登陆注册
38683100000013

第13章

THE FLIGHT OF MOPO AND BALEKA

All the rest of that night we journeyed, till even the dog was tired.

Then we hid in a mealie field for the day, as we were afraid of being seen. Towards the afternoon we heard voices, and, looking through the stems of the mealies, we saw a party of my father's men pass searching for us. They went on to a neighbouring kraal to ask if we had been seen, and after that we saw them no more for awhile. At night we travelled again; but, as fate would have it, we were met by an old woman, who looked oddly at us but said nothing. After that we pushed on day and night, for we knew that the old woman would tell the pursuers if she met them; and so indeed it came about. On the third evening we reached some mealie gardens, and saw that they had been trampled down. Among the broken mealies we found the body of a very old man, as full of assegai wounds as a porcupine with quills. We wondered at this, and went on a little way. Then we saw that the kraal to which the gardens belonged was burnt down. We crept up to it, and--ah! it was a sad sight for us to see! Afterwards we became used to such sights. All about us lay the bodies of dead people, scores of them--old men, young men, women, children, little babies at the breast --there they lay among the burnt huts, pierced with assegai wounds.

Red was the earth with their blood, and red they looked in the red light of the setting sun. It was as though all the land had been smeared with the bloody hand of the Great Spirit, of the Umkulunkulu.

Baleka saw it and began to cry; she was weary, poor girl, and we had found little to eat, only grass and green corn.

"An enemy has been here," I said, and as I spoke I thought that Iheard a groan from the other side of a broken reed hedge. I went and looked. There lay a young woman: she was badly wounded, but still alive, my father. A little way from her lay a man dead, and before him several other men of another tribe: he had died fighting. In front of the woman were the bodies of three children; another, a little one, lay on her body. I looked at the woman, and, as I looked, she groaned again, opened her eyes and saw me, and that I had a spear in my hand.

"Kill me quickly!" she said. "Have you not tortured me enough?"I said that I was a stranger and did not want to kill her.

"Then bring me water," she said; "there is a spring there behind the kraal."I called to Baleka to come to the woman, and went with my gourd to the spring. There were bodies in it, but I dragged them out, and when the water had cleared a little I filled the gourd and brought it back to the woman. She drank deep, and her strength came back a little--the water gave her life.

"How did you come to this?" I asked.

"It was an impi of Chaka, Chief of the Zulus, that ate us up," she answered. "They burst upon as at dawn this morning while we were asleep in our huts. Yes, I woke up to hear the sound of killing. I was sleeping by my husband, with him who lies there, and the children. We all ran out. My husband had a spear and shield. He was a brave man.

See! he died bravely: he killed three of the Zulu devils before he himself was dead. Then they caught me, and killed my children, and stabbed me till they thought that I was dead. Afterwards, they went away. I don't know why they came, but I think it was because our chief would not send men to help Chaka against Zweete."She stopped, gave a great cry, and died.

My sister wept at the sight, and I too was stirred by it. "Ah!" Ithought to myself, "the Great Spirit must be evil. If he is not evil such things would not happen." That is how I thought then, my father;now I think differently. I know that we had not found out the path of the Great Spirit, that is all. I was a chicken in those days, my father; afterwards I got used to such sights. They did not stir me any more, not one whit. But then in the days of Chaka the rivers ran blood --yes, we had to look at the water to see if it was clean before we drank. People learned how to die then and not make a noise about it.

What does it matter? They would have been dead now anyway. It does not matter; nothing matters, except being born. That is a mistake, my father.

We stopped at the kraal that night, but we could not sleep, for we heard the Itongo, the ghosts of the dead people, moving about and calling to each other. It was natural that they should do so; men were looking for their wives, and mothers for their children. But we were afraid that they might be angry with us for being there, so we clung together and trembled in each other's arms. Koos also trembled, and from time to time he howled loudly. But they did not seem to see us, and towards morning their cries grew fainter.

When the first light came we rose and picked our way through the dead down to the plain. Now we had an easy road to follow to Chaka's kraal, for there was the spoor of the impi and of the cattle which they had stolen, and sometimes we came to the body of a warrior who had been killed because his wounds prevented him from marching farther. But now I was doubtful whether it was wise for us to go to Chaka, for after what we had seen I grew afraid lest he should kill us. Still, we had nowhere to turn, so I said that we would walk along till something happened. Now we grew faint with hunger and weariness, and Baleka said that we had better sit down and die, for then there would be no more trouble. So we sat down by a spring. But I did not wish to die yet, thought Baleka was right, and it would have been well to do so. As we sat, the dog Koos went to a bush that was near, and presently I heard him spring at something and the sound of struggling. I ran to the bush --he had caught hold of a duiker buck, as big as himself, that was asleep in it. Then I drove my spear into the buck and shouted for joy, for here was food. When the buck was dead I skinned him, and we took bits of the flesh, washed them in the water, and ate them, for we had no fire to cook them with. It is not nice to eat uncooked flesh, but we were so hungry that we did not mind, and the good refreshed us.

When we had eaten what we could, we rose and washed ourselves at the spring; but, as we washed, Baleka looked up and gave a cry of fear.

同类推荐
  • 佛说圣持世陀罗尼经

    佛说圣持世陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨文敏集

    杨文敏集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 分甘余话

    分甘余话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 得无垢女经

    得无垢女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐享太庙乐章·凯安

    唐享太庙乐章·凯安

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 拨得云开不见月

    拨得云开不见月

    “这么多年过去了,你难道凭着记忆喜欢我吗?”李末冷冷开口道。“这一次,真的不再见你了……”吴绍语失了神,他终于还是失去她了。“我是一个灵魂残缺的人,不会去爱,也不配去爱。吴绍语,不要忘了我……”
  • 职场菜鸟上位秘籍

    职场菜鸟上位秘籍

    本书针对职场菜鸟量身而作,精炼实用,重在经验的介绍而非理念的宣示,让职场菜鸟感悟到一个真实的职场而不是一个被各种潜规则“妖魔化”的职场。本书指出了职场新人在工作过程中需要注意的一些要点,多是具体的建议,却是点到为止,目的在于引导职场菜鸟自己去体会,举一反三,形成自己的认识,总结出自己的规则,让菜鸟在短短几年内完成蜕变、塑造新我,达成真正的“上位”!
  • 幻野仙踪

    幻野仙踪

    一次惊世巨变,引发玄门纷乱。一场旷世激战,挑起异族恩怨。一位少年突现,揭开千年谜团。迷离身世,无上绝学,波折爱恋。是真实,还是虚幻……
  • 北不见南

    北不见南

    月食之日,意外的因为脖子的半块玉佩把韩南带到一个陌生的王朝,她让所有后宫女人几乎嫉妒的疯狂,因为她绝美的容颜,聪明,胆识,与众不同的气质得到了统治者宠爱,而她只想如何回家,然而不经意间发现自己已经爱上了这个时代的最大的帝王段北殇,他霸道的爱让韩南沦陷,而后续韩南的哥哥韩振也因为玉佩将他带到了这个时代,经历了一番奇遇,他们的身份已不似从前般简单,他最终能否找到妹妹带她回家?
  • 宝贝家人的健康

    宝贝家人的健康

    如果能将自己的日常生活加以科学的健康管理,对我们自己和家人的身体健康时时加以审视和检查,并有针对性进行一些家庭膳食调理,注意饮食方面的营养搭配,因人而异地进行预防和补益,则生活中大部分常常困扰我们的疾病,都能获得有效的防治和改善。再者说,不管任何一种病症都有其初期人征兆,只要加以细心看管,做好防护,不仅可以使家人或自己的生的小病很快治愈,即使有什么大的病痛,也不会因“雪上加霜”而铸成大错。
  • 网游之替补传说

    网游之替补传说

    前WWE巨星,退役后为追求心仪的女孩进了女孩组建的战队当起了替补。他缺乏游戏经验,却有着出色的战斗意识。他常犯常识性的错误,却令每个对手头痛不已。暴力替补,帮助战队成为一流强队,剑指总冠军!
  • 世界最具可读性的短篇小说5

    世界最具可读性的短篇小说5

    本书主要内容包括科学家——大象历险记、消声器事件、空中历险记、我,机器人、翼龙复活了、神秘的计算公司等内容。
  • 生之劫狱

    生之劫狱

    打破这人生枷锁,定要一统这朗朗乾坤。上古宇宙本为一体,曰劫狱时空流。奈何发生大爆炸,劫狱时代结束,入狱时代降临。从此宇宙四分五裂,而上古传承下来的基因血脉因其自私的本性,支配万物,折磨着人类终其一生,无一幸免,造化弄人,这样的时代要他何用?终于,打破这枷锁的人横空出世,走上一统宇宙之路,创造新的劫狱时代。天为链,地为锁,一生成狱,一斗一乾坤。笑苍生,未知情。受困人生狱,作茧自缚。饱尝辛酸,何曾离弃。笑看时,却乐得其中。苍天负我,怒斥苍穹。劫狱成,得苍生。昂首回眸时,时空宇宙王。
  • 系统让我不平凡生活

    系统让我不平凡生活

    怎么,我也成为金手指的一员了,看我如何用它过自己喜欢的生活
  • 阿相比拉

    阿相比拉

    ……这里很高,伸手触及天堂……