登陆注册
38567400000065

第65章 CHAPTER II(5)

Why was it concealed from me that his society had afforded you pleasure?'

'In truth, I know not: You ask me a question which I cannot resolve myself. I was on the point of mentioning him a thousand times: His name was constantly upon my lips, but when I would have pronounced it, I wanted courage to execute my design.

However, if I did not speak of him, it was not that I thought of him the less.'

'That I believe; But shall I tell you why you wanted courage? It was because, accustomed to confide to me your most secret thoughts, you knew not how to conceal, yet feared to acknowledge, that your heart nourished a sentiment which you were conscious Ishould disapprove. Come hither to me, my Child.'

Antonia quitted her embroidery frame, threw herself upon her knees by the Sopha, and hid her face in her Mother's lap.

'Fear not, my sweet Girl! Consider me equally as your Friend and Parent, and apprehend no reproof from me. I have read the emotions of your bosom; you are yet ill-skilled in concealing them, and they could not escape my attentive eye. This Lorenzo is dangerous to your repose; He has already made an impression upon your heart. 'Tis true that I perceive easily that your affection is returned; But what can be the consequences of this attachment? You are poor and friendless, my Antonia; Lorenzo is the Heir of the Duke of Medina Celi. Even should Himself mean honourably, his Uncle never will consent to your union; Nor without that Uncle's consent, will I. By sad experience I know what sorrows She must endure, who marries into a family unwilling to receive her. Then struggle with your affection: Whatever pains it may cost you, strive to conquer it. Your heart is tender and susceptible: It has already received a strong impression; But when once convinced that you should not encourage such sentiments, I trust, that you have sufficient fortitude to drive them from your bosom.'

Antonia kissed her hand, and promised implicit obedience. Elvira then continued.

'To prevent your passion from growing stronger, it will be needful to prohibit Lorenzo's visits. The service which He has rendered me permits not my forbidding them positively; But unless I judge too favourably of his character, He will discontinue them without taking offence, if I confess to him my reasons, and throw myself entirely on his generosity. The next time that I see him, I will honestly avow to him the embarrassment which his presence occasions. How say you, my Child? Is not this measure necessary?'

Antonia subscribed to every thing without hesitation, though not without regret. Her Mother kissed her affectionately, and retired to bed. Antonia followed her example, and vowed so frequently never more to think of Lorenzo, that till Sleep closed her eyes She thought of nothing else.

While this was passing at Elvira's, Lorenzo hastened to rejoin the Marquis. Every thing was ready for the second elopement of Agnes; and at twelve the two Friends with a Coach and four were at the Garden wall of the Convent. Don Raymond drew out his Key, and unlocked the door. They entered, and waited for some time in expectation of being joined by Agnes. At length the Marquis grew impatient: Beginning to fear that his second attempt would succeed no better than the first, He proposed to reconnoitre the Convent. The Friends advanced towards it. Every thing was still and dark. The Prioress was anxious to keep the story a secret, fearing lest the crime of one of its members should bring disgrace upon the whole community, or that the interposition of powerful Relations should deprive her vengeance of its intended victim. She took care therefore to give the Lover of Agnes no cause to suppose that his design was discovered, and his Mistress on the point of suffering the punishment of her fault.

The same reason made her reject the idea of arresting the unknown Seducer in the Garden; Such a proceeding would have created much disturbance, and the disgrace of her Convent would have been noised about Madrid. She contented herself with confining Agnes closely; As to the Lover, She left him at liberty to pursue his designs. What She had expected was the result. The Marquis and Lorenzo waited in vain till the break of day: They then retired without noise, alarmed at the failure of their plan, and ignorant of the cause of its ill-success.

The next morning Lorenzo went to the Convent, and requested to see his Sister. The Prioress appeared at the Grate with a melancholy countenance: She informed him that for several days Agnes had appeared much agitated; That She had been prest by the Nuns in vain to reveal the cause, and apply to their tenderness for advice and consolation; That She had obstinately persisted in concealing the cause of her distress; But that on Thursday Evening it had produced so violent an effect upon her constitution, that She had fallen ill, and was actually confined to her bed. Lorenzo did not credit a syllable of this account:

He insisted upon seeing his Sister; If She was unable to come to the Grate, He desired to be admitted to her Cell. The Prioress crossed herself! She was shocked at the very idea of a Man's profane eye pervading the interior of her holy Mansion, and professed herself astonished that Lorenzo could think of such a thing. She told him that his request could not be granted; But that if He returned the next day, She hoped that her beloved Daughter would then be sufficiently recovered to join him at the Parlour grate.

With this answer Lorenzo was obliged to retire, unsatisfied and trembling for his Sister's safety.

同类推荐
  • 审应览

    审应览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说胜义空经

    佛说胜义空经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 农说

    农说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 袖中锦

    袖中锦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九日临渭亭侍宴应制

    九日临渭亭侍宴应制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生逆袭:废柴七小姐

    重生逆袭:废柴七小姐

    一次任务,月溪明莫名穿越到月府七小姐身上,面对姐姐们的嘲讽和虐待,七小姐能否顺利逆袭呢?
  • 小心玩家

    小心玩家

    从武侠到仙佛用百年时间看数万玩家如何搅动风云而这些搅屎棍其中之一的唐成则会扮演:团队辅助幕后黑手大佬天使投资人以及小小探险家力量体系说明:每二十年一个力量体型第一个二十年个人武力顶峰是天龙可以初步内气外放法术巅峰是九叔电影施法需要法器但科技巅峰却会飙升到钢铁侠一的水平所以主角团前期会非常苟QQ群号1138544374欢迎加群讨论
  • 妖祖婆婆

    妖祖婆婆

    (天煞之女携手零公子谱写妖道传奇)阿潇遵师父之命前往紫星宗,寻找压制住体内失控灵力的方法,与总受欺负的小哑巴白一尘结识,并对他产生了陌生的情感。“断骨能活,心伤难愈,埋进骨子里的爱,没了便没了,但藏进心里的爱若没了,人便会死。”“有些事即便大脑忘了,但心依旧会记得。”
  • 情如薄雾

    情如薄雾

    在故事和诗中寻找曾经的你,曾经她,曾经的世界。也许爱怀旧,但是随着年龄的增长,回忆已经成为我们的一部分,那时的想法、感受、渴望,你还记得么……
  • 女扮男装闯社会

    女扮男装闯社会

    一个毫不知名的明星练习生到受尽万千粉丝喜爱的大明星的艰辛…………
  • 守护甜心之血色荼蘼

    守护甜心之血色荼蘼

    荼蘼花也落下时,一切都该结束了。—命运三女神挑选拥有强大心灵力量的孩子作为使者,编织起整个世界,守护胚胎。三个被选中的孩子齐聚圣夜,胚胎却如缫丝者手中的蚕茧,命运的丝线被抽出剪断,露出了镶嵌着宝石的漆黑匣子。不安的躁动。魔盒打开,九粒种子萌发出暗红的叶芽,十八位天使苏醒,世界掀起波澜……迫我堕落之仇,必报。害我挚友之仇,必报。夺我所爱之仇,必报。—少女身前身后,大片大片的荼蘼花绽放出血液的颜色——为这死去的世界祭奠。【大坑/咕咕咕/神话/复仇】
  • 妃上枝头:殿下,要听话

    妃上枝头:殿下,要听话

    【本书全本免费】对入宫为冤死的母亲报仇这件事,秦九九是很认真的,但却遇上了这世上最不认真的太子殿下,装傻卖萌无恶不作。每当她无计可施,这妖孽总是故作好心的向她伸出援助之手:“只要你乖乖躺下,你所有的问题都好说~好说~”她愤怒,这分明是羞辱!然而面对这样不要脸的诱惑,日久天长,她竟动了心。嗯……是该委婉一点的接受?还是该直接扑倒?
  • 这学霸有点酷

    这学霸有点酷

    因为想保护她,所以才不得不伤害她。哪怕我以死去但只要有你在的世界,都不单!
  • 君止扶兮

    君止扶兮

    (穿越架空、轻松无虐)原本安安静静的修订文书,结果一睁开眼睛却去了另一个世界,她穿到了她刚修订成功的书里!成了一个将要悲惨一生小可怜?书里的她居然死在了自家的滔天权势上!慕扶兮看着不大点的小手,心中叹了一口气~她这么个柔柔弱弱贤良淑德的女孩子,没外挂还没上进心,以后可怎么过啊。结果…………“姐姐,你不是想对付她么,我教你………”“姐姐,你喜欢他是吧,我告诉你…………”“殿下,找你有点事,出来谈谈…………”“………你想要皇位么?我帮你…………”“你要劫财劫色?正好,散打好几年没练了”