登陆注册
38624700000003

第3章

There were but few people in the streets, and none of the older folk from whom I might ask counsel or a lodging; so Istood and knocked at the door of a house. It was opened by an old man, who greeted me with kindness and bade me enter as his guest. After much courteous entertainment, and when supper was ended, his friendly manner and something of singular attractiveness in his countenance led me to tell him of my strange journeyings in the land of Koorma and in other lands where I had been seeking the Blue Flower, and to inquire of him the name and the story of his city and the cause of the river which made it glad.

"My son," he answered, "this is the city which was called Ablis, that is to say, Forsaken. For long ago men lived here, and the river made their fields fertile, and their dwellings were full of plenty and peace. But because of many evil things which have been half-forgotten, the river was turned aside, or else it was dried up at its source in the high place among the mountains, so that the water flowed down no more. The channels and the trenches and the marble pools and the basins beside the houses remained, but they were empty. So the gardens withered; the fields were barren; the city was desolate; and in the broken cisterns there was scanty water.

"Then there came one from a distant country who was very sorrowful to see the desolation. He told the people that it was vain to dig new cisterns and to keep the channels and trenches clean; for the water had come only from above. The Source must be found again and reopened. The river would not flow unless they traced it back to the spring, and visited it continually, and offered prayers and praises beside it without ceasing. Then the spring would rise to an outpouring, and the water would run down plentifully to make the gardens blossom and the city rejoice.

"So he went forth to open the fountain; but there were few that went with him, for he was a poor man of lowly aspect, and the path upward was steep and rough. But his companions saw that as he climbed among the rocks, little streams of water gushed from the places where he trod, and pools began to gather in the dry river-bed. He went more swiftly than they could follow him, and at length he passed out of their sight.

A little farther on they came to the rising of the river and there, beside the overflowing Source, they found their leader lying dead.""That was a strange thing," I cried, "and very pitiful.

Tell me how it came to pass, and what was the meaning of it.""I cannot tell the whole of the meaning," replied the old man, after a little pause, "for it was many years ago. But this poor man had many enemies in the city, chiefly among the makers of cisterns, who hated him for his words. I believe that they went out after him secretly and slew him. But his followers came back to the city; and as they came the river began to run down very gently after them. They returned to the Source day by day, bringing others with them; for they said that their leader was really alive, though the form of his life had changed, and that he met them in that high place while they remembered him and prayed and sang songs of praise. More and more the people learned to go with them, and the path grew plainer and easier to find. The more the Source was revisited, the more abundant it became, and the more it filled the river.

All the channels and the basins were supplied with water, and men made new channels which were also filled. Some of those who were diggers of trenches and hewers of cisterns said that it was their work which had wrought the change. But the wisest and best among the people knew that it all came from the Source, and they taught that if it should ever again be forgotten and left unvisited the river would fail again and desolation return. So every day, from the gardens and orchards and the streets of the city, men and women and children have gone up the mountain-path with singing, to rejoice beside the spring from which the river flows and to remember the one who opened it.

We call it the River Carita. And the name of the city is no more Ablis, but Saloma, which is Peace. And the name of him who died to find the Source for us is so dear that we speak it only when we pray.

"But there are many things yet to learn about our city, and some that seem dark and cast a shadow on my thoughts.

Therefore, my son, I bid you to be my guest, for there is a room in my house for the stranger; and to-morrow and on the following days you shall see how life goes with us, and read, if you can, the secret of the city."That night I slept well, as one who has heard a pleasant tale, with the murmur of running water woven through my dreams; and the next day I went out early into the streets, for I was curious to see the manner of the visitation of the Source.

Already the people were coming forth and turning their steps upward in the mountain-path beside the river. Some of them went alone, swiftly and in silence; others were in groups of two or three, talking as they went; others were in larger companies, and they sang together very gladly and sweetly.

But there were many people who remained working in their fields or in their houses, or stayed talking on the corners of the streets. Therefore I joined myself to one of the men who walked alone and asked him why all the people did not go to the spring, since the life of the city depended upon it, and whether, perhaps, the way was so long and so hard that none but the strongest could undertake it.

同类推荐
  • 永安县志-顺治本

    永安县志-顺治本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜀梼杌

    蜀梼杌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 折狱龟鉴

    折狱龟鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大金色孔雀王咒经

    大金色孔雀王咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲金雀记

    六十种曲金雀记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宋先生的偏执宠爱

    宋先生的偏执宠爱

    【超甜预警的短篇】春天时钟花是必不可少的,春天红豆杉也是必不可少的。时花每日只绽放九小时,而紫杉千年一扶疏,九个小时同一千年一样重要,翁郁片刻同样长短。不管万物变迁,他们总会在春里相遇。乔紫杉从没想到有个男子如此不要脸,第一次见面问她要不要交往,第二次见面问她要不要结婚……宋景时从没想到这这个女人如此轻视他,他明明很认真为什么觉得自己在开玩笑?能怎么办,自己老婆自己追呗……*问乔紫杉:宋先生是个什么样的人?她答:不撞南墙不回头,若撞南墙一定要和南墙磕得头破血流。问宋景时:乔小姐是个什么样的人?他答:明明很爱他却要表现得不在乎的样子。-不羁喜乐的投资家V渴望高贵的白领,1v1,he,甜!
  • 踏天一步

    踏天一步

    三千世界,三千大道。苍穹大地,谁主沉浮!天地不仁,以世间万物为刍狗!天地无德、无道,无情。既然这天地不能给众生一个公道,何不让这天道灭亡!何不自立天道!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我有一栋居民楼

    我有一栋居民楼

    打工是不可能打工的。只能靠收收租,怼怼人,勾搭勾搭女房客,欺负欺负小学僧,勉强维持生活的样子。“嗯,就酱紫啦(????')……”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 证剑诸天

    证剑诸天

    武功如道法,练武就是修道,武学最后追求的就是求道。随着武功越高,陆寻发现“道”就在眼前。思过崖顶,他是林平之。襄阳城外,他是尹志平。我即是我,历万劫成剑仙。
  • 龙血特种兵

    龙血特种兵

    一个个你不敢相信的真相接踵而至,一个个神秘事件被揭开面纱,神秘的“玄黄”组织从秦皇一统六国传承至今,融合了八柄神剑才铸成的黄龙大印究竟有何真意,黄龙守护者真正的使命到底又是什么.......一切尽在《龙血特种兵》之中,让我们跟着9527的脚步,一起来冒险吧!
  • 空间农女:山里汉宠妻田蜜蜜

    空间农女:山里汉宠妻田蜜蜜

    作为21世纪的一当红小花,关珠敏每天都把自己的工作日程安排得满满当当,这不!这边拍完《落蝶传》,那边的电影《哦!农女》又马上进组了,虽据她说粉丝的支持是她不停拍戏的动力,但熟悉她的身边人其实也都知道她这也是为上一段感情疗伤罢了。可是,在电影《哦!农女》一场吊威亚戏份中,因为一场失误,关珠敏从高处落下,当场昏死过去,再次醒来,她就狗血的穿越至一个架空的古代,变成了一地地道道的农女。(书友群号:593152135)
  • 从斗罗开始踏上天帝之路

    从斗罗开始踏上天帝之路

    我穿越了,这里是斗罗大陆?居然觉醒了‘废武魂’昆仑镜,能力也就是执掌时间和空间,没有什么特别的能力。不过好在我还觉醒了轮回眼武魂,执掌六道轮回,演六道,战无敌,征战诸天。
  • 薄爱

    薄爱

    当她得知她与枕边人,背负屠戮她双亲,迫.害她心上人,亡她旧国的深仇大恨!纵倾城倾国,亦难两相欢!“楚弋笙,我与你,若非不共戴天,便是死生不复见!”情情爱爱,于这世间,纵有千般缠绕,上黄泉下碧落,终不负你!.她只一心求安定,与相爱之人白首齐眉,却遭变故,身陷宫闱棋局。一个帝位,将他们紧紧拴在一起。他说:你可以是我的女人,但决计不是这江山的主人!她身边的人依次离去,偌大的王宫再无枝可栖。一场赌气,相争相夺,仍不留片甲!若天下人尽要负她,她必负尽天下人!江山,美人,恩怨情仇,当她腹中骨肉,蠢蠢欲动,他却毅然抛弃妻子,抛尸薄江。宫阙流苏,挥洒如梦金戈铁马,蓦然回首,傲梅已凋残。经年久时,方知动情已深,他千山万水寻她踪迹,她却已嫁为人妻,与他誓死相争相夺!梅雪纷扬,清殿窗扇,是谁魅惑众生,笑眼不住。【据说,本文不够狗血,但绝不弃坑!】****宣传饺子大爱:《风华医女》http://novel.hongxiu.com/a/388440/进我的坑就要进饺子的坑,不进者,拖出去~