登陆注册
38679700000015

第15章

An Armenian woman had inspired a violent passion in a young Turkish gentleman, but her prudence was long an obstacle to her lover's desires.At last he went beyond all bounds, and threatened to kill both her and her husband if she refused to gratify him.Frightened by this threat, which she knew too well he would carry out, she feigned consent, and gave the Turk a rendezvous at her house at an hour when she said her husband would be absent; but by arrangement the husband arrived, and although the Turk was armed with a sabre and a pair of pistols, it so befell that they were fortunate enough to kill their enemy, whom they buried under their dwelling unknown to all the world.But some days after the event they went to confess to a priest of their nation, and revealed every detail of the tragic story.This unworthy minister of the Lord supposed that in a Mahommedan country, where the laws of the priesthood and the functions of a confessor are either unknown or disapproved, no examination would be made into the source of his information, and that his evidence would have the same weight as any other accuser's.

So he resolved to make a profit and gratify his own avarice.Several times he visited the husband and wife, always borrowing considerable sums, and threatening to reveal their crime if they refused him.The first few times the poor creatures gave in to his exactions; but the moment came at last when, robbed of all their fortune, they were obliged to refuse the sum he demanded.Faithful to his threat, the priest, with a view to more reward, at once denounced them to the dead man's father.He, who had adored his son, went to the vizier, told him he had identified the murderers through their confessor, and asked for justice.But this denunciation had by no means the desired effect.The vizier, on the contrary, felt deep pity for the wretched Armenians, and indignation against the priest who had betrayed them.

He put the accuser into a room which adjoined the court, and sent for the Armenian bishop to ask what confession really was, and what punishment was deserved by a priest who betrayed it, and what was the fate of those whose crimes were made known in this fashion.The bishop replied that the secrets of confession are inviolable, that Christians burn the priest who reveals them, and absolve those whom he accuses, because the avowal made by the guilty to the priest is proscribed by the Christian religion, on pain of eternal damnation.

The vizier, satisfied with the answer, took the bishop into another room, and summoned the accused to declare all the circumstances: the poor wretches, half dead, fell at the vizier's feet.The woman spoke, explaining that the necessity of defending life and honour had driven them to take up arms to kill their enemy.She added that God alone had witnessed their crime, and it would still be unknown had not the law of the same God compelled them to confide it to the ear of one of His ministers for their forgiveness.Now the priest's insatiable avarice had ruined them first and then denounced them.

The vizier made them go into a third room, and ordered the treacherous priest to be confronted with the bishop, ****** him again rehearse the penalties incurred by those who betray confessions.

Then, applying this to the guilty priest, he condemned him to be burnt alive in a public place;--in anticipation, said he, of burning in hell, where he would assuredly receive the punishment of his infidelity and crimes.The sentence was executed without delay.

In spite of the effect which the advocate intended to produce by these three cases, either the judges rejected them, or perhaps they thought the other evidence without the confession was enough, and it was soon clear to everyone, by the way the trial went forward, that the marquise would be condemned.Indeed, before sentence was pronounced, on the morning of July 16th, 1676, she saw M.Pirot, doctor of the Sorbonne, come into her prison, sent by the chief president.This worthy magistrate, foreseeing the issue, and feeling that one so guilty should not be left till the last moment, had sent the good priest.The latter, although he had objected that the Conciergerie had its own two chaplains, and added that he was too feeble to undertake such a task, being unable even to see another man bled without feeling ill, accepted the painful mission, the president having so strongly urged it, on the ground that in this case he needed a man who could be entirely trusted.The president, in fact, declared that, accustomed as he was to dealing with criminals, the strength of the marquise amazed him.The day before he summoned M.

Pirot, he had worked at the trial from morning to night, and for thirteen hours the accused had been confronted with Briancourt, one of the chief witnesses against her.On that very ,day, there had been five hours more, and she had borne it all, showing as much respect towards her judges as haughtiness towards the witness, reproaching him as a miserable valet, given to drink, and protesting that as he had been dismissed for his misdemeanours, his testimony against her ought to go for nothing.So the chief president felt no hope of breaking her inflexible spirit, except by the agency of a minister of religion; for it was not enough to put her to death, the poisons must perish with her, or else society would gain nothing.

The doctor Pirot came to the marquise with a letter from her sister, who, as we know, was a nun bearing the name of Sister Marie at the convent Saint-Jacques.Her letter exhorted the marquise, in the most touching and affectionate terms, to place her confidence in the good priest, and look upon him not only as a helper but as a friend.

同类推荐
热门推荐
  • 仙靥

    仙靥

    一画一娇美,一笔一浮屠。三千山水里,三千种技法。这是一个别样的仙和人世界。穿越成一位人间官员,审问仙的罪责。休要看我书生,我有三千谋略对付尔等。
  • 都市之定义人生

    都市之定义人生

    十年磨一剑,出鞘必惊人。我希望,驱散眼前的阴霾,迎向光明;我期待,拥有平淡的幸福,但我却不甘平凡……
  • 走不远的昨天

    走不远的昨天

    这是一套老三届著名作家回忆性质的怀旧经典丛书,参与的作家有肖复兴、张抗抗、叶辛、赵丽宏、毕淑敏等,范小青着重的描写了自己的生平以及创作生涯。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 你是我的似梦年华

    你是我的似梦年华

    你曾是我的光,我很小心的保存着这份不属于我的光在你的世界里我是可有可无,却在我的世界里你是唯一。“穆南宸我累了,我不想再活在她的阴影里,成为一个可有可无的替代品。”你是我的光,给我希望但一个始终活在阴影里的人,这份光也是一个可有可无的不是吗?
  • 神医玄后傲娇太子强宠妃

    神医玄后傲娇太子强宠妃

    震惊!一朝穿越,身为暗夜女王的她竟然成了桁天大陆有名的傻子废柴?!没关系,她有颜有天赋有灵根,还有萌宠玄狐在手,不介意在这异世大陆来一场完美逆袭!于是她斗渣爹斗恶母,斗兄斗姐斗渣男,打遍欺她压她的人。最后猛然发现,自己竟不是相府的人!还有这个闯进他世界的白衣美男。不是说不近女色的吗,这位总是出现在她身边的,太子殿下?初见时还是清冷孤绝,现在,太子你的人设崩了你知道吗?某太子傲娇地表示,什么人设?“太子殿下,虽然这救命之恩,无以为报……”某太子表示:可以以身相许。得,以前还挺含蓄,现在就恨不得昭告天下!天呼啦,她只想做自己的女王啊,但是怎么办呢,她好像已经,沦陷了……有的时候,不是一见钟情也不是日久生情,而是惊鸿一眼。——他一直知道,她从不是只会躲在身后的小女人,她是九天的凤,是可以与他并肩之人。
  • 噬月者之沙海汪洋

    噬月者之沙海汪洋

    狼人猎手和沙海,以及恶魔与少女的故事就在这里。
  • 以你相逢,惜我年华

    以你相逢,惜我年华

    我一直以为我不相信爱情,我这一生会孤独终老直到我遇见了他,苏流年,我才知道原来暗恋真的好累啊,原来我也会爱一个人,为他做一切,那怕是甘愿伤害我自己。颜兮“流年,我以后只能把你藏在我心里,把你当成我好朋友”“我真的好喜欢你好喜欢你,即使你不知道我喜欢你”你知道吗?暗恋是我一个人的地老天荒只能把我对你的爱掩藏在心,自己一个人想念。
  • 吃货如此多娇

    吃货如此多娇

    【本书已签出版】预定签名版可加群:292827719美食如此多娇,引万千吃货竞折腰;吃货如此多娇,引无数男神竞折腰。新书《宠上天》开动,请左转去隔壁收藏哦!
  • 晴空下瑶池中

    晴空下瑶池中

    风云起,神魔乱,三界大变。主角空玄身为仙界幸存者,毅然决然扛起责任,在凡间开启复兴之路。一段传统仙侠故事就此开始。