登陆注册
42807200000216

第216章 第六册(50)

Author.-Jo h n Mi l t o n (1608-1674), second perhaps only to Shakespeare among English poets. L"Allegro, It Penseroso, Comus, Lycidas, Paradise Lost, Paradise Regained, Samson Agonistes, and his Sonnets constitute a body of noble poetry to equal which would be difficult in any language. He is the poet of Puritan England. He was blind in his later years. He was for a time secretary to Oliver Cromwell.

General Notes.-After reading the poem several times, quote frommemory what Eve said about dawn, early morn, fragrance after showers, evening, and night. Why could she not enjoy the charms of these periods without Adam?

LESSON 58

THE mAkINg OF THE HAmmER

One day as Sif, Thor"s beautiful wife, was sitting in the palace Bilskirner in Thrudvang, or Thunder-world, she fell asleep, with her long hair falling about her shoulders like a shower of gold. She made a very pretty picture as she sat there in the sunlight; at least Loki thought so as he passed by and saw her motionless, like the statue of a goddess in a great temple, instead of a living goddess in her own palace.

Loki never saw anything beautiful without the wish that somehow he might spoil it; and, when he noticed that Sif was asleep, he thought it was a good time to carry off her golden hair, and so rob her of that of which Thor was most proud. As noiselessly as he could, and more like a thief than a god, he stole into the palace, cut off the golden locks, and carried them away, without leaving one behind as a trace of his evil deed.

When Sif awoke and found her beautiful hair gone, she went and hid herself, lest Thor on coming home should miss the beauty which had always been like light to his eyes. And presently Thor came; but no Sif was there to meet him, making him forget with one proud look from her tendereyes the dangers and labours of his life. She had never failed to greet him at the threshold before; and the strong god"s heart, which had never beat a second quicker at sight of the greatest giant in the world, grew faint with fear that in his absence some mishap had befallen her. He ran quickly from room to room in the palace, and at last he came upon Sif, hidden behind a pillar, her shorn head in her hands, weeping bitterly.

In a few broken words she told Thor what had happened; and, as she went on, Thor"s wrath grew hotter and hotter until he was terrible to behold. Lightnings flashed out of his deep-set eyes, the palace trembled under his angry strides, and it seemed as if his fury would burst forth like some awful tempest uprooting and destroying everything in its path.

"I know who did it, " he shouted, when Sif had ended her story. "It was Loki, and I"ll break every bone in his body "; and, without as much as saying good-bye to his sobbing wife, he strode off like a thunder cloud to Asgard, and there, coming suddenly upon Loki, he seized him by the neck and would have killed him on the spot, had not Loki confessed his deed and promised to restore the golden hair.

"I"ll get the swarthy elves to make a crown of golden hair for Sif more beautiful than she used to wear, " gasped Loki, in the grasp of the angry Thor; and Thor, who cared more for Sif"s beauty than for Loki"s punishment, let the thief go,having bound him by solemn pledges to fulfil his promise without delay.

Loki lost no time, but went far underground to the gloomy smithy of the dwarfs, who were called Ivald"s sons, and who were wonderful workers in gold and brass. "Make me a crown of golden hair, " said he, "that will grow like any other hair, and I will give you whatever you want for your work. "The bargain was quickly made, and the busy little dwarfs were soon at their task, and in a little time they had done all that Loki asked, and more too; for in addition to the shining hair they gave Loki the spear Gungner and the famous ship Skidbladner.

With those treasures in his arms Loki came into Asgard and began boasting of the wonderful things he had brought from the smithy of Ivald"s sons.

"Nobody like the sons of Ivald to work in metal! " he said. "The other dwarfs are all stupid knaves compared with them. "Now it happened that the dwarf Brok was standing by and heard Loki"s boasting; his brother Sindre was so cunning a workman that most of the dwarfs thought him by far the best in the world. It made Brok angry, therefore, to hear the sons of Ivald called the best workmen, and he spoke up and said: "My brother Sindre can make more wonderful things of gold and iron and brass than ever the sons of Ivald thought of. ""Your brother Sindre, " repeated Loki, scornfully. " Who is your brother Sindre ? ""The best workman in the world, " answered Brok.

Loki laughed loud and long. "Go to your wonderful brother Sindre, " said he, " and tell him if he can make three such precious things as the spear, the ship, and the golden hair, he shall have my head for his trouble. " And Loki laughed longer and louder than before.

Brok was off to the underworld before the laugh died out of his ears, determined to have Loki"s head if magic and hard work could do it. He went straight to Sindre and told him of the wager he had laid with Loki, and in a little while Sindre was hard at work in his smithy.

It was a queer place for such wonderful work as was done in it, for it was nothing but a great cavern underground, with tools piled up in little heaps around its sides, and thick darkness everywhere when the furnace fire was not sending its glow out into the blackness. If you had looked in now, you would have seen a broad glare of light streaming out from the furnace, for Brok was blowing the bellows with all his might, and the coals were fairly blazing with heat.

When all was ready, Sindre took a swine-skin, put it into the furnace, and, telling Brok to blow the bellows until his return, went out of the smithy. Brok kept steadily at work, although a gad-fly flew in, buzzed noisily about, and, finallysettling on his hand, stung him so that he could hardly bear it. After a while Sindre came back and took out of the furnace a wonderful boar with bristles of pure gold.

同类推荐
  • 觉醒:The Awakening(英文朗读版)

    觉醒:The Awakening(英文朗读版)

    Kate Chopin (1850–1904) was an American author of short stories and novels based in Louisiana. She is now considered by some scholars to have been a forerunner of American 20th-century feminist authors of Southern or Catholic background, such as Zelda nuoha.com Awakening was first published in 1899. Set in New Orleans and on the Louisiana Gulf coast at the end of the 19th century. It is widely seen as a landmark work of early feminism, generating a mixed reaction from contemporary readers and critics. The novel's blend of realistic narrative, incisive social commentary, and psychological complexity makes The Awakening a precursor of American modernist literature; it prefigures the works of American novelists such as William Faulkner and Ernest Hemingway and echoes the works of contemporaries such as Edith Wharton and Henry James. Chopin did not write another novel after The Awakening and had difficulty publishing stories after its release. When she died five years later, she was on
  • 看见老外就能聊

    看见老外就能聊

    本书由国内篇和国外篇组成,其中国内篇收录了孔子儒学、四大发明、书法的艺术等内容;国外篇收录了圣诞节的起源与庆祝、感恩节、你没听说过的英国王室趣闻等内容。
  • 课外英语-美国各洲小知识(一)(双语版)

    课外英语-美国各洲小知识(一)(双语版)

    全书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本册主要介绍加州、科罗拉多州、肯塔基州和路易斯安那州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国公园和美国科学家。
  • 双语学习丛书-校园之路

    双语学习丛书-校园之路

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 选一种姿态,让自己活得无可替代

    选一种姿态,让自己活得无可替代

    本书为中英双语读物。精巧的故事、有趣的翻译、地道的英文,让读者既能体味微型小说里人性的丰富复杂,又能深层次地品读英文语言的特色表达与艺术之美,是文学爱好者和英语学习者的必备读物。《选一种姿态,让自己活得无可替代》选取25篇启迪智慧、发人深省的故事,让你在阅读中思索人生的真谛。
热门推荐
  • 结束的半个夏天

    结束的半个夏天

    你镶嵌在那个暑假的笑容告诉我,你就是我这辈子最好的朋友。
  • 我老婆是状元郎

    我老婆是状元郎

    (爽文:幽默搞笑+文采内涵)年轻的网文苦逼作者,从山顶坠落至另外一个世界,砸中一个状元郎的几率有多大?娶一个状元郎的酸爽有多少?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 薰衣草色暖冬

    薰衣草色暖冬

    冬,四季中最寒冷的季节但,对于安雨晨来说这个冬天会很温暖因为.....唯一的高中时代唯一的那片薰衣草以及,唯一的你们
  • 续一切经音义

    续一切经音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妖缘记

    妖缘记

    妖,妖怎么了?!人不一定为正,妖不一定就是邪。有利益的地方就有斗争,就有人性,也有妖性,在大是大非之前,正邪立判。一代妖皇,威震四海,八方臣服。定因果,启轮回,主宰三界气运;可谁知其曾经亦是普通凡人。
  • 夜少的甜宠小蛮妻

    夜少的甜宠小蛮妻

    原本幸福美满的家庭,却被小三破坏。全能天才女主该如何复仇呢?是军衔吗?还是职场经济呢?这样的强人不是一般人能降住的。那男主一定非同凡响,两人强强联手如何复仇呢?
  • 我有双透视眼

    我有双透视眼

    丁大政是个普通的平面设计,丁大政一直相信世间无神佛,更没有金庸小说里的绝世武功有,小说就是小说不可能当真。一个快要死的高人,把毕生内力传给他。只有一个要求,保护一个20岁的小姑娘,保护3年。从此引出了一段感情纠纷...
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 长门之争

    长门之争

    在不知何年何月何日,一个名为三千国的城墙外的森林,突生异响,森林不知为何变为黑色,百年一收徒的长门不知为何连续三年接连收徒,长门门主却突然身亡。异兽期出,万民担忧,皇位更替,满朝上下局势割据,分出百国,此等动荡时代却诞出绝世天才。他能否统一天下,重振长门呢?