登陆注册
38634800000048

第48章 ON THE ATHENIAN ORATORS(5)

The substance of some of his speeches is transmitted to us by Thucydides; and that excellent writer has doubtless faithfully reported the general line of his arguments.But the manner, which in oratory is of at least as much consequence as the matter, was of no importance to his narration.It is evident that he has not attempted to preserve it.Throughout his work, every speech on every subject, whatever may have been the character of the dialect of the speaker, is in exactly the same form.The grave king of Sparta, the furious demagogue of Athens, the general encouraging his army, the captive supplicating for his life, all are represented as speakers in one unvaried style,--a style moreover wholly unfit for oratorical purposes.His mode of reasoning is singularly elliptical,--in reality most consecutive,--yet in appearance often incoherent.His meaning, in itself sufficiently perplexing, is compressed into the fewest possible words.His great fondness for antithetical expression has not a little conduced to this effect.Every one must have observed how much more the sense is condensed in the verses of Pope and his imitators, who never ventured to continue the same clause from couplet to couplet, than in those of poets who allow themselves that license.Every artificial division, which is strongly marked, and which frequently recurs, has the same tendency.The natural and perspicuous expression which spontaneously rises to the mind will often refuse to accommodate itself to such a form.It is necessary either to expand it into weakness, or to compress it into almost impenetrable density.

The latter is generally the choice of an able man, and was assuredly the choice of Thucydides.

It is scarcely necessary to say that such speeches could never have been delivered.They are perhaps among the most difficult passages in the Greek language, and would probably have been scarcely more intelligible to an Athenian auditor than to a modern reader.Their obscurity was acknowledged by Cicero, who was as intimate with the literature and language of Greece as the most accomplished of its natives, and who seems to have held a respectable rank among the Greek authors.Their difficulty to a modern reader lies, not in the words, but in the reasoning.Adictionary is of far less use in studying them than a clear head and a close attention to the context.They are valuable to the scholar as displaying, beyond almost any other compositions, the powers of the finest of languages: they are valuable to the philosopher as illustrating the morals and manners of a most interesting age: they abound in just thought and energetic expression.But they do not enable us to form any accurate opinion on the merits of the early Greek orators.

Though it cannot be doubted that, before the Persian wars, Athens had produced eminent speakers, yet the period during which eloquence most flourished among her citizens was by no means that of her greatest power and glory.It commenced at the close of the Peloponnesian war.In fact, the steps by which Athenian oratory approached to its finished excellence seem to have been almost contemporaneous with those by which the Athenian character and the Athenian empire sunk to degradation.At the time when the little commonwealth achieved those victories which twenty-five eventful centuries have left unequalled, eloquence was in its infancy.The deliverers of Greece became its plunderers and oppressors.Unmeasured exaction, atrocious vengeance, the madness of the multitude, the tyranny of the great, filled the Cyclades with tears, and blood, and mourning.The sword unpeopled whole islands in a day.The plough passed over the ruins of famous cities.The imperial republic sent forth her children by thousands to pine in the quarries of Syracuse, or to feed the vultures of Aegospotami.She was at length reduced by famine and slaughter to humble herself before her enemies, and to purchase existence by the sacrifice of her empire and her laws.

During these disastrous and gloomy years, oratory was advancing towards its highest excellence.And it was when the moral, the political, and the military character of the people was most utterly degraded, it was when the viceroy of a Macedonian sovereign gave law to Greece, that the courts of Athens witnessed the most splendid contest of eloquence that the world has ever known.

The causes of this phenomenon it is not, I think, difficult to assign.The division of labour operates on the productions of the orator as it does on those of the mechanic.It was remarked by the ancients that the Pentathlete, who divided his attention between several exercises, though he could not vie with a boxer in the use of the cestus, or with one who had confined his attention to running in the contest of the stadium, yet enjoyed far greater general vigour and health than either.It is the same with the mind.The superiority in technical skill is often more than compensated by the inferiority in general intelligence.

And this is peculiarly the case in politics.States have always been best governed by men who have taken a wide view of public affairs, and who have rather a general acquaintance with many sciences than a perfect mastery of one.The union of the political and military departments in Greece contributed not a little to the splendour of its early history.After their separation more skilful generals and greater speakers appeared;but the breed of statesmen dwindled and became almost extinct.

Themistocles or Pericles would have been no match for Demosthenes in the assembly, or for Iphicrates in the field.But surely they were incomparably better fitted than either for the supreme direction of affairs.

There is indeed a remarkable coincidence between the progress of the art of war, and that of the art of oratory, among the Greeks.

同类推荐
  • 议兵

    议兵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 后红楼梦

    后红楼梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老父云游始末

    老父云游始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Phantom of the Opera

    The Phantom of the Opera

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 手臂录

    手臂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 狂妄少爷霸道爱

    狂妄少爷霸道爱

    姐姐在结婚前一天的逃跑,激怒了这个恶魔。于是她成了姐姐的替代品被他玩弄于手心。为了重病的妈妈她忍辱嫁给了他,同时也因为他是她一直爱慕的男人。怎料恶魔无心只有恨。她倾心的付出换来的只有无尽的伤害,她开始想逃!
  • 三世轮回神魔纪

    三世轮回神魔纪

    神,视苍生为蝼蚁。魔,视万物为刍狗。成魔、就神,在吾之一念间!前世,吾之为神,屠尽天下魔!意之为魔,斩灭天下神!现世,吾乃主宰!乃神魔共主!乃天地唯一!万世以吾为尊!
  • 混在都市当仙人

    混在都市当仙人

    阴阳逆位,天地崩坏。诸天神佛皆已消散于世。妖鬼横行,乱世将至。且看仙无如何抵挡这天地大劫。重设天庭,再立地府。
  • 玄痕四域

    玄痕四域

    在四域中勉强生存一次次历练一次次险境中得以变强但远不够当黑暗来临之时等待他的选择该如何抉择
  • 冷王的黑粉日常

    冷王的黑粉日常

    “号外号外,今日最新《贵圈真乱》又有特大新闻!”九王爷为何连续克死八任王妃?面具背后隐藏着怎样惊天秘密?让我们走近科学,探索邪王不近女色背后的真相……当某王爷看到这些,顿时怒不可言。而某个穿越的小记者,仍然不知死活的重操旧业中,每日竭尽所能的把话题焦点往新闻人物九王爷身上扯,直到……“女人,听说你死活要嫁给本王,甚至本王不答应,你就要一哭二闹三上吊?”“这个……”她想说这是炒作。男人绝美的脸上,凤眸深邃,勾着她的下巴道:“救人一命胜造七级浮屠,本王答应娶你了。”“可我不想嫁了。”“不想?木已成舟,由不得你拒绝!”
  • Genesis创世计划

    Genesis创世计划

    一个随手捡来的手表却拥有神奇的Genesis系统被莫名奇妙成为佣兵并且多了一个奇怪的姓氏的少女随着往来的世界与任务的积累,却发现一切都是总有预谋!型月的初始,偶遇奇怪的隙间女子,与其任务相对的奇怪队伍。以及这背后本来被掩盖的Genesis计划....一切都在这命运的选择——————好吧这其实只是少女叶琳【玛格特罗伊德】不断吐槽与探究黑幕的故事
  • 语文新课标必读-朱自清散文精选

    语文新课标必读-朱自清散文精选

    朱自清,现代散文家、诗人、教授。原名自华,字佩弦,号秋实,原籍是浙江绍兴,于1898年生于江苏省海州。因三代人定居在扬州,自己又毕业于当时设在扬州的江苏第八中学高中,且在扬州做过教师,故自称“扬州人”。
  • 盒子说书

    盒子说书

    本书是《盒子》的前篇,第三卷起进入正篇“当听到这个故事时,你们的世界就开始进入倒计时了。”一次意识的旅行却揭开了平行世界与人类的之间的秘密,而盒子上的特殊文字预示着末日倒计时的最终结局。当知道对方曾与自己在三个世界做过搭档,我们之间的联系不再只是超能力,那个被我亲手囚禁的自己便是你义无返顾想要找到的人。屏住呼吸,钟声响三下后,请你告诉我你醒来听到的第一句话。“少年,你到五百年后协助金蝉子把卷轴带回来吧!”
  • 腹黑小女佣

    腹黑小女佣

    于沐沐,20岁,A大学生,暴发户的女儿,貌美如花,性格古怪,颇受争议。林妙妙,25岁,林家大小姐,林浩然同父异母的大姐。冰冷如山,从来都是,“各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜。”的冰霜脸。林薇薇,23岁,林家二小姐,林浩然同父异母的二姐。尖酸刻薄,总是一副不找茬不爽的样子。林浩然,20岁,A大学生,富家贵公子,于沐沐的同校同学。很小的时候爸爸,妈妈就在外经商,经常把小沐沐丢给家里的保姆,钱是很多,可是沐沐却很孤独。为了弥补沐沐,于爸于妈拼命的给沐沐花钱,每天都把沐沐当成公主一样对待,于是沐沐的坏脾气就这样被养成了。可是,有钱人的日子怎么那么快就消失了呢?金融危机,爸爸妈妈破产了,房子,车子都被银行收走了,于沫沫就这样无家可归了……哎,就这样为了能够完成学业,能够吃上口饱饭,于沐沐悲催的变成了一个可怜的小女佣。沐沐:哼,欺负我,没门,就连窗户也是没可能有滴,哼哼你在明我在暗,看谁阴过谁,嘿嘿嘿。浩然:小丫头片子,我一堂堂的爷们搞不定你?微微:就不让你们好过,我就搅和,使劲搅和。妙妙:斗吧,斗吧,等我把家产都弄到手了,把你们一个个都踩在脚底下。沐沐:呜呜呜……好可怕,林家三兄妹都是变态狂。好吧,是腹黑小妹斗过蛇蝎大姐,打倒狠辣二姐,收服霸气公子;还是夹着尾巴做人,混到完成学业逃离林家的内斗?友情提醒:本文一对一,求收藏。
  • 快穿之夫人好忙

    快穿之夫人好忙

    一个美女,在最美好的年华,身患绝症。得知自己患病,闺蜜送了一串去日本旅游时特意求的佛珠,没想到竟是战国三夫人之一,斋藤归蝶的遗物。治疗期间,几度晕厥,几度清醒,一次突发意外,醒来时,发现已不是自己的身体。命运无言,重生究竟是为了什么?