登陆注册
38634800000038

第38章 CRITICISMS ON THE PRINCIPAL ITALIAN WRITERS(13)

Then was the steel of the hangman blunted with mangling the ears of harmless men.Then our very minds were fettered, and the iron entered into our souls.Then we were compelled to hide our hatred, our sorrow, and our scorn, to laugh with hidden faces at the mummery of Laud, to curse under our breath the tyranny of Wentworth.Of old time it was well and nobly said, by one of our kings, that an Englishman ought to be as free as his thoughts.

Our prince reversed the maxim; he strove to make our thoughts as much slaves as ourselves.To sneer at a Romish pageant, to miscall a lord's crest, were crimes for which there was no mercy.

These were all the fruits which we gathered from those excellent laws of the former Parliament, from these solemn promises of the king.Were we to be deceived again? Were we again to give subsidies, and receive nothing but promises? Were we again to make wholesome statutes, and then leave them to be broken daily and hourly, until the oppressor should have squandered another supply, and should be ready for another perjury? You ask what they could desire which he had not already granted.Let me ask of you another question.What pledge could he give which he had not already violated? From the first year of his reign, whenever he had need of the purses of his Commons to support the revels of Buckingham or the processions of Laud, he had assured them that, as he was a gentleman and a king, he would sacredly preserve their rights.He had pawned those solemn pledges, and pawned them again and again; but when had he redeemed them? 'Upon my faith,'--'Upon my sacred word,'--'Upon the honour of a prince,'--came so easily from his lips, and dwelt so short a time on his mind that they were as little to be trusted as the 'By the hilts'

of an Alsatian dicer.

"Therefore it is that I praise this Parliament for what else Imight have condemned.If what he had granted had been granted graciously and readily, if what he had before promised had been faithfully observed, they could not be defended.It was because he had never yielded the worst abuse without a long struggle, and seldom without a large bribe; it was because he had no sooner disentangled himself from his troubles than he forgot his promises; and, more like a villainous huckster than a great king, kept both the prerogative and the large price which had been paid to him to forego it; it was because of these things that it was necessary and just to bind with forcible restraints one who could be bound neither by law nor honour.Nay, even while he was ****** those very concessions of which you speak, he betrayed his deadly hatred against the people and their friends.Not only did he, contrary to all that ever was deemed lawful in England, order that members of the Commons House of Parliament should be impeached of high treason at the bar of the Lords; thereby violating both the trial by jury and the privileges of the House;but, not content with breaking the law by his ministers, he went himself armed to assail it.In the birth-place and sanctuary of *******, in the House itself; nay in the very chair of the speaker, placed for the protection of free speech and privilege, he sat, rolling his eyes round the benches, searching for those whose blood he desired, and singling out his opposers to the slaughter.This most foul outrage fails.Then again for the old arts.Then come gracious messages.Then come courteous speeches.Then is again mortgaged his often forfeited honour.

He will never again violate the laws.He will respect their rights as if they were his own.He pledges the dignity of his crown; that crown which had been committed to him for the weal of his people, and which he never named, but that he might the more easily delude and oppress them.

"The power of the sword, I grant you, was not one to be permanently possessed by Parliament.Neither did that Parliament demand it as a permanent possession.They asked it only for temporary security.Nor can I see on what conditions they could safely make peace with that false and wicked king, save such as would deprive him of all power to injure.

"For civil war, that it is an evil I dispute not.But that it is the greatest of evils, that I stoutly deny.It doth indeed appear to the misjudging to be a worse calamity than bad government, because its miseries are collected together within a short space and time, and may easily at one view be taken in and perceived.But the misfortunes of nations ruled by tyrants, being distributed over many centuries and many places, as they are of greater weight and number, so are they of less display.

When the Devil of tyranny hath gone into the body politic he departs not but with struggles, and foaming, and great convulsions.Shall he, therefore, vex it for ever, lest, in going out, he for a moment tear and rend it? Truly this argument touching the evils of war would better become my friend Elwood, or some other of the people called Quakers, than a courtier and a cavalier.It applies no more to this war than to all others, as well foreign as domestic, and, in this war, no more to the Houses than to the king; nay, not so much, since he by a little sincerity and moderation might have rendered that needless which their duty to God and man then enforced them to do.""Pardon me, Mr Milton," said Mr Cowley; "I grieve to hear you speak thus of that good king.Most unhappy indeed he was, in that he reigned at a time when the spirit of the then living generation was for *******, and the precedents of former ages for prerogative.His case was like to that of Christopher Columbus, when he sailed forth on an unknown ocean, and found that the compass, whereby he shaped his course, had shifted from the north pole whereto before it had constantly pointed.So it was with Charles.His compass varied; and therefore he could not tack aright.If he had been an absolute king he would doubtless, like Titus Vespasian, have been called the delight of the human race.

同类推荐
热门推荐
  • 梁山女首富

    梁山女首富

    宋江!你文不如吴用武不如武松,干脆给我提鞋得了!燕青!你小子有点姿色,来!给老娘笑一个!武松!你长的五大三粗膀大腰圆正好给老娘当保安!还有那谁?高俅高俅你快过来!你小子那点钱在老娘眼里算个毛啊!你要是想发财还得跟我混.......
  • 无处安放的后青春时代

    无处安放的后青春时代

    像模像样研究生,原汁原味后青春。故事里有你,也有我的[后青春之恋]……
  • 山村小子修仙路

    山村小子修仙路

    一个平凡的山村小子,因村庄惨遭横祸。家人惨死,朋友无辜失踪。被逼走上了一条修仙之路。看乌岚少侠如何演绎自己不一样的修炼之路。
  • 狂骨重生

    狂骨重生

    大千世界,八荒大陆,强者,决定别人的命运,是生是死,全凭一念之间。天命之轮已偏,此界,不当存...世道凄凉,弃之红尘万丈!君本仁慈,为何屠戮苍生!魔亦有道,魂转千世,吾踏歌而来!剑灭千古,风云再起...万世千秋转成空,时空破灭,是想阻去谁的归路?此界,当存——我是鬼,亦有情!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 国家控股与公司治理的有效性

    国家控股与公司治理的有效性

    本书首先建立了一个研究公司治理的理论框架,并对国际上的有关公司治理的文献进行了系统评述,然后详细分析了我国特有的制度背景对公司治理效率的影响,最后从更换经理和企业绩效两个角度实证检验股权结构和董事会这两种重要的内部机制对公司治理效率的影响。
  • 末世重活录

    末世重活录

    在文明崩塌、末世来临之际,活着也成了一种奢望。天堂已然远去,那我们就在深渊里歌唱,只为缅怀那曾经的天堂;在地狱里匍匐前行,只为缩小一丝与天堂的距离。两人在废墟中翻出了一块面包,为了独吞这块面包,他们用彼此手中的小刀同时刺向对方,两个人在弥留之际却是相视一笑,或许我们都无法抵达曾经的天堂,那么就相拥沉睡在这地狱中吧!这里泯灭的不仅是良知,还有人性。在地狱挣扎存活了五十年的向羽重生在末日前夕,他只有短短十天的准备时间,却要参与一场时长至少五十年的竞赛。胜者生,败者死。双月之始,暗夜来临之时,究竟是进化还是毁灭?谁也不得而知,看着灾难的降临,向羽说道:“我不奢望天堂,只想活得更好!”
  • 九星锁钥

    九星锁钥

    天纵夏郎到大周,秒杀一切天才。翩翩少年闯九大神之禁地,解开万年神魔之秘。九星连珠,九鼎镇国,是巧合,还是天机?漫天烽火,风卷黄沙,是天殇,还是心伤?
  • 不朽控星

    不朽控星

    一个猥琐的主角,遇到了一群天真的少女,会发生什么?一个天才控星师,如何对抗邪营的众多大将,如何保全天下。且看本书慢慢说来……
  • 斗罗之九劫神魔

    斗罗之九劫神魔

    重生斗罗大陆,墨白获得系统,本以为可以一飞冲天,不料系统把他送来就不再理他,墨白心灰意冷。终于系统于觉醒前天正式启动,这时墨白才知道系统有多逆天