登陆注册
39864600000033

第33章 月亮升起来SpelloftheRisingMoon(2)

But we,who live indoors,have lost contact with the moon.The glare of street lights and the dust of pollution veil the night sky.Though men have walked on the moon,it grows less familiar.Few of us can say when the moon will rise tonight.

Still,it tugs at our minds.If we unexpectedly encounter the full moon,huge and yellow over the horizon,we are helpless but to stare back at its commandingpresence.And the moon has gifts to bestow upon those who watch.

I learned about its gifts one July evening in the mountains.My car had mysteriously stalled,and I was stranded and alone.The sun had set,and I was watching what seemed to be the bright-orange glow of a forest fire beyond a ridge to the east.Suddenly,the ridge itself seemed to burst into flame.Then,the rising moon,huge and red and grotesquely mishappen by the dust and sweat of the summer atmosphere,loomed up out of the woods.

Distorted thus by the hot breath of earth,the moon seemed ill-tempered and imperfect.Dogs at nearby farmhouses barked nervously,as if this strange light had wakened evil spirits in the weeds.

But as the moon lifted off the ridge it gathered firmness and authority.Its complexion changed from red,to orange,to gold,to impassive yellow.It seemed to draw light out of the darkening earth,for as it rose,the hills and valleys below grew dimmer.By the time the moon stood clear of the horizon,full chested and round and the color of ivory,the valleys were deep shadows in the landscape.The dogs,reassured that this was the familiar moon,stopped barking.And all at once I felt a confidence and joy close to laughter.

The drama took an hour.Moonrise is slow and serried with subtleties.To watch it,we must slip into an older,more patient sense of time.To watch the moon move inexorably higher is to find an unusual stillness within ourselves.Our imaginations become aware of the vast distances of space,the immensity of the earth and huge improbability of our own existence.We feel small but privileged.

Moonlight shows us none of life’s harder edges.Hillsides seem silken and silvery,the oceans still and blue in its light.In moonlight we become less calculating,more drawn to our feelings.

And odd things happen in such moments.On that July night,I watched the moon for an hour or two,and then got back into the car,turned the key in the ignition and heard the engine start,just as mysteriously as it had stalled a few hours earlier.I drove down from the mountains with the moon on my shoulder and peace in my heart.

I return often to the rising moon.I am draw especially when events crowd ease and clarity of vision into a small corner of my life.This happens often in the fall.Then I go to my hill and await the hunter’s moon,enormous and gold over the horizon,filling,the night with vision.

An owl swoops from the ridge top,noiseless but bright as flame.A cricket shrills in the grass.I think of poets and musicians.Of Beethoven’s“Moonlight Sonata”and of Shakespeare,whose Lorenzo declaims in The Merchant of Venice,“How sweet the moonlight sleeps upon this bank!/Here will we sit and let the sounds of music/Creep in our ears.”I wonder if their verse and music,like the music of crickets,are in some way voices of the moon.With such thoughts,my citified confusions melt into the quiet of the night.

Lovers and poets find deeper meaning at night.We are all apt to pose deeper questions-about our origins and destinies.We indulge in riddles,rather than in the impersonal geometries that govern the daylight world.We become philosophersand mystics.

At moonrise,as we slow our minds to the pace of the heavens,enchantment steals over us.We open the vents of feeling and exercise parts of our minds that reason locks away by day.We hear,across the distances,murmurs of ancient hunter and see anew the visions of poets and lovers of long ago.

同类推荐
  • 心是孤独的猎手(双语译林)

    心是孤独的猎手(双语译林)

    《心是孤独的猎手》是美国女作家卡森·麦卡勒斯代表作,小说通过变换叙事角度的方法,描述了一群徘徊于孤独的人们。故事发生于20世纪30年代的一个美国南方小镇,主要围绕主人公——哑巴辛格,以及他身边的人物展开。辛格的沉默疏离让他在人们眼中蒙上了一层神秘睿智的色彩,人们试图向辛格倾诉内心,但辛格根本无法理解他们,转而把全部的感情筹码压在了安东尼帕罗斯身上。直到安东尼帕罗斯去世,他也离开了这个世界。
  • 翻译新究

    翻译新究

    本书是《翻译研究》的续编,思果先生积累将近十年,再次对劣质译文发起挑战。书中有对翻译的宏观认识,解读中英文之间的区别,也通过大量案例,引领年轻译者在何种情况下要遵循原文的语序,何种情况下可以改动原文,甚至进行适当的增删,进而通过剪裁、锤炼、深思,让译文变得像散文一样流利清通。
  • Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)

    Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)

    《1984》是英国作家乔治奥威尔创作的一部政治讽刺小说,小说创作于1948年,出版于1949年。书中讲述了一个令人感到窒息和恐怖的,以追逐权力为最终目标的假想的未来极权主义社会,通过对这个社会中一个普通人温斯顿史密斯的生活描写,投射出了现实生活中极权主义的本质。
  • 美丽英文:遇见成功的自己

    美丽英文:遇见成功的自己

    《美丽英文:遇见成功的自己》精选的有励志故事、名人忠告、哲理睿思、处世技巧等精彩美文,告诉我们在职场、生活、工作和学习中应该懂得的处世知识和做人之道。每一篇美文,都是一次成长的机会;每一句名言,都是一场成功的遇见。那些成功的人,是能够拿别人扔过来的砖头,为自己垒砌坚实地基的人。
热门推荐
  • 半夏而遂

    半夏而遂

    苏半夏从小被人夸到大,好不容易遇到自己想夸的人,结果人家理都不理她,这一表现勾起了苏半夏的兴趣。
  • 玄傲九州

    玄傲九州

    是缘?是劫?看不清的人心,了不尽的尘缘。
  • 魅惑妖都

    魅惑妖都

    天狐族最后血脉的殇儿,孤身一人来到都市相亲,意外结识了以灵异杂志记者身份隐匿在繁华都市的吸血鬼穆城雪。在诸葛均的威逼利诱下二人开始了不情愿的同居时代,直到这时穆城雪才发现表面上看去温柔美丽的未婚妻竟然有着不为人知的另一面。
  • 宝宝培育100分

    宝宝培育100分

    本书主要讲述科学的育养方法是宝宝健康成长的关键,如果养育的方法不科学,将会给宝宝的身体发育带来不利的影响。
  • 九天之峰

    九天之峰

    几千年前,他可一拳轰碎一颗星辰。几千年后,他弱小的连一块石头都无法抬起。几千年前,几年后报仇,保护,变强和她。破万法,碎魔道。一切都将重来。
  • 战天下:顷世倾城

    战天下:顷世倾城

    一朝穿越,她成为了幻碧大陆最没有用遭人唾弃的四小姐苏暮。又认识逆天王爷上官邀月,在获得爱情的路上意外陷入一个陷阱……
  • 当我成为大佬们的弱点

    当我成为大佬们的弱点

    顾九九因为不小心窥见别人的好事,被一场“意外”带到一个具有玄幻色彩,神秘瑰丽的世界。胎穿到一个“不起眼”的家里全家都有金手指就我没有资质逆天的都是哥哥姐姐到了这个世界一段时间顾九九才发现,原来只有自己一个人不是隐藏大佬。因为自己马甲总是很快被扒出。顾九九发现自己自从遇到了黎业渊就气运直速上升,不仅腿治好了,还有了一个黎业渊这么可爱的黑莲花小奶狗。 按理来说,修真界男修多是冷峻,或奸诈。 自家哥哥也都或冷峻(对内则温和)或温润(实则是个白切黑)或清冷(装出来的)或火爆(嚣张无耻坏坏的)或冰山(单纯) 但却就出了黎业渊这么个小可爱(极品大魔王) 甜丝丝的,仿佛要甜进心里。 我穿到了一个言情文与修真文相融的世界怎么办? 后来发现还有玄幻文出没。 在线等答案,挺急的。
  • 墨墨,抱一下

    墨墨,抱一下

    传言逸正集团创始人有异性洁癖,都27岁了还没交过一个女朋友,就连公司里端茶倒水的秘书都是用男的。出人意料的是,一天,他居然主动提出送一个陌生女孩回家。隋墨兰被云逸正连哄带骗做了他女朋友后,连续三天晚上两人都是盖棉被纯聊天,她不禁心里猜测:莫非他的隐疾是真的?直到有一天,被耕种了一晚上的隋墨兰怎么也起不来床,她哀叹道:“这哪儿是有什么隐疾?分明是薄积厚发。”一对一,甜宠文,欢迎入坑。
  • 成长万岁

    成长万岁

    每一个人都从青春年少走过,每个人都有一段成长的经历,这是人生不可缺少的部分,也是人生最重要的一段经历。懵懂,叛逆,张狂,充斥着这段岁月。这段岁月就像一枚没长熟的青梅,当我们回首这段岁月,常常会为当年的青涩懊悔。虽然我们会感叹当初那样或者这样的缺憾不尽任意,可这段岁月却是我们人生不可磨灭的记忆。我们正是因为这段成长的岁月铸造了我们人生的性格,人生的态度,回首这段成长的岁月我们会不由的振臂高喊:成长万岁!
  • 娇妻在上:玺少,高调宠

    娇妻在上:玺少,高调宠

    一场阴谋,她被迫代替妹妹靠近那个如帝王般的男人!本以为是一场互不相干的交易,谁知这个男人居然穷追不舍缠上门!“女人,你是我的,其他让你多看一眼的男人,都是死罪!”他的霸道宠爱令她窒息,惹不起,她逃还不行吗?可谁能告诉她,她肚子里的小奶娃是怎么回事?