was over Bob went outside the house to shut the shutters, which had, as was often the case, been left open some time after lights were kindled within. John still sat at the table when his brother approached the window, though the others had risen and retired. Bob was struck by seeing through the pane how John's face had changed. Throughout the supper-time he had been talking to Anne in the gay tone habitual with him now, which gave greater strangeness to the gloom of his present appearance. He remained in thought for a moment, took a letter from his breast-pocket, opened it, and, with a tender smile at his weakness, kissed the writing before restoring it to its place. The letter was one that Anne had written to him at Exonbury.

Bob stood perplexed; and then a suspicion crossed his mind that John, from brotherly goodness, might be feigning a satisfaction with recent events which he did not feel. Bob now made a noise with the shutters, at which the trumpet-major rose and went out, Bob at once following him.

'Jack,' said the sailor ingenuously, 'I'm terribly sorry that I've done wrong.'

'How?' asked his brother.

'In courting our little Anne. Well, you see, John, she was in the same house with me, and somehow or other I made myself her beau.

But I have been thinking that perhaps you had the first claim on her, and if so, Jack, I'll make way for 'ee. I--I don't care for her much, you know--not so very much, and can give her up very well.

It is nothing serious between us at all. Yes, John, you try to get her; I can look elsewhere.. Bob never knew how much he loved Anne till he found himself ****** this speech of renunciation.

'O Bob, you are mistaken!' said the trumpet-major, who was not deceived. 'When I first saw her I admired her, and I admire her now, and like her. I like her so well that I shall be glad to see you marry her.'

'But,' replied Bob, with hesitation, 'I thought I saw you looking very sad, as if you were in love; I saw you take out a letter, in short. That's what it was disturbed me and made me come to you.'

'O, I see your mistake!' said John, laughing forcedly.

At this minute Mrs. Loveday and the miller, who were taking a twilight walk in the garden, strolled round near to where the brothers stood. She talked volubly on events in Budmouth, as most people did at this time. 'And they tell me that the theatre has been painted up afresh,' she was saying, 'and that the actors have come for the season, with the most lovely actresses that ever were seen.'

When they had passed by John continued, 'I AM in love, Bob; but--not with Anne.'

'Ah! who is it then?' said the mate hopefully.

'One of the actresses at the theatre,' John replied, with a concoctive look at the vanishing forms of Mr. and Mrs. Loveday.

'She is a very lovely woman, you know. But we won't say anything more about it--it dashes a man so.'

'O, one of the actresses!' said Bob, with open mouth.

'But don't you say anything about it!' continued the trumpet-major heartily. 'I don't want it known.'

'No, no--I won't, of course. May I not know her name?'

同类推荐
热门推荐
  • 为师真的不想出棺

    为师真的不想出棺

    你于沉睡中苏醒,看着棺椁旁磨刀霍霍的正派人士陷入了沉思。你竟是一方魔尊,曾称霸一世的不朽存在,只可惜你已是明日黄花,辉煌不在。危难之时,你觉醒了系统。你在棺椁里无敌了。魔焰滔天,你力拔山兮,举手投足之间,血染黄昏。看着落下的夕阳,你孤傲的对来迟的徒弟叹了口气。“徒儿,为师不出棺。”
  • 如何加工茶叶

    如何加工茶叶

    茶叶的深加工是指用茶的鲜叶、成品茶叶为原料,或是用茶叶、茶厂的废次品、下脚料为原料,利用相应的加工技术和手段生产出含茶的制品。含茶制品可能是以茶为主体的,也可能是以其他物质为主体的。
  • 夜来鬼风起

    夜来鬼风起

    十八岁成人礼后和朋友去一起去探险,谁知迷路后一不小心掉下古墓,又一不小心和墓主结了阴婚,尹夏的内心那是扒凉扒凉的呐。从此男神与她成陌路,厉鬼恶鬼天天往她身上凑,奈何身边还有一大只冰山男鬼,隔绝一切雄性动物。大帅哥,本小姐天生丽质……哎哎,你干嘛跑了……当夜半阴风吹过时,只残留了他的气息,混蛋,又爬我床……
  • 快穿之腹黑帝尊有点撩

    快穿之腹黑帝尊有点撩

    苏萝穿越了,开始和各个世界的男主相爱相杀。青葱校草“女人,你再吸引我的注意,我就'弄死'你。”苏萝:....把手从我挺拔的胸膛前移开。./高冷上仙“徒儿靠近点,为师觉得有点冷.....”苏萝:师父,您多穿点衣服。/邪魅师兄“嘤嘤嘤,师妹,敌人好可怕,你快点来保护我。”听到这个声音挨劈一剑的苏萝鲜血直流:草!你修为不是比我高吗?/事后,霸道总裁裸着上半身躺在床上,眉头轻蹙,神情忧郁“苏苏,我不喜欢你总是把背影留给我。”苏萝默默抽了一支烟,眼神沧桑:爱过。
  • 管人红皮书

    管人红皮书

    唱红脸就是人性化管理,管住员工的身要用制度,管住员工的心要用制度外的手腕。领导者要以卓越的人际智慧和情感谋略,赢得下属的普遍信任和爱戴。红脸管人不是一味地慈眉善目装好人,而是要在管理者与被管理者之间建立一种和谐、信任和共赢的伙伴关系。管理者要发掘和培养人才。重用并留住人才,让人才心甘情愿地为企业贡献全部。这些育人、用人、管人和留人的难题,光靠制度是解决不了的,需要领导者在制度以外运用感情手腕来解决。以智取人、以情动人、以礼相待、赏罚有信……一旦将这些策略和手段有机地结合起来,并能灵活运用,你就会是一位出色的红脸领导。人心都是肉长的,你肯在员工身上花本钱、费心思,员工不可能无动于衷。
  • 英雄无敌之大农场

    英雄无敌之大农场

    伸了个懒腰,活动了一下酸痛的双肩,双眼布满了血丝的逍遥从椅子上站了起来,无奈的叹了一口气,狠狠的一巴掌拍在了电脑桌上,让显示屏微微的晃动...
  • 我是三界代理商

    我是三界代理商

    陈凯意外被拉入了一个微信群,群里人的名称都吓死人。本以为这是一个沙雕聚集地。直到陈凯抢了一个红包才发现,那些吓死人的名称,居然都是真的!
  • 夭夭顾倾心

    夭夭顾倾心

    “安王妃。”“慕容将军怎么会在这?”“我来替夫人选玉簪。”“将军夫人可真有福气。”“是她懒于安王妃罢了。”顾煜无奈地笑了,只是眼里溢出的全是宠溺,像乍寒三月的暖阳。“我是说,作为将军夫人真有福气”“安……”“好了,顾将军,我已经选好了,本王妃先离开了。”桃之夭夭,灼灼其华,一顾便已倾心。
  • 我与明月同行

    我与明月同行

    “……宁愿我的心里没有平静,遗忘的只能剩下美好……”莫曦背对着舞台一步一步朝着出口走去,墨镜下眼泪已经模糊了她的视线……清霁,白清霁……初次见你,你还是鲜衣怒马的少年如今你不在年少,我也早已长大……舞台上的白清霁似是有感应般的,一双眼在漆黑的舞台下扫视着……“……再见杰克,再见我的凯鲁亚克…让我欢乐一点,让我欢乐一点……”再见白清霁,再见杰克,再见凯鲁亚克……再见我的少年……
  • 星际迷航之法外狂徒

    星际迷航之法外狂徒

    在星际开拓背景下,奥斯顿因为得罪了权贵,被迫成为一名无法无天的星际海盗。只要文明到达过的角落,都会有他们的传说,星辰大海才是男人的理想,力量、财富、权利、名望、美人,都在璀璨的星光之中!魔法侧、科技侧和超能力侧的大乱斗。(跟星际迷航和lol没什么关系,纯属巧合而已!)