登陆注册
45663700000001

第1章 五言律诗(1)

唐玄宗

经邹鲁祭孔子而叹之

夫子何为者, 栖栖一代中。

地犹鄹氏邑, 宅即鲁王宫。

叹凤嗟身否, 伤麟怨道穷。

今看两楹奠, 当与梦时同。

Tang Xuanzong

I Pass through the Lu Dukedom

With a Sigh and a Sacrifice for Confucius

O Master, how did the world repay

Your life of long solicitude?

The Lords of Zou have misprized your land,

And your home has been used as the palace of Lu....

You foretold that when phoenixes vanished, your fortunes too would end,

You knew that the captured unicorn would be La sign of the dose of your teaching....

Can this sacrifice I watch, Here between two temple pillars,

Be the selfsame omen of Death you dreamed of long ago?

张九龄

望月怀远

海上生明月, 天涯共此时。

情人怨遥夜, 竟夕起相思。

灭烛怜光满, 披衣觉露滋。

不堪盈手赠, 还寝梦佳期。

Zhang Jiuling

Looking at the Moon

and Thinking of One Far Away

The moon, grown full now over the sea,

Brightening the whole of heaven,

Brings to separated hearts

The long thoughtfulness of night....

It is no darker though I blow out my candle.

It is no warmer though I put on my coat.

So I leave my message with the moon

And turn to my bed, hoping for dreams.

王勃

送杜少府之任蜀州

城阙辅三秦, 风烟望五津。

与君离别意, 同是宦游人。

海内存知己, 天涯若比邻。

无为在歧路, 儿女共沾巾。

Wang Bo

Farewell To VicePrefect Du

Setting Out for His Official Post in Shu

By this wall that surrounds the three Qin districts,

Through a mist that makes five rivers one,

We bid each other a sad farewell,

We two officials going opposite ways....

And yet, while China holds our friendship,

And heaven remains our neighbourhood,

Why should you linger at the fork of the road,

Wiping your eyes like a heartbroken child?

骆宾王

在狱咏蝉并序

余禁所禁垣西,是法厅事也。

有古槐数株焉,虽生意可知,

同殷仲文之古树,而听讼斯在,

即周召伯 之甘棠。每至夕照低阴,

秋蝉疏引,发声幽息,有切尝闻;

岂人心异于曩时,将虫响悲于前听?

嗟乎!声以动容,德以象贤,故洁其身也,

禀君子达人 之高行;蜕其皮也,

有仙都羽化之灵姿。候时而来 ,

顺阴阳之数;应节为变,审藏用之机。

有目斯开 ,不以道昏而昧其视;有翼自薄,

不以俗厚而易其 真。吟乔树之微风,韵资天纵;

饮高秋之坠露,清畏人知。仆失路艰虞,

遭时徽纟墨,不哀伤而自怨, 未摇落而先衰。

闻蟪蛄之流声,悟平反之已奏;见螳螂之抱影,

怯危机之未安。感而缀诗,贻诸知己 。

庶情沿物应,哀弱羽之飘零;道寄人知,

悯余声 之寂寞。非谓文墨,取代幽忧云尔。

西路蝉声唱, 南冠客思侵。

那堪玄鬓影, 来对白头吟。

露重飞难进, 风多响易沉。

无人信高洁, 谁为表予心。

Luo Bingwang

A Political Prisoner Listening to a Cicada

While the year sinks westward, I hear a cicada

Bid me to be resolute here in my cell,

Yet it needed the song of those black wings

To break a whitehaired prisoners heart....

His flight is heavy through the fog,

His pure voice drowns in the windy world.

Who knows if he be singing still?

Who listens any more to me?

杜审言

和晋陵路丞早春游望

独有宦游人, 偏惊物候新。

云霞出海曙, 梅柳渡江春。

淑气催黄鸟, 晴光转绿苹。

忽闻歌古调, 归思欲沾巾。

Du Shenyan

On A Walk in the Early Spring

Harmonizing A Poem by My Friend Lu Stationed at Changzhou

Only to wanderers can come

Ever new the shock of beauty,

Of white cloud and red cloud dawning from the sea,

Of spring in the wildplum and riverwillow....

I watch a yellow oriole dart in the warm air,

And a green waterplant reflected by the sun.

Suddenly an old song fills

My heart with home, my eyes with tears.

沈佺期

杂诗

闻道黄龙戍, 频年不解兵。

可怜闺里月, 长在汉家营。

少妇今春意, 良人昨夜情。

谁能将旗鼓, 一为取龙城?

Shen Quanqi

Lines

Against the City of the Yellow Dragon

Our troops were sent long years ago,

And girls here watch the same melancholy moon

That lights our Chinese warriors-

And young wives dream a dream of spring,

That last night their heroic husbands,

In a great attack, with flags and drums,

Captured the City of the Yellow Dragon.

宋之问

题大庾岭北驿

阳月南飞雁, 传闻至此回,

我行殊未已, 何日复归来?

江静潮初落, 林昏瘴不开。

明朝望乡处, 应见陇头梅。

Song Zhiwen

Inscribed on the Wall of an Inn

North of Dayu Mountain

They say that wildgeese, flying southward,

Here turn back, this very month....

Shall my own southward journey

Ever be retraced, I wonder?

...The river is pausing at ebbtide,

And the woods are thick with clinging mist-

But tomorrow morning, over the mountain,

Dawn will be white with the plumtrees of home.

王湾

次北固山下

客路青山外, 行舟绿水前。

潮平两岸阔, 风正一帆悬。

海日生残夜, 江春入旧年。

乡书何处达? 归雁洛阳边。

Wang Wan

A Mooring under North Fort Hill

Under blue mountains we wound our way,

My boat and I, along green water;

Until the banks at low tide widened,

With no wind stirring my lone sail.

...Night now yields to a sea of sun,

And the old year melts in freshets.

At last I can send my messengers-

Wildgeese, homing to Luoyang.

常建

题破山寺后禅院

清晨入古寺, 初日照高林。

曲径通幽处, 禅房花木深。

山光悦鸟性, 潭影空人心。

万籁此俱寂, 惟余钟磬音。

Chang Jian

A Buddhist Retreat behind BrokenMountain Temple

In the pure morning, near the old temple,

Where early sunlight points the treetops,

My path has wound, through a sheltered hollow

Of boughs and flowers, to a Buddhist retreat.

Here birds are alive with mountainlight,

And the mind of man touches peace in a pool,

And a thousand sounds are quieted

By the breathing of a templebell.

岑参

寄左省杜拾遗

联步趋丹陛, 分曹限紫微。

晓随天仗入, 暮惹御香归。

白发悲花落, 青云羡鸟飞。

圣朝无阙事, 自觉谏书稀。

Cen Can

A Message to Censor Du Fu

at His Office in the Left Court

Together we officials climbed vermilion steps,

To be parted by the purple walls....

Our procession, which entered the palace at dawn,

Leaves fragrant now at dusk with imperial incense.

...Grey heads may grieve for a fallen flower,

Or blue clouds envy a lilting bird;

But this reign is of heaven, nothing goes wrong,

There have been almost no petitions.

李白

赠孟浩然

吾爱孟夫子, 风流天下闻。

红颜弃轩冕, 白首卧松云。

醉月频中圣, 迷花不事君。

高山安可仰? 徒此挹清芬。

Li Bai

A Message to Meng Haoran

Master, I hail you from my heart,

And your fame arisen to the skies....

Renouncing in ruddy youth the importance of hat and chariot,

You chose pinetrees and clouds; and now, whitehaired,

Drunk with the moon, a sage of dreams,

Flowerbewitched, you are deaf to the Emperor....

High mountain, how I long to reach you,

Breathing your sweetness even here!

李白

渡荆门送别

渡远荆门外, 来从楚国游。

山随平野尽, 江入大荒流。

月下飞天镜, 云生结海楼。

仍怜故乡水, 万里送行舟。

Li Bai

Bidding a Friend Farewell at Jingmen Ferry

Sailing far off from Jingmen Ferry,

Soon you will be with people in the south,

Where the mountains end and the plains begin

And the river winds through wilderness....

The moon is lifted like a mirror,

Seaclouds gleam like palaces,

And the water has brought you a touch of home

To draw your boat three hundred miles.

李白

送友人

青山横北郭, 白水绕东城。

此地一为别, 孤蓬万里征。

浮云游子意, 落日故人情。

挥手自兹去, 萧萧班马鸣。

Li Bai

A Farewell to a Friend

With a blue line of mountains north of the wall,

And east of the city a white curve of water,

Here you must leave me and drift away

Like a loosened waterplant hundreds of miles....

I shall think of you in a floating cloud;

So in the sunset think of me.

...We wave our hands to say goodbye,

And my horse is neighing again and again.

李白

听蜀僧浚弹琴

Li Bai

On Hearing Jun the Buddhist Monk

from Shu Play His Lute

The monk from Shu with his green silk lutecase,

Walking west down Omei Mountain,

Has brought me by one touch of the strings

同类推荐
  • 英语学习成功之路

    英语学习成功之路

    本书主要在英语学习的目的课时、教材形式的选择和英美英语的区别上展开讨论;从语音、词汇、语法和翻译几方面,具体讲述英语学习方法,从而提学习效率,达到事半功倍的英语学习效果。
  • 英语PARTY——浪漫之都·法国

    英语PARTY——浪漫之都·法国

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 当英语成为时尚:生活全由你创造

    当英语成为时尚:生活全由你创造

    大千世界,人生百态,伟大的作家往往能捕捉到哲理闪光的瞬间,凝聚睿智的理念。本书摘取了耐人寻味、震撼人心的哲理美文和励志故事,希望读者能够细细品读,感受笔墨下的精神力量和人生真理
  • 英语PARTY——纯正口语对话室

    英语PARTY——纯正口语对话室

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 那些妙趣横生的故事

    那些妙趣横生的故事

    《每天读一点英文·那些妙趣横生的故事》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。特点有三:内文篇目收录了最精彩、最新鲜的笑话;“实战提升”部分,包括单词和词组、知道不知道,让你捧腹大笑的同时,丰富知识面;附赠地道美语朗读MP3光盘。本书幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
热门推荐
  • 假天子真皇后

    假天子真皇后

    宫廷弃妃,流落民间,调教夫君,乱世称帝。
  • 三国之绝世神级系统

    三国之绝世神级系统

    穿越成袁术之子袁耀,此时便宜老爸袁术已死,要啥没啥,没名望没地盘没人马,处处还召人不待见,处境艰难。没关系,我有绝世神级系统,召唤历史名将谋士,为我所用。你有虎痴许褚天下无双,我就召个冉闵,一较高下。你有诸葛亮多智近妖,我就给你召个刘伯温,比比谁的智谋更胜一筹。西府赵王李元霸,梁山好汉鲁智深,南宋第一枪高宠,巾帼不让须眉的秦良玉,……各代名将,尽入我麾下。且看无名废材,如何逆天崛起,碾压三国,北逐蛮夷,踏平整个大陆,成就传奇霸业。
  • 仙剑梦之缘

    仙剑梦之缘

    仙剑四的故事剧情从第二卷开始,不喜原创可从第二卷开始看。
  • 青云朝玉京

    青云朝玉京

    天上白玉京,十二楼五城。仙人抚我顶,结发受长生。——李白白玉京从来没有想过自己也可以窥见如此瑰丽奇妙的世界,而她也将踩着累累白骨达到万人之上的位置。cp待定会努力更文不辍跪求勿养肥杠精退散,欢迎正确批评
  • 辣女戏王

    辣女戏王

    话说,中古时代,中原战乱,梨花村的祖先为了躲避战祸,携妻带子,乘船行于茫茫大海之中,小岛风景秀丽、安宁祥和,祖先认为能登上这岛是上天的恩赐,于是决定留在此处生活,开枝散叶,并把小岛也取名为梨花村,而今农家有女初长成,由于海难让她和姐妹们失离,梨椒就这样开始了她的麻辣江湖行。--情节虚构,请勿模仿
  • 神印战记

    神印战记

    在远古的神魔时代,光之女神露茜莉丝为了对抗混沌神卡奥斯,集结了所有力量锻制了圣剑“兰古利萨”。在这以后的一千多年的岁月里,女神的祭师——大魔导师杰茜卡肩负着监视魔族复活的使命,在生命中轮回转世。而这柄圣剑也在尘世中辗转浮沉……历来只有光之女神所选取的勇士才有资格在世界危难的时候拥有它,对抗魔剑“阿鲁哈萨托”……兰古莉莎的传说在延续着,只要世界上还有光明和黑暗的存在,它的传说就永远不会熄灭……
  • 微微夏日

    微微夏日

    爱情勉强不来,即使先遇上你,可你的心里却没有我。。“我叫夏日,夏天的夏,夏日的日。”他(1)永远也忘不了她映着阳光的微笑:他(2)永远也忘不了他和她未完成的乐曲:他(3)永远也忘不了她拥抱他的温度:;他(4)永远也忘不了她背靠着窗台的单薄的背影:他(5)永远也忘不了她拳头的力量:他(6)永远也忘不了她莲步走来的风姿:而他*永远也忘不了她,她在心痛,而他*却挽着另一个女子的手进入礼堂。。。。“你还是要离开我吗?”。。。。。
  • 狂狮的情人(大男人的情人系列)

    狂狮的情人(大男人的情人系列)

    [花雨授权]虽然她的“未婚夫”又高又帅,但是她在得知这个婚约前,已经有了男朋友,为了让他自己知难而退——她以为事情会很顺利的,但是节节败退的人怎么反而是她?而他,不但没有死心放弃,反而还攻占进了她的心……
  • 永恒天渊

    永恒天渊

    一叶之痕,却天生帝魂;他与魔剑天渊的邂逅是偶然还是必然?一人一剑,横断历史的长河,走向宿命中永恒的轮回……
  • 你是大佬你牛逼

    你是大佬你牛逼

    隐藏大佬失踪三年,三年后当个普普通通的大一学生就好。他只是到风城来散散心而已,咋就碰上了个大佬啊?算了,反正也是自己老婆,受着呗