登陆注册
38749500000026

第26章

When I was a girl of about ten I used to wander a great deal alone in the hills and valleys, and watch the baboons as they played among the rocks. There was one family of baboons that I watched especially--they used to live in a kloof about a mile from the house. The old man baboon was very large, and one of the females had a grey face. But the reason why I watched them so much was because I saw that they had with them a creature that looked like a girl, for her skin was quite white, and, what was more, that she was protected from the weather when it happened to be cold by a fur belt of some sort, which was tied round her throat. The old baboons seemed to be especially fond of her, and would sit with their arms round her neck. For nearly a whole summer Iwatched this particular white-skinned baboon till at last my curiosity quite overmastered me. I noticed that, though she climbed about the cliffs with the other monkeys, at a certain hour a little before sundown they used to put her with one or two other much smaller ones into a little cave, while the family went off somewhere to get food, to the mealie fields, I suppose. Then I got an idea that I would catch this white baboon and bring it home. But of course I could not do this by myself, so I took a Hottentot--a very clever man when he was not drunk--who lived on the stead, into my confidence. He was called Hendrik, and was very fond of me; but for a long while he would not listen to my plan, because he said that the babyans would kill us. At last I bribed him with a knife that had four blades, and one afternoon we started, Hendrik carrying a stout sack made of hide, with a rope running through it so that the mouth could be drawn tight.

"Well, we got to the place, and, hiding ourselves carefully in the trees at the foot of the kloof, watched the baboons playing about and grunting to each other, till at length, according to custom, they took the white one and three other little babies and put them in the cave.

Then the old man came out, looked carefully round, called to his family, and went off with them over the brow of the kloof. Now very slowly and cautiously we crept up over the rocks till we came to the mouth of the cave and looked in. All the four little baboons were fast asleep, with their backs towards us, and their arms round each other's necks, the white one being in the middle. Nothing could have been better for our plans. Hendrik, who by this time had quite entered into the spirit of the thing, crept along the cave like a snake, and suddenly dropped the mouth of the hide bag over the head of the white baboon. The poor little thing woke up and gave a violent jump which caused it to vanish right into the bag. Then Hendrik pulled the string tight, and together we knotted it so that it was impossible for our captive to escape. Meanwhile the other baby baboons had rushed from the cave screaming, and when we got outside they were nowhere to be seen.

"'Come on, Missie,' said Hendrik; 'the babyans will soon be back.' He had shouldered the sack, inside of which the white baboon was kicking violently, and screaming like a child. It was dreadful to hear its shrieks.

"We scrambled down the sides of the kloof and ran for home as fast as we could manage. When we were near the waterfall, and within about three hundred yards of the garden wall, we heard a voice behind us, and there, leaping from rock to rock, and running over the grass, was the whole family of baboons headed by the old man.

"'Run, Missie, run!' gasped Hendrik, and I did, like the wind, leaving him far behind. I dashed into the garden, where some Kaffirs were working, crying, 'The babyans! the babyans!' Luckily the men had their sticks and spears by them and ran out just in time to save Hendrik, who was almost overtaken. The baboons made a good fight for it, however, and it was not till the old man was killed with an assegai that they ran away.

"Well, there is a stone hut in the kraal at the stead where my father sometimes shuts up natives who have misbehaved. It is very strong, and has a barred window. To this hut Hendrik carried the sack, and, having untied the mouth, put it down on the floor, and ran from the place, shutting the door behind him. In another moment the poor little thing was out and dashing round the stone hut as though it were mad. It sprung at the bars of the window, clung there, and beat its head against them till the blood came. Then it fell to the floor, and sat upon it crying like a child, and rocking itself backwards and forwards. It was so sad to see it that I began to cry too.

"Just then my father came in and asked what all the fuss was about. Itold him that we had caught a young white baboon, and he was angry, and said that it must be let go. But when he looked at it through the bars of the window he nearly fell down with astonishment.

"'Why!' he said, 'this is not a baboon, it is a white child that the baboons have stolen and brought up!'

"Now, Mr. Allan, whether my father is right or wrong, you can judge for yourself. You see Hendrika--we named her that after Hendrik, who caught her--she is a woman, not a monkey, and yet she has many of the ways of monkeys, and looks like one too. You saw how she can climb, for instance, and you hear how she talks. Also she is very savage, and when she is angry or jealous she seems to go mad, though she is as clever as anybody. I think that she must have been stolen by the baboons when she was quite tiny and nurtured by them, and that is why she is so like them.

"But to go on. My father said that it was our duty to keep Hendrika at any cost. The worst of it was, that for three days she would eat nothing, and I thought that she would die, for all the while she sat and wailed. On the third day, however, I went to the bars of the window place, and held out a cup of milk and some fruit to her. She looked at it for a long while, then crept up moaning, took the milk from my hand, drank it greedily, and afterwards ate the fruit. From that time forward she took food readily enough, but only if I would feed her.

同类推荐
热门推荐
  • 超级王妃

    超级王妃

    他是权倾天下的轩王爷,翻云覆手间,就灭了前丞相满门。她来自二十一世纪的流氓女,穿越而来只为过把瘾,没想到却被他囚禁……轩王府庭院深深深几许,且看咱们的女流氓梁溪芮如何玩转,哦不,是玩弄那冷冽如斯的轩王爷!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 商业兄弟

    商业兄弟

    “叮!”夏夜,省城城东区家具市场附近夜市的陈记大排档摊位上,萧文生萧文雨萧文立萧文康萧连树萧连权萧连杨碰了碰酒杯,一饮而尽。萧文雨给萧文生倒满酒杯,“二哥,你真的要去西北?”“大丈夫一言既出,驷马难追。”“你去西北做什么?”“货运!西北地大物博资源丰富,我想做货运。”“你给咱爸要了两辆货车,你知道西北有五患吗?”萧文生把酒瓶的酒倒进了酒杯,“人家说强龙不压地头蛇,我说不是猛龙不过江。我是大棒金元政策,和我合作,我给他一杯酒,不和我合作,我给他一酒瓶子。你呢?”萧文雨笑了笑,“我想做建筑。”停了停,“我希望能你去南城或回南洋,有了事,我也能找你。”“一斗米养个恩人,一石米养个仇人。”“好风凭借力,送我上青天。”萧文生忽然说:“文雨,咱们有个约定,这十二年,咱们不通音信不问对方,十二年之后,我去南城找你。”萧文雨愣了半响,“你?”萧连树插言说:“咱们终于自由了,要来个翻江倒海,搞他个……”萧文生打断他说:“恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。指点江山,激扬文字,粪土当年万户侯。咱们要创业,就创下一个商业帝国。”“好,十二年之后,我们在南城等你,然后携手创立一个商业帝国。”十二年……
  • 万域之魔

    万域之魔

    你找不到我,我也遇不见你,这一方仙域就算再辽阔,也终究没有你!
  • 我真是二哈

    我真是二哈

    我叫顾北,我曾经遨游于华夏上下五千年,见证数个朝代的兴亡,风土人情。我曾亲身经历五千年前古埃及的洪水,四千年前带领哥伦比亚人玩青铜器,三千年前教希腊人哲学,两千年前跟罗马打仗。但是,这一切的一切都是因为一个狗系统逼迫我做的!只要你们人类救我出来,我就会赐予你们巨大的财富!因为,我乃至尊哈王!(书友群:716018808)
  • 赘婿之都市修仙

    赘婿之都市修仙

    这一世,他携带一世丰富的修仙记忆重生归来!春来赵昊不开口,哪只虫子敢出声。这是一个扮猪吃虎,轻松愉快的故事。
  • 惊鸿殿

    惊鸿殿

    北境百年前曾有过一个辉宏的门派——惊鸿殿,尊主沈无心内功深厚,武功卓绝,是当时武林中首屈一指的人物,座下弟子众多,可百年过去,传承却越来越少,惊鸿殿慢慢淡出武林人士的视线,至如今,俨然已成为了江湖传说。但匹夫无罪,怀璧其罪,惊鸿殿当初惊艳武林全靠两本不世武学《正阳心法》和《九冥神功》,得其一便能称霸武林。不少武林中人前后奔赴北境,都有去无回,直到一人命大从北境逃了回来,他言北境为魔鬼域,有一杀人魔头在那用活人练功,手段很辣,实非正道所为。武林中两大门派紫霄山辞云教与白帝城均第一时间派了门中弟子前往北境查探,故事就此展开…
  • 问花楼词话

    问花楼词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 藏冰

    藏冰

    【庙堂之高,江湖之远,人间不平,侠义在心】天南山,五峰掌,有位剑道权威,袖手望人间变换,事事沧桑。大辽原,万里江,有位刀中圣者,探手写军书笔墨,惯享天光。隆中困,卧仙岗,有位御笔书生,抬手作传世神曲,尽抒胸狂。昀芒客,少龙凰,有位痴情浪子,试手舞元轻碎剑,醉赏天唐。洗花海,医庐中,有位薄裙妙女,出手济黎民庶苦,无意权掌。待来日海灾尽覆百州,刀戈云起十国,雪城终于太古,冰山深葬穹庐,少年横剑出山,死铭父志,信马吟啸江湖。
  • 青春让我们狭路相逢

    青春让我们狭路相逢

    我的人生就像是刷牙,一半杯具,一半洗具TMD第一次竟然是强奸,真是我杯具的开始……QQ群文伤:14852830,(*^__^*)嘻嘻……