登陆注册
38567400000052

第52章 CHAPTER I(12)

On the fatal night when her elopement was to have taken place, accident had not permitted her to quit her chamber at the appointed time. At length She ventured into the haunted room, descended the staircase leading into the Hall, found the Gates open as She expected, and left the Castle unobserved. What was her surprize at not finding me ready to receive her! She examined the Cavern, ranged through every Alley of the neighbouring wood, and passed two full hours in this fruitless enquiry. She could discover no traces either of me or of the Carriage. Alarmed and disappointed, her only resource was to return to the Castle before the Baroness missed her: But here She found herself in a fresh embarrassment. The Bell had already tolled 'Two:' The Ghostly hour was past, and the careful Porter had locked the folding gates. After much irresolution She ventured to knock softly. Luckily for her, Conrad was still awake: He heard the noise and rose, murmuring at being called up a second time. No sooner had He opened one of the Doors, and beheld the supposed Apparition waiting there for admittance, than He uttered a loud cry, and sank upon his knees. Agnes profited by his terror. She glided by him, flew to her own apartment, and having thrown off her Spectre's trappings, retired to bed endeavouring in vain to account for my disappearing.

In the mean while Theodore having seen my Carriage drive off with the false Agnes, returned joyfully to the Village. The next morning He released Cunegonda from her confinement, and accompanied her to the Castle. There He found the Baron, his Lady, and Don Gaston, disputing together upon the Porter's relation. All of them agreed in believing the existence of Spectres: But the Latter contended, that for a Ghost to knock for admittance was a proceeding till then unwitnessed, and totally incompatible with the immaterial nature of a Spirit.

They were still discussing this subject when the Page appeared with Cunegonda and cleared up the mystery. On hearing his deposition, it was agreed unanimously that the Agnes whom Theodore had seen step into my Carriage must have been the Bleeding Nun, and that the Ghost who had terrified Conrad was no other than Don Gaston's Daughter.

The first surprize which this discovery occasioned being over, the Baroness resolved to make it of use in persuading her Niece to take the veil. Fearing lest so advantageous an establishment for his Daughter should induce Don Gaston to renounce his resolution, She suppressed my letter, and continued to represent me as a needy unknown Adventurer. A childish vanity had led me to conceal my real name even from my Mistress; I wished to be loved for myself, not for being the Son and Heir of the Marquis de las Cisternas. The consequence was that my rank was known to no one in the Castle except the Baroness, and She took good care to confine the knowledge to her own breast. Don Gaston having approved his Sister's design, Agnes was summoned to appear before them. She was taxed with having meditated an elopement, obliged to make a full confession, and was amazed at the gentleness with which it was received: But what was her affliction, when informed that the failure of her project must be attributed to me! Cunegonda, tutored by the Baroness, told her that when Ireleased her, I had desired her to inform her Lady that our connexion was at an end, that the whole affair was occasioned by a false report, and that it by no means suited my circumstances to marry a Woman without fortune or expectations.

To this account my sudden disappearing gave but too great an air of probability. Theodore, who could have contradicted the story, by Donna Rodolpha's order was kept out of her sight: What proved a still greater confirmation of my being an Impostor, was the arrival of a letter from yourself declaring that you had no sort of acquaintance with Alphonso d'Alvarada. These seeming proofs of my perfidy, aided by the artful insinuations of her Aunt, by Cunegonda's flattery, and her Father's threats and anger, entirely conquered your Sister's repugnance to a Convent.

Incensed at my behaviour, and disgusted with the world in general, She consented to receive the veil. She past another Month at the Castle of Lindenberg, during which my non-appearance confirmed her in her resolution, and then accompanied Don Gaston into Spain. Theodore was now set at liberty. He hastened to Munich, where I had promised to let him hear from me; But finding from Lucas that I had never arrived there, He pursued his search with indefatigable perseverance, and at length succeeded in rejoining me at Ratisbon.

So much was I altered, that scarcely could He recollect my features: The distress visible upon his sufficiently testified how lively was the interest which He felt for me. The society of this amiable Boy, whom I had always considered rather as a Companion than a Servant, was now my only comfort. His conversation was gay yet sensible, and his observations shrewd and entertaining: He had picked up much more knowledge than is usual at his Age: But what rendered him most agreeable to me, was his having a delightful voice, and some skill in Music. He had also acquired some taste in poetry, and even ventured sometimes to write verses himself. He occasionally composed little Ballads in Spanish, his compositions were but indifferent, I must confess; yet they were pleasing to me from their novelty, and hearing him sing them to his guitar was the only amusement, which I was capable of receiving. Theodore perceived well enough that something preyed upon my mind; But as I concealed the cause of my grief even from him, Respect would not permit him to pry into my secrets.

One Evening I was lying upon my Sopha, plunged in reflections very far from agreeable: Theodore amused himself by observing from the window a Battle between two Postillions, who were quarrelling in the Inn-yard.

'Ha! Ha!' cried He suddenly; 'Yonder is the Great Mogul.'

'Who?' said I.

同类推荐
热门推荐
  • 第一公子,别来无恙

    第一公子,别来无恙

    堂堂一介神仙竟穿到了一个凡人身上。凡人就凡人吧,离落在凡间接起了捉妖打鬼的单子,也是过得风生水起。唯一不足的是先前这个凡人是个爱慕自己亲哥哥的变态少年。这也就罢了,谁知变态会传染。他一个少年身,竟然在大庭广众之下表白了江城的第一公子!离落:白少,那只是一个意外!一定是这个身体主人的意识操控!白少微微一笑:我喜欢这个意外。离落:……完了,变态传染无穷尽!!!
  • 武则天四大奇案

    武则天四大奇案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 非卿不娶:妖孽殿下随我来

    非卿不娶:妖孽殿下随我来

    她,带着前世的心愿醒来,却发现他已不是他;当心中的痴念被践踏,她被迫选择了遗忘;再次重逢,他已成了路人,他却对她势在必得。那年,他受人所托,对她一见钟情,可是,他却没有能力保护她;靠近,还是疏远?天下,还是厮守?他转换着多重身份守护着她,她却毫不自知。每次面对他,她总会有莫名的熟悉和抵触,害怕看见他的冰冷。每次面对他,她总是针锋相对,却不知道不觉靠近了他的怀中。以为就此相守,却不知冥冥中早有注定。他是她的往世,他是她的今生。四年的逃避,换来的是坚守?还是背叛?往世?还是今生?在这场追逐游戏中,谁输了谁?谁选择了谁?一个人,动荡了天下……
  • 帝医

    帝医

    叶秋,方氏集团医务室一名新进的小小医务人员,却有着不为人知的身份——华夏神龙特种部队退役军医,更是天医门首席大弟子。方篱,方氏集团总裁助理兼任人事部部长,有名的冰山女神铁血娘子,却被叶秋这个小小的职员气得一佛升天二佛出世,最后,竟然……亿万家财,无上权力,美女环绕?叶秋通通都拿在手中,但这只是他理想的一部分,他,这个传奇人物,最终想要的是什么?敬请期待《帝医》PS:如果觉得不够肥,请先收藏养着,然后左转去看已经完本的三百五十万字《特种军医!
  • 无良帝妃

    无良帝妃

    原来这些年的姐妹情都是欺骗,死了结果又重生了,会修仙了。会炼丹,会制符,有空间,萌兽,天才地宝,仙器,萌萌的师傅,帅帅的美男,应该有的全有不应该有的也有,那啥,我说不要行吗。过得好好的,一妖孽突然出现。那个啥,咱们不就是见过一次吗,喂,你手放哪了。你不是冰山吗,怎么这么温柔,我要给我的女主开外挂,虐那些不长眼的人。看容颜辉煌人生。
  • 网游之参天悟道

    网游之参天悟道

    一个猥琐的人,一个脱离了高级趣味的人。天道酬勤,理应让他平凡一生。命运多桀,让他受尽挫折。且看他如何逆袭,纵横仙魔。
  • 废材之凤鸣天下

    废材之凤鸣天下

    她在5岁时测试灵力测出废材,他是10岁7阶的天材,两人会造出什么样的爱情火花?
  • 决不妥协

    决不妥协

    小说以一起引起巨大社会反响,而又扑朔迷离的碎尸案为暗线,以法官的日常为明线,采用第一人称的视角叙述、观察、思考、评价周遭的人与事。集悬疑、风趣、文艺、哲思多种风格于一体,错落呈现青春的理想、职场的现实、行业的生态以及人生的选择。
  • 时光荏苒我也爱你

    时光荏苒我也爱你

    “小姑娘,你考哪个大学啊”“小姑娘,我明天就走了”飞机场外一个张着一双丹凤眼的男人轻轻的说了句“小姑娘,等我”回国后“小姑娘,你在哪啊”小姑娘再次出现在他身边,他手抵着黑白低头看着她的侧脸用刻意放沉的声音说“小姑娘,电话号码可以给你,但撩了可要负责”小姑娘回到公寓后发现今天她撩了的老师居然住他隔壁!!!而后那个不要脸的‘老男人’天天“苒苒~多做个早餐好不好呀”“苒苒~,坐我的车去学校好不好呀”“苒苒~,和我谈恋爱好不好呀”“苒苒~,我陪你去看看爷爷你和我结婚好不好呀”“苒苒~,嫁给我好不好呀”“苒苒~,我们在一起一辈子好不好呀”
  • 求知文库-生命的秘密

    求知文库-生命的秘密

    物质是普遍存在的,天上的浮云、尘土,地下的土壤、岩石,有形的砂粒、石块,无形的空气、氢气,各种各样的形体,多种不同的物理状态,还有七彩缤纷的颜色,各种特别的变化,这些便是物质在运动变化中显示出来的形式的多样性。