登陆注册
38563900000029

第29章 Conclusion(15)

"Ten blows, for ten tine, on his back let fall, And reckon no stroke if the blood follow not at the bite of thong!"So Hamish made bare, and took him his strokes; at the last he smiled.

"Now I'll to the burn," quoth Maclean, "for it still may be, If a slimmer-paunched henchman will hurry with me, I shall kill me the ten-tined buck for a gift to the wife and the child!"Then the clansmen departed, by this path and that; and over the hill Sped Maclean with an outward wrath for an inward shame;And that place of the lashing full quiet became; [51]

And the wife and the child stood sad; and bloody-backed Hamish sat still.

But look! red Hamish has risen; quick about and about turns he.

"There is none betwixt me and the crag-top!" he screams under breath.

Then, livid as Lazarus lately from death, He snatches the child from the mother, and clambers the crag toward the sea.

Now the mother drops breath; she is dumb, and her heart goes dead for a space, Till the motherhood, mistress of death, shrieks, shrieks through the glen, And that place of the lashing is live with men, And Maclean, and the gillie that told him, dash up in a desperate race.

Not a breath's time for asking; an eye-glance reveals all the tale untold.[61]

They follow mad Hamish afar up the crag toward the sea, And the lady cries: "Clansmen, run for a fee! --Yon castle and lands to the two first hands that shall hook him and holdFast Hamish back from the brink!" -- and ever she flies up the steep, And the clansmen pant, and they sweat, and they jostle and strain.

But, mother, 'tis vain; but, father, 'tis vain;Stern Hamish stands bold on the brink, and dangles the child o'er the deep.

Now a faintness falls on the men that run, and they all stand still.

And the wife prays Hamish as if he were God, on her knees, Crying: "Hamish! O Hamish! but please, but please [71]

For to spare him!" and Hamish still dangles the child, with a wavering will.

On a sudden he turns; with a sea-hawk scream, and a gibe, and a song, Cries: "So; I will spare ye the child if, in sight of ye all, Ten blows on Maclean's bare back shall fall, And ye reckon no stroke if the blood follow not at the bite of the thong!"Then Maclean he set hardly his tooth to his lip that his tooth was red, Breathed short for a space, said: "Nay, but it never shall be!

Let me hurl off the damnable hound in the sea!"But the wife: "Can Hamish go fish us the child from the sea, if dead?

"Say yea! -- Let them lash ME, Hamish?" -- "Nay!" --"Husband, the lashing will heal;[81]

But, oh, who will heal me the bonny sweet bairn in his grave?

Could ye cure me my heart with the death of a knave?

Quick! Love! I will bare thee -- so -- kneel!" Then Maclean 'gan slowly to kneelWith never a word, till presently downward he jerked to the earth.

Then the henchman -- he that smote Hamish -- would tremble and lag;"Strike, hard!" quoth Hamish, full stern, from the crag;Then he struck him, and "One!" sang Hamish, and danced with the child in his mirth.

And no man spake beside Hamish; he counted each stroke with a song.

When the last stroke fell, then he moved him a pace down the height, And he held forth the child in the heartaching sight [91]

Of the mother, and looked all pitiful grave, as repenting a wrong.

And there as the motherly arms stretched out with the thanksgiving prayer --And there as the mother crept up with a fearful swift pace, Till her finger nigh felt of the bairnie's face --In a flash fierce Hamish turned round and lifted the child in the air,And sprang with the child in his arms from the horrible height in the sea, Shrill screeching, "Revenge!" in the wind-rush; and pallid Maclean, Age-feeble with anger and impotent pain, Crawled up on the crag, and lay flat, and locked hold of dead roots of a tree --And gazed hungrily o'er, and the blood from his back drip-dripped in the brine, [101]

And a sea-hawk flung down a skeleton fish as he flew, And the mother stared white on the waste of blue, And the wind drove a cloud to seaward, and the sun began to shine.

____

Baltimore, 1878.

Notes: The Revenge of Hamish For an appreciation of this fine poem see `Introduction', pp.xlv, xlvii [Part IV], Mr.J.R.Tait, a friend with whom Mr.Lanier discussed `The Revenge of Hamish', kindly writes me that the author took the plot from William Black's novel, `Macleod of Dare'.

In chapter iii.Macleod, of Castle Dare, Mull, tells the story to his London entertainer; but, as the story of the novel is identical with that of the poem, it need not be given here.

The novel, I should add, gives the name of the chieftain only, though, as it has a Hamish in another connection, it doubtless gave Lanier this name for the henchman.Previous to the reception of Mr.Tait's letter I supposed that Lanier had borrowed his plot from a poem by Charles Mackay, `Maclaine's Child, A Legend of Lochbuy, Mull', which in plot is identical with Lanier's poem, except that the former begins with the speech of the flogged henchman, here named Evan, and ends by telling us that the bodies were found and that of Evan was hanged on a gallows-tree.The poem is too long for quotation, but may be found in any edition of Mackay or in Garrett's `One Hundred Choice Selections:

Number Nine' (Phila., 1887).

17.The Macleans, for centuries one of the most powerful of Scottish clans, have since the fourteenth century lived in Mull, one of the largest of the Hebrides Islands.The two leading branches of the clan were the Macleans of Dowart and the Macleans of Lochbuy, both taking their names from the seats of their castles.The Lochbuy family now spells its name MacLAINE.For a detailed history of the clan see Keltie's `History of the Scottish Highlands, Highland Clans', etc.

(London, 1885).Interesting books about Mull and the Hebrides are:

Johnson's `A Journey to the Hebrides' and Robert Buchanan's `The Hebrid Isles'

(London, 1883).Instructive, too, is Cummin's `Around Mull'

(`The Atlantic Monthly', 16.11-19, 167-176, July, August, 1865).

The Marshes of GlynnGlooms of the live-oaks, beautiful-braided and woven [1]

同类推荐
  • 清代散文阅读参考书目

    清代散文阅读参考书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 崇祯长编

    崇祯长编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东阳夜怪录

    东阳夜怪录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨戒本

    菩萨戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • battle of the books et al

    battle of the books et al

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 再铸传承

    再铸传承

    没有传承人的未来是没有希望的。失去传承的民族是没有未来的民族。云飞,因为被黑洞能量淬体,觉醒了上古传承。云飞变成了一个未来有无数可能的人类。当云飞站在世界生命巅峰的时候,云飞将自己的经验、能力融合成全新的传承,印刻在族群每个人的基因中。“我要让每一名族人,未来都有无数可能……”
  • 为仙乎

    为仙乎

    仙道飘渺!人妖仙魔,却都为此付出一切。诸天万界,如愿者,又能有多少?纵天赋异禀,气运恢宏,到仙道面前,也不过如此。修仙难!凡人,踏上这条道路,放弃了生活。每天有的只有枯燥的修炼,只为了一窥仙意。值得吗?凡人的几万字可以概括的话,仙人又值多少?或许冗长,或者简短。
  • 傲娇总裁超皮哒

    傲娇总裁超皮哒

    人都说她姐姐要去见的大佬翩翩君子,全城女人都想认识他。但是奈何她家心里早有白月光,什么大佬都不行。无奈替姐姐相亲的江尾牙“呸,道貌岸然。”谁想着阴差阳错,她自己翻车不说,肚子里还揣上了一个。“身为高冷,身材杠杠颜值爆表,肩负提高人类审美三观的男主角,竟然是个有病的,你自己好意思吗!”“好意思啊!”某人一本正经的看着眼前的小女人,“不良男科圣手江医生,要不我找你干嘛?”
  • 我能加属性

    我能加属性

    斗关羽、灭白起。寂静黑夜下,秦叶持刀而行,魑魅魍魉惊惧避让。太阳未出,我先行。这是一个拥有属性面板的少年,与阴曹地府不死不休的故事。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 灾变之子

    灾变之子

    我本仁慈,却屠戮苍生。我本愚蠢,却玩转天下。我本道德,却与恶起舞。我本卑微,却君临天下。我本有恨,却怜及天下。我本平凡,却惊涛骇浪。我本杀伐,却妇仁之仁。
  • 女王陛下的守护骑士

    女王陛下的守护骑士

    首先,这是一本都市小说;其次,这是一本玄幻小说;另外,这还是一本充满言情色彩的异界争霸文;最后一点,女主可不只是一个喲!病人:医生,你看看我的化验单。医生:年轻人,幸亏你来得早啊!病人:难道说?医生:你再来晚点,否则……病人:不可能啊,我还年轻啊!医生:我就下班了。病人:尼玛……
  • 三国之壮士出川

    三国之壮士出川

    不出川则以,出川必颠覆整个天下……一个人的梦想、一类人的期望、不死就是成功
  • 我家马桶捅亿界

    我家马桶捅亿界

    “大家好,我叫姜宇,我是不良人。为什么这么说呢?因为有个小逼作者,写我蹲在马桶上玩游戏穿越之后,竟然让我自己亲手.........那个了........嘤嘤嘤........对,本来我其实是个纯爷们。嘤嘤嘤嘤..........”人群中一个黑影闪现,姜宇从自我介绍的台上操起一块板砖追入人群。姜宇:“小逼作者你别跑,还我小弟弟........”作者:“没有小弟弟就不能打........炮?切.........少见多怪。让你们看看太监花式炮打女帝。”穿越世界预告:1哭死江湖,2红色警戒,3亮剑,4釜山行,5画江湖之不良人(看太监花式炮打女帝).......未完待续
  • 超级轮盘

    超级轮盘

    遭受女友的背叛,和亲人的离弃,朋友的离开,命运的折磨,林仁又该这样呢……“嘀嘀嘀,认主成功。嘀嘀嘀,能源不足,是否借用宿主寿命来补充能源……