登陆注册
38565900000063

第63章 LETTERS to DAINES BARRINGTON(25)

Dear Sir,It is the hardest thing in the world to shake off superstitious prejudices: they are sucked in as it were with our mother's milk;and growing up with us at a time when they take the fastest hold and make the most lasting impressions, become so interwoven into our very constitutions, that the strongest good sense is required to disengage ourselves from them. No wonder therefore that the lower people retain them their whole lives through, since their minds are not invigorated by a liberal education, and therefore not enabled to make any efforts adequate to the occasion.

Such a preamble seems to be necessary before we enter on the superstitions of this district, lest we should be suspected of exaggeration in a recital of practices too gross for this enlightened age.

But the people of Tring, in Hertfordshire, would do well to remember, that no longer ago than the year 1751, and within twenty miles of the capital, they seized on two superannuated wretches, crazed with age, and overwhelmed with infirmities, on a suspicion of witchcraft; and, by trying experiments, drowned them in a horse-pond.

In a farm-yard near the middle of this village stands, at this day, a row of pollard-ashes, which, by the seams and long cicatrices down their sides, manifestly show that, in former times, they have been cleft asunder. These trees, when young and flexible, were severed and held open by wedges, while ruptured children, stripped naked, were pushed through the apertures, under a persuasion that, by such a process, the poor babes would be cured of their infirmity.

As soon as the operation was over, the tree, in the suffering part, was plastered with loam, and carefully swathed up. If the parts coalesced and soldered together, as usually fell out, where the feat was performed with any adroitness at all, the party was cured; but, where the cleft continued to gape, the operation, it was supposed, would prove ineffectual. Having occasion to enlarge my garden not long since, I cut down two or three such trees, one of which did not grow together.

We have several persons now living in the village, who, in their childhood, were supposed to be healed by this superstitious ceremony, derived down perhaps from our Saxon ancestors, who practiced it before their conversion to Christianity.

At the south corner of the Plestor, or area, near the church, there stood, about twenty years ago, a very old grotesque hollow pollard-ash, which for ages had been looked on with no small veneration as a shrew-ash. Now a shrew-ash is an ash whose twigs or branches, when gently applied to the limbs of cattle, will immediately relieve the pains which a beast suffers from the running of a shrew-mouse over the part affected: for it is supposed that a shrew-mouse is of so baneful and deleterious a nature, that wherever it creeps over a beast, be it horse, cow, or sheep, the suffering animal is afflicted with cruel anguish, and threatened with the loss of the use of the limb. Against this accident, to which they were continually liable, our provident fore-fathers always kept a shrew-ash at hand, which, when once medicated, would maintain its virtue for ever. A shrew-ash was made thus: * -- Into the body of the tree a deep hole was bored with an auger, and a poor devoted shrew-mouse was thrust in alive, and plugged in, no doubt, with several quaint incantations long since forgotten. As the ceremonies necessary for such a consecration are no longer understood, all succession is at an end, and no such tree is known to subsist in the manor, or hundred.

(* For a similar practice, see Plot's Staffordshire.)As to that on the Plestor,The late vicar stubb'd and burnt it,when he was way-warden, regardless of the remonstrances of the by-standers, who interceded in vain for its preservation, urging its power and efficacy, and alleging that it had beenReligione patrum multos servata per annos.

I am, etc.

Letter XXIX

To The Honourable Daines BarringtonSelborne, Feb. 7, 1776.

Dear Sir,In heavy fogs, on elevated situations especially, trees are perfect alembics: and no one that has not attended to such matters can imagine how much water one tree will distil in a night's time by condensing the vapour, which trickles down the twigs and boughs, so as to make the ground below quite in a float. In Newton-lane, in October 1775, on a misty day, a particular oak in leaf dropped so fast that the cart-way stood in puddles and the ruts ran with water, though the ground in general was dusty.

In some of our smaller islands in the West-Indies, if I mistake not, there are no springs or rivers; but the people are supplied with that necessary element, water, merely by the dripping of some large tall trees, which, standing in the bosom of a mountain, keep their heads constantly enveloped with fogs and clouds, from which they dispense their kindly never-ceasing moisture; and so render those districts habitable by condensation alone.

Trees in leaf have such a vast proportion more of surface than those that are naked, that, in theory, their condensations should greatly exceed those that are stripped of their leaves; but, as the former imbibe also a great quantity of moisture, it is difficult to say which drip most: but this I know, that deciduous trees that are entwined with much ivy seem to distil the greatest quantity. Ivy-leaves are smooth, and thick, and cold, and therefore condense very fast; and besides evergreens imbibe very little. These facts may furnish the intelligent with hints concerning what trees they should plant round small ponds that they would wish to be perennial; and show them how advantageous some trees are in preference to others.

Trees perspire profusely, condense largely, and check evaporation so much, that woods are always moist: no wonder therefore that they contribute much to pools and streams.

同类推荐
热门推荐
  • 恋雨绵城

    恋雨绵城

    一觉醒来,就发现自己穿越了?不不不这又不是什么武侠世界而且自己很清楚自己的实力,找谁报仇都不会找自己的傅司雨无奈,姐姐你长成这样还要想不开,不过身为一个资深宅女,很显然她不知道自己现在是在谁的身体里。她的父亲只跟她说这是她的试炼。她只能帮着她走完剩下的人生,让她看到世界还是很美好的,好赶紧投胎。于是一部剧,她认识了曲绵城,体验生活的高冷影帝。姐姐啊,你快回来吧,什么高冷影帝,都是骗人的,高冷影帝会天天对你说骚话吗?会天天给你送花,卖萌撒娇吗?不,不会。
  • 神界奇缘之众仙免礼

    神界奇缘之众仙免礼

    六界的下一任继承人,从小学习如何管理六界,有个未婚夫,结果是奸细,好啊,既然你们都这样。那我定会让你们欠我的,一一偿还。
  • 枭爷,你老婆超甜!

    枭爷,你老婆超甜!

    宫家枭爷俊美无俦,平生所喜只有三件,冒险,养熊,惯老婆!云家臻儿容貌倾城,平生所喜也只有三件,治顽疾,斗继母,坑宫枭!初遇云臻,这女人真笨!再遇云臻,这女人有点儿意思!现在,这女人只能属于他!外人眼中,枭爷清冷孤傲,腹黑矜贵,是生人勿近的高岭之花。云臻眼中,枭爷苏话连篇,惯无底线,是长在柠檬树上的醋坛子。宫枭:我老婆是我的!只能被我惯着!其他男人统统走开!云臻满头黑线:别人就算了,你怎么连我舅的醋都吃啊喂!云臻:枭爷,大家都在吐槽你,逃不过真香定律。宫枭配合一笑:嗯,真香!
  • 我在网游做女侠

    我在网游做女侠

    简介:传统武侠网游,没有数据化,数据党请绕道,女侠不等于变身,类似金手指,请放心品尝。
  • 同性恋下的爱慕:盲爱

    同性恋下的爱慕:盲爱

    新书《双凤绝恋:秋水流溪》已经开始连载,请大家支持。谢谢!他和他是被世人所鄙视的同性恋;而她却和哥哥爱上了同一个男人。两男一女三人的感情复杂,颠覆道德孝礼,跳出了世俗传统观念。在他们两兄妹之间他该如何取舍?面对旁人异样目光和父母的逼迫,他该作何抉择?而和哥哥爱上同一男人的她又该如何选择?或许,他们不该相爱;或许,她不该爱上他;但,爱上了就注定无法自拔…
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 恒天策

    恒天策

    破败的家园,仅为一角囚笼,数万年苟延残喘,为的只是那一丝飘渺期望!走出无边黑暗,寻找族群的出路,那是无数人的梦!星辰残败,举世荒凉,天外亦有天!先天道缺的少年颠沛流离,战战兢兢行走于世间,殊不知大世纷杂激流遍布,无尽生灵搅动世间风云,任你是谁,也无法跳脱在外!这是究竟命中的坎坷?还是强者崛起的必经之路……
  • 科学的后遗症

    科学的后遗症

    本书编入科学历史上几十个各领域有关失误以及违背科学研究初衷从而贻害人类的故事。在科学史上,失误与失败的例子不胜枚举,但“历史使人聪明”,我们应该能从前人的失败和失误中得到启迪而有所收获,在逆境中百折不挠,勇往直前。本书编入科技史上几十个各领域有关失误的故事,意在引起人们的警觉,从而减少失误;这些故事内容翔实、史料丰富,展现出科技发明发现曲折、崎岖的道路,真善美与假恶丑径渭分明、引人深思、给人启迪,能让人在顺境中保持清醒的头脑,在逆境中百折不挠,从而受益终生。
  • 穿越之富贵在天

    穿越之富贵在天

    后山最里的峰叫仙女峰,听说上面有金银珠宝无数,但凡是上去的,都没有下了,也不知道是不是真的。不是吧,我才刚刚过来,便宜老公就要挂了,这是要做寡妇的节奏啊芹菜:好想像其他穿越者一样,金手指开挂,去看看有没有什么漏捡捡,但怕死,是个硬伤……………
  • 君临梦境

    君临梦境

    这个……嗯……不推荐看,毕竟更新贼慢,还很毒