登陆注册
45076500000001

第1章 The Furnished Room(1)

带家具出租的房子

Restless, shifting, fugaciousfugacious adj.短暂的, 易逃逸的, 难捕捉的, 无常的 as time itself is a certain vast bulk of the population of the red brick district of the lower West Side. Homeless, they have a hundred homes. They flit from furnished room to furnished room, transientstransient adj.短暂的, 瞬时的 n.瞬时现象 forever—transients in abode, transients in heart and mind. They sing “Home, Sweet Home” in ragtimeragtime n.拉格泰姆音乐(1890—1915期间在美国流行的一种音乐) adj.使人发笑的, 滑稽的; they carry their largest penates in a bandbox; their vine is entwined about a picture hat; a rubber plant is their fig tree.

在纽约西区南部的红砖房那一带地方,绝大多数居民都如时光一样动荡不定、迁移不停、来去匆匆。正因为无家可归,他们也可以说有上百个家。他们不时从这间客房搬到另一间客房,永远都是那么变幻无常——在居家上如此,在情感和理智上也无二致。他们用爵士乐曲调唱着流行曲《家,甜美的家》;全部家当用硬纸盒一拎就走;缠缘于阔边帽上的装饰就是他们的葡萄藤;拐杖就是他们的无花果树。

Hence the houses of this district, having had a thousand dwellersdweller n.居住者, 居民, should have a thousand tales to tell, mostly dull ones, no doubt; but it would be strange if there could not be found a ghost or two in the wake of all these vagrantvagrant n.游民 adj.漂泊的 guests.

这一带有成百上千这种住客,这一带的房子可以述说的故事自然也是成百上千。当然,它们大多干瘪乏味;不过,要说在这么多漂泊过客掀起的余波中找不出一两个鬼魂,那才是怪事哩。

One evening after dark a young man prowled among these crumbling red mansionsmansion n.大厦, 官邸, 公寓(用复数,用于专有名词中), ringing their bells. At the twelfth he rested his lean handbaggage upon the step and wiped the dust from his hatband and forehead. The bell sounded faint and far away in some remote, hollow depths.

一天傍晚擦黑以后,有个青年男子在这些崩塌失修的红砖大房中间转悠寻觅,挨门挨户按铃。在第十二家门前,他把空当当的手提行李放在台阶上,然后揩去帽檐和额头上的灰尘。门铃声很弱,好像传至遥远、空旷的房屋深处。

To the door of this, the twelfth house whose bell he had rung, came a housekeeper who made him think of an unwholesome, surfeited worm that had eaten its nut to a hollow shell and now sought to fill the vacancyvacancy n.空, 空白, 空缺, 空闲, 清闲, 空虚 with edibleedible adj.可食用的 lodgers.

这是他按响的第十二家门铃。铃声响过,女房东应声出来开门。她的模样使他想起一只讨厌的、吃得过多的蛆虫。它已经把果仁吃得只剩空壳,现在正想寻找可以充饥的房客来填充空间。

He asked if there was a room to let.

年轻人问有没有房间出租。

“Come in,” said the housekeeper. Her voice came from her throat; her throat seemed lined with fur. “I have the third floor back, vacant since a week back. Should you wish to look at it?”

“进来吧,”房东说。她的声音从喉头挤出,嘎声嘎气,好像喉咙上绷了层毛皮。“三楼还有个后间,空了一个星期。想看看吗?”

The young man followed her up the stairs. A faint light from no particular source mitigatedmitigate v.减轻 the shadows of the halls. They trod noiselessly upon a stair carpet that its own loom would have forsworn. It seemed to have become vegetable; to have degenerated in that rank, sunless air to lush lichen or spreading moss that grew in patches to the staircase and was viscid under the foot like organic matterorganic matter 有机物. At each turn of the stairs were vacant niches in the wall. Perhaps plants had once been set within them. If so they had died in that foul and tainted air. It may be that statues of the saints had stood there, but it was not difficult to conceive that imps and devils had dragged them forth in the darkness and down to the unholy depths of some furnished pit below.

年轻人跟她上楼。不知从什么地方来的一线微光缓和了过道上的阴影。他们不声不响地走着,脚下的地毯破烂不堪,可能连造出它的织布机都要诅咒说这不是自己的产物。它好像已经植物化了,已经在这恶臭、阴暗的空气中退化成茂盛滋润的地衣或满地蔓延的苔藓,东一块西一块,一直长到楼梯上,踩在脚下像有机物一样粘糊糊的。楼梯转角处墙上都有空着的壁龛。它们里面也许曾放过花花草草。果真如此的话,那些花草已经在污浊肮脏的空气中死去。壁龛里面也许曾放过圣像,但是不难想象,黑暗之中大大小小的魔鬼早就把圣人拖出来,一直拖到下面某间客房那邪恶的深渊之中去了。

“This is the room,” said the housekeeper, from her furry throat. “Its a nice room. It aint often vacant. I had some most elegant people in it last summer—no trouble at all, and paid in advance to the minute. The waters at the end of the hall. Sprowls and Mooney kept it three months. They done a vaudevillevaudeville n.歌舞杂耍 sketch. Miss Bretta Sprowls—you may have heard of her—Oh, that was just the stage names—right there over the dresser is where the marriage certificatecertificate n.证书, 证明书 vt.发给证明书,以证书形式授权给…… hung, framed. The gas is here, and you see there is plenty of closet room. Its a room everybody likes. It never stays idle long.”

“就是这间,”房东说,还是那副毛皮嗓子。“房间很不错,难得有空的时候。今年夏天这儿还住过一些特别讲究的人哩——从不找麻烦,按时提前付房租。自来水在过道尽头。斯普罗尔斯和穆尼住了三个月。她们演过轻松喜剧。布雷塔·斯普罗尔斯小姐——也许你听说过她吧——喔,那只是艺名儿——就在那张梳妆台上边,原来还挂着她的结婚证书哩,镶了框的。煤气开关在这儿,瞧这壁橱也很宽敞。这房间人人见了都喜欢,从来没长时间空过。”

“Do you have many theatricaltheatrical adj.戏剧性的 people rooming here?” asked the young man.

“你这儿住过很多演戏的?”年轻人问。

“They comes and goes. A good proportion of my lodgers is connected with the theatres. Yes, sir, this is the theatrical district. Actor people never stays long anywhere. I get my share. Yes, they comes and they goes.”

“他们这个来,那个去。我的房客中有很多人在演出界干事。对了,先生,这一带剧院集中,演戏的人从不在一个地方长住。到这儿来住过的也不少。他们这个来,那个去。”

He engaged the room, paying for a week in advance. He was tired, he said, and would take possessionpossession n.拥有, 占有, 所有, 着迷, 领土, 领地,财产(常用复数), 自制 at once. He counted out the money. The room had been made ready, she said, even to towels and water. As the housekeeper moved away he put, for the thousandththousandth adj.第一千的, 千分之一的 time, the question that he carried at the end of his tongue.

他租下了房间,预付了一个星期的租金。他说他很累,想马上住下来。他点清了租金。她说房间早就准备规矩,连毛巾和水都是现成的。房东走开时,他又——已经是第一千次了——把挂在舌尖的问题提了出来。

“A young girl—Miss Vashner—Miss Eloise Vashner—do you remember such a one among your lodgers? She would be singing on the stage, most likely. A fair girl, of medium height and slender, with reddishreddish adj.微红的, 略带红色的, gold hair and a dark mole near her left eyebrow.”

“有个姑娘——瓦西纳小姐——埃卢瓦丝·瓦西纳小姐——你记得房客中有过这人吗?她多半是在台上唱歌的。她皮肤白嫩,个子中等,身材苗条,金红色头发,左眼眉毛边长了颗黑痣。”

“No, I dont remember the name. Them stage people has names they change as often as their rooms. They comes and they goes. No, I dont call that one to mind.”

“不,我记不得这个名字。那些搞演出的,换名字跟换房间一样快,来来去去,谁也说不准。不,我想不起这个名字了。”

同类推荐
  • 法制教育二年级(上)

    法制教育二年级(上)

    上shànɡ课kè铃línɡ响xiǎnɡ了le,学xué生shēnɡ坐zuò在zài教jiào室shì里li,法fǎ制zhì老lǎo师shī拿ná着zhe课kè本běn走zǒu上shànɡ讲jiǎnɡ台tái,他tā微wēi笑xiào着zhe看kàn了le看kàn可kě爱ài的de学xué生shēnɡ们men,说shuō:“同tónɡ学xué们men好hǎo!”
  • 抚摸流年

    抚摸流年

    本书分为亲情篇、触景生情、社会伤口、疼痛、悔书、故园六辑,主要收录了回乡偶书、出生、尘埃深处的祖母、抚摸流年、父亲的盆景等作品。
  • 中小学生最想知道的世界著名沙漠

    中小学生最想知道的世界著名沙漠

    本丛书是专为21世纪中国青少年学生量身定做的一套全方位素质教育图书。全系列精品图书涵盖青少年学生成长过程中不可或缺的文理知识,图文并茂的结构框架将引领广大的中国学生收获最权威系统的科学知识,饱览最浩瀚精彩的历史画卷,探索奥妙神秘的大干世界,收获无限精彩的智慧人生。本书主要是有关世界著名沙漠的内容。本书分9章,分别介绍了世界上9个著名沙漠及生活在那里的民族和一些有趣的野生动植物。
  • 布克熊之经典精读系列:翡冷翠山居闲话

    布克熊之经典精读系列:翡冷翠山居闲话

    作为新月派的代表诗人,徐志摩的散文也自成一格,取得了不亚于诗歌的成就。字句清新,韵律谐和,比喻新奇,想象丰富,意境优美,神思飘逸,富于变化,并追求艺术形式的整饬、华美,具有鲜明的艺术个性,堪称是民国时期中国的文学大师。这本《翡冷翠山居闲话》精心选择收录了徐志摩散文、书信等名篇佳文几十篇,其中《北戴河海滨的幻想》《想飞》《我所知道的康桥》《海滩上种花》等都是传世的名篇。
  • 现代商务礼仪简明教程

    现代商务礼仪简明教程

    本书是一本关于现代商务礼仪的教材,主要讲述在现代商务活动,包括涉外活动中人们在礼仪修养上应掌握和注意的问题。
热门推荐
  • 势坤

    势坤

    地势坤,君子以厚德载物。刘堕本来是一个性子平淡的人,然而他的师父不止一次说过他命中不缺刀光剑影,出世以后必然无法安定。因此时常告诫他以后若是牵扯进势力之间的纷争能留一线就切勿取人性命,以防此一生都在打杀中度过,无法回头。然而树欲静风不止,只想平静生活的他却总是因为各种原因卷入江湖的恩怨之中。
  • 落花有意几度忧伤

    落花有意几度忧伤

    超甜的文章,却又有着对伦理的深层次的思考,希望老爷们能喜欢呀!原电竞奇才ADC重天,进入大学后却依旧碰见了紧跟自己的老房东~冷月。重天能否讨回初恋舒晓月的欢心?小月到底是谁?谁才是那个为我“续命”的人呢?难道她又真的是我的妹妹?
  • 邻居,你好!

    邻居,你好!

    她,堂堂女帝,竟穿越成未来人人喊打的三儿的女儿。欺她的,辱她的,她都十倍奉还!不过,既然穿越了,她不好好玩玩怎么行呢?“长官,夫人和荀少去酒吧了。”手下冒着生命危险向某男禀告。某男闻言,火速冲到酒吧。几分钟后,果然见到某女正在调戏良家妇男,怒道:“夫人,他有我好看吗?”众人下巴掉了一地,他们绝壁不想承认这是他们的长官,太丢脸了有木有。某女挑眉,瞥了下某男,无比淡定,说出的话却让某男吐血。“正所谓,家花比不上野花。”…
  • 五重人格的博弈法则

    五重人格的博弈法则

    一张身份证却有五个人使用一本户口本却有五个户主一个人却有着五种生活和爱情一个人代表着一个社会,人格分裂了,社会也分裂了!谁都没法看清我自己,每天都在和自己博弈,每段故事只是发生在我的身上,可我却一点都不知道,哪一天我死了,可能会有好几个灵魂浮现。人格的分裂+社会的分裂=追求与和平的瓦解。完整的人格?完整的社会?完整的和平?完整的梦想?完整的追求?她们去到了非洲,巴厘岛,南非,印度尼西亚,去到了很多不和平与相对幸福的国度,采访和跟踪一些报道,并利用无线工具做播音报道------能知道我是哪种完整吗?--情节虚构,请勿模仿
  • 华夏神器谱

    华夏神器谱

    最后的黑暗年代,只有祖先的英灵仍然守卫着这个世界,当世界陷入绝望,唯有那杆祖传的神枪依旧冲天而起。为了生我养我的星球,为了我华夏荣耀,战!……从此,一杆枪,一个人,异世界,一路前行,寻找万古以来遗落的神兵。华夏之名,待我归来之日,定再次响彻天下!
  • 网游之绝世剑章

    网游之绝世剑章

    梦想的起点传说中的另一个真实世界探索中慢慢发现的骇人之谜热血、PK、美女、兄弟、帮派、追杀,一切应有尽有这个才是我想要的世界,随我一起癫狂吧!——独孤小天
  • 柳镜三生

    柳镜三生

    一名一事无成,却有着亿万家产的富二代学去探险。结果意外穿梭……穿梭的他选择在这个世界安然的生活下去,却发现这个世界竟然和原来的相反!他本来想回去,不成想他竟再次穿梭!!!这一次他穿梭到了自己“母亲”的时代,弄清楚了自己的身份,春神一滴神血化成的人……这时的春神即将陨落,他是春神唯一的血脉,这一次,他会回去吗?
  • 星际女杀神

    星际女杀神

    被仙界驱逐到荒芜的幽冥域的剑仙筱果花了五十多年才找到了出去的路,没想到九死一生逃出来之后刚踏入地面就被人一板手打晕了,还被洗劫一空后扔到垃圾堆里发霉了整整二十年,这还能忍吗?于是筱果带着剑灵和恶奴踏上了复仇之路,没想到那人竟然能够不断的重生,杀死一遍杀不死那就不停的杀,于是一代星际女杀神就此诞生!凯:“果然你的恶名就是杀死你老公我得来的?”筱果:“那又怎么了,别忘了你一直换身体,搞得我已经结过几十次婚了。”凯:“老婆大人,是我错了。”于是,这是一个暴力仙子历尽千辛万苦(大雾)终于把无情冰山腹黑神硬生生调教成一代忠犬妻奴的故事!
  • 傅少夫人套路深

    傅少夫人套路深

    堂堂仙界司法天神,也就是那位二郎真君怒了。原因是他辛辛苦苦,培养了十几年的得力手下吕靖涵,竟然被一个现代凡间一个大字不识的,草包文盲少爷给拐跑了,这要他如何能忍得了?别的仙女思凡了,好歹也弄个书生读书人什么的,可她倒好,就因为她对自己的暗恋,被自己暗中拒绝了,她就这么瞎折腾?只是当他追过去现代凡间时,才发现原来这位草包大少爷,自从娶了靖涵之后,日子也不是那么好过了。不是被靖涵这个腹黑手下的各种家法伺候,就是被她法术和武功的各种调教。只是自从他过来了,那傅大少爷的日子,就更加热闹地过得越发凄惨了。成天不是被他追杀,就是在被他追杀的路上,比较惨的时候,是被他安排去养猪养鸭地做苦力、生柴火地被到处挨打,好不容易才逃出来,还得到处无家可归地四处逃命。但是相比后来的,被他叫黑白无常来收魂,以及被他押回去天庭受刑时,这些没丧命的小教训,倒也就没什么了。毕竟有胆敢拐跑他的得力手下,也就是他的未来夫人,就要有本事承受他的怒火。(本文男强女强,男傲娇高冷,女聪慧腹黑,身心双洁1对1女强无虐,傅大少爷属搞笑人设,绝不断更,求各种票支持。)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!