登陆注册
47845200000051

第51章 伟大的苦难者

外祖母的风流韵事

她有两个儿子做了传教士,一个外孙(亦即她那个在弗吉尼亚时的私生女的儿子)做了美国总统,那就是——亚伯拉罕·林肯。

在肯塔基州的哈洛堡——当年称为哈洛村——有个女人名叫安·麦琴迪。

根据历史记载,是安和她的丈夫首先将猪、鸭和纺车带进肯塔基;在那未开化的荒野里,据说她是第一个制造出乳酪的女人。然而她的成名,却是她在纺织方面的贡献。在那神秘的印第安区,棉花既无法种植又不能买到,而狼群总是在噬害绵羊,因此想要寻找材料做衣服几乎不可能。于是能干的安·麦琴迪便发明了纺织的方法,利用两种又丰富又便宜的物质——荨麻和牛毛制造“麦琴迪布”。

这是一件惊天动地的发明,主妇们纷纷跋涉150里路,以学习这种新技术。当然她们不仅仅谈论荨麻和牛毛,常常还会天南地北聊个没完,安·麦琴迪的茅屋不久便成为公认的马路新闻的交换场所。

在那个时代,通奸可以被提起公诉,而私生子却是一项很轻的罪。很明显地,在当时最令人感兴趣的事——莫过于揭发一些女子的过失,然后向大陪审团告发。在哈洛村的法庭里记录着许多不幸的女子,都是由于安·麦琴迪的揭发,而被判通奸之罪。

1783年春季,有17个案件被审,其中8件是关于通奸的。

在这些案件中,有一件是1789年11月24日,由大陪审团提起公诉的,案件的判决如下:

“露西·哈克斯犯通奸罪。”

这不是露西的头一次犯罪——头一次还是好几年前发生在弗吉尼亚的事。

那是很久以前的事,缺乏记录,只有一点粗略的事实,并没有详细的说明。不过从这些资料或其他来源,还可以重编一个故事。无论如何,那些主要的事实都是有所根据的。

在弗吉尼亚州有一块狭小的土地,一边是拉巴汉诺河,另一边是波多马克河,这里就是哈克斯家族的所在。在这一块土地上,还住着华盛顿家、李家、卡特家和蒙特利洛伊家,以及其他许多富贵阶级的家族。这些贵族们在基督教堂参加礼拜,而一些贫穷又缺乏教育的家族,像哈克斯家族也在这里做礼拜。

1781年11月的第二个礼拜天,华盛顿将军邀请贵宾拉法艾德将军莅临教堂,众人引颈迎接。露西·哈克斯和往常一样去做礼拜。每一个人都急于想瞧一瞧这个闻名的法国人,就在一个月前,他曾经帮助华盛顿在约克郡俘虏康华利斯爵士的军队。

那天早晨最后的一首圣诗唱完并祷告过后,教区的居民们就排成一列和这位英雄握手。

拉法艾德将军除了战术和国家大事外,还对其他事情有所嗜好,他对年轻美貌的妇女尤感兴趣。凡是具有吸引力的小姐一经介绍,他的惯例总是以接吻为礼。在这个早晨,他便在基督教堂前吻了7个女子;由于如此作法引起了许多的争议——胜过了牧师高唱入云的路加福音第三篇。他所吻过的7个幸运女子中,有一个就是——露西·哈克斯。

然而,这“吻”竟然触发一连串的事件——对于美国的影响——犹如他协助美国所打的仗一般,或许影响更深。

那天早上在人群里还有个未婚男子——是个富贵人家的未婚男子,他对哈克斯家只有模糊的印象,认为他们是目不识丁、又极度贫困的家庭。

但是这个早晨——也许这可能是神经过敏——他觉得拉法艾德将军吻露西·哈克斯的时候,似乎比吻其他女子更带着一些热忱和情意。

这个大地主原来就崇拜那个法国将军,认为他不但是军事天才,还是美女的鉴定家。于是他就开始对露西·哈克斯加以幻想了。当他仔细思索时,他记起世界上一些著名的美人,有好几位是出生于像露西·哈克斯一样的贫困环境——有一些则简直是在更卑陋的环境中,例如汉弥顿夫人,再如杜巴里夫人原是一个穷困的裁衣匠的私生女。杜巴里夫人简直是文盲,而她在路易十五的宠爱之下,几乎是统辖了法国。这些前例是令人快慰的,促使这个未婚男子认为值得去实现这个愿望。

这天是星期天。星期一他整天在心中盘算这件事——到了星期二早上,他便驾临哈克斯小姐的小屋,雇用露西为自己农场的女仆。

他已经拥有大批奴仆,他并不需要增添仆人。尽管如此,他还是雇用露西,指派她做一些轻松的家事,不让她去和一般奴仆为伍。

当时弗吉尼亚州许多名门世家,都要送小孩到英国去受教育。露西主人就曾经读过牛津大学,所以他将珍藏的一批书带回了美国。有一天,他无意中步入书房,发现露西坐在椅子上,一手拿着抹布,正在看一本历史书的图片。

对一个仆人而言,这是一种不寻常的事,但是他并没有谴责她。他随手关上书房的门,坐下来帮她读图片下面的说明,并把意义告诉她。

她津津有味地听着——出乎他的意料之外,她说——她想念书。

远在1781年时,一个女仆会有那种渴望是很惊人的。当时弗吉尼亚没有国民学校,一半以上的地主都不会签名,他们要转让土地时,也都只是划个记号罢了。

而这里竟有一个女仆想念书写字哩!绅士们若不以为那是革命性的,也总认为有点危险性,但她的主人却很感动,自愿做她的教师。那天晚饭后,他便在书房教她认字。数日后,他握着她的手,教她如何书写,还颇有成绩。至今她的一张手稿犹在,可看出她书写时是十分稳健自如的,表现出坚强的魄力和十分的自信。她不但会用“核准”这类长词,而且拼法正确。当时即使像华盛顿一流的人们,拼字也不免有错,可见那是很难得的。

每晚功课完后,露西和她的教师便在书房并肩而坐,注视着火炉里跃腾的火焰,或欣赏越过林边徐徐上升的月亮……

她爱他,而且信赖他;但信赖得太过分了……终于不安的日子来了。她吃不下,睡不着,担忧得面容憔悴。当她再也无法隐瞒时,只得告诉他,已经有了他的孩子。当时他也考虑到和她结婚,但仅仅是一时的想法而已。他更多想到的是,家庭、朋友、社会地位、纠葛、不愉快的场面……不!终于开始厌弃她了,所以他给她一些钱就打发她走了。

几个月后,人们开始指责露西,且避开她。

一个礼拜天早晨,她将婴孩抱到教堂来,群众哗然!那些良家妇女更为愤慨,有一个人甚至站起来要求——“把那个荡妇赶出去!”

那是很难受的!露西的父亲不愿再让女儿受辱。于是哈克斯家族就将所有的财产家当装进运货马车,沿着荒野的道路,翻过甘巴兰山,到肯塔基的哈洛村定居下来。在那里无人认识他们,也不再有闲言闲语了。

但是在哈洛村,露西仍是十分漂亮,一样对男人有强烈的吸引力。她又被追求,于是又坠入了情网。消息一传十,十传百,终于传到安的耳中。于是她向大陪审团告发露西通奸。但警长深知露西并不是法律可以轻易制裁的,所以把传票往口袋里一塞,便外出打猎,而将这事置之度外。

那是11月间的事。到次年3月又有个女人带着有关露西更多的传说和诽谤前来告状,于是传票又发了出去。愤怒的露西把它撕裂,丢在来人脸上。5月法院将再次开庭——如果不是有一个了不起的青年为她解围,露西迟早还是会被迫出庭的。

他的名字是亨利·史帕罗。他骑马来到哈洛村,在她茅屋前拴了马,就直接走进屋里去。

“露西,”他对她说:“我不管这些女人怎么谈论你,我爱你,愿娶你为妻!”总之,他向她求婚。尽管如此,她却不愿立即结婚,她不愿人家以为史帕罗是被迫娶她的。

“我们再等一年吧,亨利。”她坚持着说:“在这期间我要证明我是能够安分过日子的。假如一年后你仍然要我,我一定等着你。”

1790年4月26日,亨利·史帕罗尽快到法庭领取了结婚证书,而后再也没有听到传票的事了。差不多一年后,他们便结婚了。

但那群女人又开始晃头饶舌:这个婚姻是不会持久的!露西终究还要故态复发的!每个人都听到了,连亨利·史帕罗也听到这些闲话。他为露西着想,于是建议往西迁移,以便换个环境,一切重新做起。她拒绝了这种胆怯的逃避方式,她说她并不坏;她昂首不屈地说,她绝不逃避,并决意在哈洛村定居下来,奋斗到底。

果然,她养育了8个子女,在这地方恢复了她的声誉。

后来露西有两个儿子做了传教士,一个外孙(亦即她那个在弗吉尼亚时的私生女的儿子)做了美国总统,那就是——亚伯拉罕·林肯。

我述说这个故事是要表明林肯的直接世系。

他本人对于良好教养的弗吉尼亚外祖父,亦敬重备至。

威廉·H·赫登是林肯在律师业上二十一年之久的同事,他大概比任何人都更了解林肯。他写过一部3册的林肯传记,于1888年出版,这是无数有关林肯传记中最重要的一部。现在我摘录第一册第三、第四两页如下——

关于他的世系,我记得有一次林肯曾经提起过。大约在1850年,当时我们同乘马车到伊利诺伊州美特那特郡的法院,我们所要审问的案件,是一件牵涉到遗传特征的问题。在途中,他第一次很明白地对我讲起他的母亲,讲到她的性格,并说他从她那儿遗传到什么性格。他特地提到她是露西·哈克斯和一个有教养的弗吉尼亚地主的私生女。他认为他的分析能力、理解能力、智商、志气和一切举止,使他有异于哈克斯家族后裔的性格,都来自这上一代。有一段时间,他认为私生子往往比一般儿童更健康聪明;拿他来说,他相信他的美德都来自这个宽容大度默默无闻的弗吉尼亚外祖父。

这些话——虽然是痛苦的——引起了他对母亲的追忆,当马车在路上颠簸的时候,他感叹地说:“愿上帝保佑我的母亲!我所以有今天或将来若有成就,全部归功于她!”然后就缄默了。

我们静默不语只管赶路。他沉思着,陷入自己的世界,我也不敢惊扰他。他的话和悲哀的声调给我留下深刻的印象,那是我永不能忘怀的一次经历!

贫穷的磨炼

在印第安纳那几年,林肯遭受的贫困,恐怕超过后来他解放的千万黑奴。

林肯的母亲,南茜·哈克斯(即露西的私生女)是由她的舅父母抚养长大的,不曾读过书,不会写字。当她签地契时,也只画记号。

她深居在阴幽的森林中,极少交游,22岁那年,便嫁给一个愚笨又无知的打短工的人。他偶尔也上山狩猎,他的名字是汤姆·林肯,但和他同住森林中的人们,都管他叫“李康”(林肯的谐音)。

汤姆·林肯游手好闲,终日无所事事,从无固定职业,只有饿慌了,才随便找工作做。他修路、伐木、捕熊、除草、耕种、筑屋。据说,他曾经3次拿着猎枪看守囚犯。1805年在肯塔基的哈定郡,他捕捉并鞭笞逃奴,代价是1小时6分钱。

他没有丝毫的金钱观念,他在印第安纳的第一个农场住过14年,每一年都无法节省10块钱缴纳田租。有一次他贫穷到极致,妻子必须用荆棘来缝补衣服,而他却去肯塔基的伊丽莎白镇为自己买了一副丝质吊带,而且是赊账买的。不久,在一次拍卖中,他花3块钱购得一把刀。当他赤脚外出时,总是穿着丝质吊带并且拿着他的刀。

结婚后不久,他迁入城里想做个木匠讨生活。他得到一个建造磨坊的工作,但他没有把木材锯直,尺寸又不合规格,因此雇主对于他拙劣的手艺坚拒付酬,结果打了3场官司。

汤姆·林肯来自森林,虽然他是愚笨的,却也明了他乃是属于森林的。于是他便带着妻子迂回森林边贫瘠的、布满石头的农场,再也没有鲁莽地遗弃耕地了。

离伊丽莎白镇不远之处,有一片广阔的荒地。好几代印第安人在那里纵火烧林,使野草在阳光下蓬勃生长,让野牛来此撒欢吃草。

1808年12月,汤姆·林肯以每英亩6角6分的价格,在这块荒地中购得一块农场。当中有一间猎人用的、简陋的小木屋,为野生的山楂树所围绕。而半里外流着那诺林溪的支流。春季山茱萸遍开,夏季天空中有鹰群悠悠盘旋着,长草迎风起伏宛如无垠的绿海。稍有见识的人都不愿定居在这里,因此到冬季,它便是肯塔基境内最偏僻、最荒凉的地区了。

然而亚伯拉罕·林肯正是出生在这荒瘠僻壤的猎人小屋内。时为1809年严冬。

他在一个星期日早晨出生——出生在一个垫满玉米皮的木架床上。屋外刮着暴风雪,而2月的冷风把雪吹过壁缝,飘在南茜·哈克斯和她的婴儿所盖的熊皮上面。她由于拓荒生活的煎熬和辛劳弄得筋疲力乏,所以在9年后,即35岁时去世。她从不曾有过快乐,无论住在何处,总有人讥讽她是私生女,可惜那天早上她无法看到将来,也无法看到现今在她曾经受苦的地方,有一批感恩的人建立了一所大理石教堂来纪念她。

纸币在旷野里是没什么价值的。因此,猪、火腿、威士忌酒、狐狸皮、熊皮以及农产品都可当做交易媒介,甚至传教士也接受威士忌酒作为礼拜的报酬。1816年秋天,亚伯拉罕·林肯7岁的时候,年老的汤姆·林肯将农场交换了约四百加仑的威士忌酒,然后举家迁入印第安纳未开化且荒凉的森林中。他们最近的邻居是一个猎熊的人。周围树林、草丛、葡萄藤和矮树等杂乱蔓延着,人要行走其间必须加以割除砍伐。

亚伯拉罕·林肯在此过了14年。刚搬来时,冬天的初雪已飘落,所以汤姆·林肯匆匆忙忙地赶搭了一个当时的所谓“三面营帐”。它没有地板、没有门、没有窗口——只有三面墙及木条和草丛编成的屋顶,第四面就任由风雪吹打,完全敞开着。现今印第安纳任何一个农夫也会拿它作为牛棚或猪舍的,而林肯全家却在这棚屋里度过了严冬。

南茜和孩子就像狗一般,蜷伏在屋角肮脏的地板上,靠树皮和熊皮来取暖。

至于食物,他们没有牛油、牛乳、蛋、水果和青菜,更没有马铃薯,全靠野生动物和栗子为生。汤姆·林肯想养猪,但饥饿的熊总是把猪偷偷地掠去。

在印第安纳那几年,林肯遭受的贫困,恐怕超过后来他解放的千万黑奴。

那个地区没有牙医,最近的医生也在35里外;因此当南茜牙疼时,老汤姆·林肯大概是仿效其他拓荒者的治法,先削一支木钉,对准有问题的牙齿,然后用石头重击钉头。

早期在中西部有一种神秘的疾病叫做“牛乳瘟”,它对牛羊和马是致命的,且有时整个村落的人也一并送命。没有人知道它的起因如何,而一百年来它一直困扰着医学界。直到本世纪初,才知道起因于动物吃了一种植物叫做白蛇根草,这种毒素即由于乳汁传入人体。白蛇根草繁殖在多木的牧场和幽暗的峡谷中,至今依然为害人命。每年伊利诺伊州的农业部总要在州法院公布,劝诫农民除灭此种植物。

1818年秋天,这个可怕的祸害降临到印第安纳的鹿角山谷,毁灭了许多家庭。南茜帮忙看护猎人彼得·布伦那的妻子——他家的木屋只离半里远。布伦那太太终告死亡,而南茜也被传染了。她头晕、腹部有尖锐剧痛。一阵严重的呕吐后,她便被抬回家,放在那个树叶和兽皮铺成的床铺上,奄奄一息了。

终于,南茜已无力抬起头来了。说话微弱,她示意亚伯拉罕和妹妹靠近她。他们弯下身去听她说话,她说——他们需要彼此和睦,照她所教导的方式生活,并且要敬奉上帝。

这些便是她的遗言,因为她的咽喉和整个内脏早已麻痹。她陷入昏迷状态,终于在得病的第七天,即1818年10月5日,与世长辞。

汤姆·林肯将两枚铜钱放在她的眼皮上,让她瞑目。然后走进树林砍下了一棵树,劈成粗糙不平的板子,用木钉固定好,用这个粗劣的棺材,葬了南茜。

两年前,他用雪橇把她带到这个地方,而现在他仍用这个雪橇——他拖着她的遗体到四分之一里外,一个多树茂密的山丘顶上,未经礼拜仪式就把她埋葬了。我们永远无法知道她的长相,因为她短暂的一生,几乎全在幽深的森林中度过,很少与人接触。

林肯逝世后,有位传记作者想要探寻一些有关总统母亲的资料,那时她已死去半个世纪了。他拜访几个曾经见过她而至今尚在的人,可是他们的记忆一如消失的梦境含糊不清,甚至对她的仪表外貌亦无法回忆。有人描述她为“矮胖的女人”;但有人说她有“纤瘦优美的体态”。有人认为她是黑眼睛,另一个人则说是淡褐色的,又另外一个人确信是绿中带青。她的表兄弟丹尼斯·哈克斯曾经和她生活了十四年之久,说她有“淡色的头发”,但再三追忆的结果,他推翻自己先前的说法,而认为她的头发是黑的。

她死后60年来,甚至没有一块石头标记她安葬的地点,因此,如今只晓得她坟墓大概的位置。她埋葬在曾经养育她的舅父母身边,却不知3个坟墓中何者是她的。

南茜未死之前,汤姆·林肯建了一个新木屋,四面有墙,但是没有地板、窗户,连门也没有,一条肮脏的熊皮悬挂在进口处,屋内又暗又脏。

汤姆·林肯整天在森林里狩猎,留下两个没有母亲的孩子看家。莎莲煮饭,亚伯拉罕则负责生火,并且要到一里外的山泉去打水。没有刀叉,他们便用手指,手又难得洗干净,因为取水不易又没有肥皂。南茜自己能制造软软的灰肥皂——但是她留下的早已用光,小孩子不懂得如何制造,汤姆·林肯又不肯做,于是他们变得更肮脏了。

漫长寒冷的冬季,他们从不洗澡,也很少洗衣服,树叶和兽皮的床铺变得污秽。阳光照不进来,他们仅有的亮光只是火炉或油灯。我们从那些描写边境地带木屋的书中,可以想象林肯的木屋是什么样子,它臭味扑鼻,充满跳蚤,而且害虫猖獗横行。

这样过了一年,连老汤姆·林肯也受不了;他决心续弦以便照顾家庭。13年前,他曾向肯塔基一位名叫莎拉的女人求过婚。当时她拒绝了他,而下嫁哈定郡的狱吏;如今这狱吏去世已久,留下三个孩子和一笔债。汤姆·林肯觉得如今正是重新求婚的绝好机会;因此他到小溪里沐浴一番,用沙土揉擦他污秽的双手和脸,佩带他的刀,直奔肯塔基。

当他到伊丽莎白镇时,又买了一副吊带,然后得意洋洋地吹着口哨,沿街走去。

那时是1819年,许多事情正在发生,一切都在进步,一只轮船正横过大西洋哩!

渴望读书的山里少年

“我成年时,所知并不多,仅仅能够读书写字而已。我从未上过正式学校,我目前仅有的一点进步,都是平时因急切需要而学来的。”

林肯15岁时,他认得字母,并且能够读一点书,但很费力。他不会写字。那年秋天1824年——有一位流浪的教师,来到比奇昂河一带,在那里开办了一所学校。林肯和妹妹早晚得走4里路,穿过森林,受教于安德尔·道西这位新教师。道西开办一间所谓“朗诵”式的学校,孩子们要大声朗读,他认为这样可以知道他们是否用功。他在室内踱来踱去,手执教鞭,见到有人静默不语就是一鞭。既然他鼓励喧哗嘈杂,学生们便喊叫得一个比一个响,往往在四分之一里外便可听见喊声。

上学时,林肯戴着一顶松鼠皮的帽子,穿着鹿皮裤。这条裤子短得可怜,裤脚离鞋面甚远,于是一段又瘦又青的胫骨,便暴露在风雪中。

上课是在一间粗陋的木屋里,高度仅够老师站立。没有窗户,每面墙留些空间,糊上油纸,以便让光线进来,地板和座位乃是用劈开的木头所做的。

林肯读的课文是选自《圣经》里的章节,而字体则以华盛顿和杰弗逊的书法为楷范。他的笔迹酷似他们,十分流畅、清楚,人们都很欣赏,当时有一些不识字的人,常跋涉好几里路请亚伯拉罕写信。

他逐渐对学习发生兴趣了。在校的上课时间嫌太短,所以他把功课带回家。纸张稀少又昂贵,所以他用木炭在板子上书写。有时他就在刨平的木头上面作记号或计算,写满了,他就用刨刀刮去表面,重新再写。

因为买不起算术课本,他只得向人借一本,将它抄写在信纸上,然后用细绳缝合起来,如此便有了自己编制的算术课本。当他去世时,他的继母仍然保留着这本书的好几页呢!

他有别于其他人的特质开始展露出来。他不仅能写一些短评,有时甚至写几首诗。他把他的诗文拿给一位名叫威廉·伍德的邻居指正,他把诗句背下来,然后朗诵给别人听,但最引人注目的还是他的文章。有一位律师对于他的一篇关于国家政治的论文大为欣赏,就替他发表了。俄亥俄州的一家报纸,还将他有关禁酒的论文登出来。

当然这是以后的事了。他在学校的第一次作文,就是对于同伴们残酷的戏谑有感而发的。他们常爱捉一些水龟,将炽热的煤炭放在龟背上,林肯恳求他们不要这样做,并且赤着脚踢开了那些煤炭。他的第一篇作文便是为动物求情,他年轻时已经表现出对受害者有深刻的怜悯心了。

5个月后他又就读于另一所学校,但是时读时辍——正如他所谓的“一点一点地学习”。

就这样结束了他受正式教育的历程,总计还不到12个月。

1847年,他在国会要填履历表时,碰到一个问题:

“学历如何?”他填写:“不完整”。

他被提名竞选总统后,说:“我成年时,所知并不多,仅仅能够读书写字而已。我从未上过正式学校,我目前仅有的一点进步,都是平时因急切需要而学来的。”

那么谁是他的老师呢?就是那些漂泊的老学者,他们相信巫婆,并以为地球是扁平的。可是,就在这些时而中断的求学期间,他获得了最宝贵的东西——爱好知识,渴望学习。

读书给他展开了一个新奇、从未梦想过的世界。它改变了他,拓展他的胸襟和洞察力。读书成为他最爱的嗜好。他的继母随身带来了5本书:《圣经》、《伊索寓言》、《鲁宾逊漂流记》、《天路历程》和《辛巴达水手》,他如获至宝似的阅读着。他把《圣经》和《伊索寓言》放在身边,随时翻阅,这两本书大大地影响到他的文体、谈吐以及辩论的方式。

但是这些书远远是不够的,他渴望阅读更多的书,却没有钱。因此他开始借书、报纸或任何印刷品。他曾走到俄亥俄河边,向一位律师借了一本修正的印第安纳州法律,这是他生平第一次读到《独立宣言》和《美国宪法》。

他向邻近的农夫借了两本传记,因他常常帮那个邻居耕种,其中一本就是帕逊威姆斯写的《华盛顿传》。这本书简直使林肯着迷,他一直看到天黑,再也看不见字为止,然后把书塞在木头缝里,翌日一早又拿起来看。一天晚上突起暴风雨,把书本浸湿了。书主拒绝收回,林肯只好花3天时间去割草捆堆,以便偿付。

在他的借书经验中,收获最多的是《斯克特教本》。这本书指导他如何作公开演说,并使他认识到西塞罗和狄摩西尼斯的著名演说辞,以及莎士比亚剧本中的人物。

他常常拿着《斯克特教本》,在树下走来走去,高声朗诵哈姆雷特对戏子们的吩咐,或模仿安东尼在恺撒尸首边所作的演说:“朋友们!罗马人!同胞们!请听我说,我是来埋葬恺撒,不是来称赞他!”

当他读到对他特别有吸引力的段落时,若没有纸张时他总是用炭写在木板上。后来他做了一本粗糙的抄写簿,用羽毛笔和浆果汁制成的墨水,写下所有他喜欢的词句。他随身携带这本抄写簿,用心研习直到他能够背诵许多长诗或词句。

当他到田园工作时也带着书本,休息的时候,他就坐在栅栏上用功研读。中午时,他并不是坐下来和家人吃饭,而是一手拿着玉米饼,一手拿着书本,两脚抬得高过头部,沉醉于书中。

每逢开庭时,林肯总要步行15里到市镇去听律师们辩论。后来,当他在田间工作的时候,常会丢下锄头或干草叉,跨上栅栏,复诵一些他在市镇上所听到的律师们的讲词。有时候,他还会模仿小比奇昂河教堂的保守派牧师大声传道的语气。

亚伯还时常带着一本《奎恩的笑话集》到田里去;当他跨坐在木头上高声朗诵时,树林的回声好像在捧腹大笑;然而,杂草长满了田间,小麦也变黄了。

那些雇用林肯的农夫都埋怨他懒惰,“懒惰极了!”他自己也承认。

“我的父亲教我工作,”他说:“却不曾教我爱它。”

老汤姆·林肯发出断然的命令:所有这类愚蠢行为必须禁止。但没有用,亚伯还是继续讲笑话和演讲。有一天,当着众人,老父亲打他一个耳光,使他跌倒在地,亚伯哭了,但一言不发。父子间慢慢有了隔阂,至死不曾彼此谅解。虽然林肯在他父亲晚年时,常寄钱给他养老,但1851年老人家临死的时候,这个儿子并没有去探望,“如果我们再相会,”他说:“恐怕会苦多乐少。”

1830年冬天,“牛乳瘟”又侵袭鹿角山谷,再一次带来死亡。

心中又恐怖又沮丧,这个常流浪迁徙的老汤姆·林肯便处理掉他的猪和玉米,将他的农场卖了80美元,造好一辆笨重的牛车——载着他的家人和家当,叫亚伯执鞭,大声向牛吆喝着,全家向伊利诺伊一个肥沃的山谷地带出发了。

牛慢慢往前爬行两星期之久,笨重的车子吱吱作响地越过山丘,经过印第安纳阴暗的森林,又横过荒凉寂寞、人烟稀少的伊利诺伊大草原,满目皆是枯黄的长草。

在富协涅斯,林肯第一次看到印刷机;当时他21岁。到迪开特时,这批移民便露宿在法院前的广场;而经过26年后,林肯还能把那一辆牛车所停留的位置指出来。

“当时我并不知道,我有足够的见识做一个律师呢!”他说。

赫登告诉我们——

林肯先生曾把这段旅行叙述给我听。他说地面的冰霜还未完全化掉,白天路面会融化,但一到晚上就又冰冻起来了,这样便使牛车的前进非常缓慢而困难。没有桥梁,因此若遇河流,只得涉水而过,除非找到迁绕的途径。清晨的溪流结着薄冰,牛每前进一步总要踏破一些。他们还带了一只小狗,它跟在车后跑。有一天那个小家伙跟不上牛车,等到大家都过了河,发现它丢了,便再往后寻找,却看到它站在对岸,又叫又跳。流水冲着破碎的冰块,那可怜的东西不敢渡过河来。若要掉转牛车往回走,是划不来的,因此大家为了赶路,就决定丢下它不管了。“然而我连一只狗也不忍丢弃啊!”林肯诉说着:“鞋袜一脱,我便涉水过河,终于把那颤抖的狗夹在腋下,得意洋洋地带回来,它欣喜若狂地蹦跳,用各种姿态表示它的感激,让我觉得冒险是值得的。”

当牛车载着林肯一家横过草原时,国会正慷慨激昂地争论着:州政府是否有权退出联邦政府?在那次辩论中,上议院的丹尼尔·韦伯斯特以响亮如洪钟的声音,发表了一场演说,这是后来林肯认为“美国演说中最优秀的楷模”,被称为“韦伯斯特答感恩书”。其末尾有著名的几句话,林肯后来奉为他自己的政治信仰:“自由与联邦,现在和将来,一体而不可分割!”

这个旋风式的联邦案件,要等到30年后才得以解决,但并不是靠能干有为的韦伯斯特,也不是得天独厚的克雷,更不是鼎鼎大名的卡尔恒,却是一个笨拙又一贫如洗且默默无闻的人。他现在正向伊利诺伊州走去,穿戴着洗熊皮帽和鹿皮裤粗声高唱着:“喂,哥伦比亚,快乐之地,若是你没有醉,便是我见了鬼!”

劈柴工人的梦想和现实

令他最惊骇的是——莎士比亚或伯恩斯都没上过大学,并没有比他多受过教育。

林肯一家在伊利诺伊州靠近迪开特的一片林地住下来,那儿沿着山边,下临桑嘉孟河。

亚伯帮忙砍树、建造木屋、清除丛林、整地、开垦15英亩荒地、种玉米、劈栅栏木将家园围起来。第二年他在邻近地区当雇工,替农夫们干些杂事,耕田、捆扎干草堆、劈削栏木、杀猪。

亚伯拉罕·林肯在伊利诺伊州度过的第一个冬天特别冷。大雪霏霏,草原上积雪15英尺厚;牛群死去,鹿和野鸡也几乎灭绝,甚至连人也被冻死。

在这严冬,林肯却要劈削栏木,以换取一条染上树皮汁的棕色粗布裤。他每天必须走3里路去做工。有一次,渡过桑嘉孟河时,独木舟翻了,他掉进冰冷的水里,他还没有到达最近的人家前——瓦尼克少校家——双脚便冻僵了。整整一个月,他不能走路,所以他就躺在瓦尼克少校家的壁炉前,说说故事打发时间,并阅读伊利诺伊州的法律。

在此之前,林肯曾向少校的女儿求婚,但少校颇表不悦。什么?他的女儿,一个瓦尼克家的小姐,会跟这个愚钝又未受教育的劈柴工人结婚吗?一个没有土地、积蓄,又没有前途的男人?绝不!

诚然,林肯没有土地;不但如此——他根本不想要土地。

他在农场生活了21年,已饱尝垦荒农耕的辛酸。他厌恶那种过分的劳碌和单调无味的生活,他渴望出人头地,和社会人士交际。他想要找一种工作,好使他能见到更多的人,让他们围着他,对他的故事拍手喝彩。

还住在印第安纳的时候,有一次亚伯被雇划船到纽奥良去,那次遭遇真是十分有趣啊!新奇、刺激、冒险。有一夜,船只停泊在杜杰斯夫人的农场边,有一群黑人,带着刀棒,爬上船来。他们打算把船员杀掉,将尸首扔进河里,然后把船开到纽奥良的贼窝去。

林肯抢过一根木棒,用他又长又有力的手将3个强盗打落在河中,其他强盗也被赶上岸。但是在搏斗中,一个黑人用刀砍伤了林肯的额头,使他在右眼上留下了一个永久的伤疤。

汤姆·林肯并不束缚亚伯这个孩子一定要留在垦荒农场里不可。

一到纽奥良,亚伯就谋得一份船上的工作。以一天5角钱,外加奖金的代价,他和异母兄弟、表弟替人砍树,伐圆木,顺流运到锯木厂,建造一只8英尺长的平底船,装上腌肉、玉米和猪,然后顺着密西西比河航行下去。

林肯为他们煮饭、驾驶船只、讲故事、也玩玩纸牌,并高声歌唱……

这次航行给林肯留下深刻永存的印象。

赫登说,亚伯拉罕·林肯在纽奥良时,第一次目睹奴隶制度的惨状。他看见“带着枷锁的黑人——被拷打着”。他的正义感对此非人道的作风大为不满,那时他才体会到以前听过或读过的一切事了。无疑地,正如他的同伴说过:“奴隶制度当时就在他内心深处烙上印记了。”

一天早上,他们3个人在市区漫步时,经过一个奴隶拍卖所,一个健壮又漂亮的混血女子正要被出卖。她被买主详细地检验着,他们拧她还叫她像马一样地跑来跑去,表现她的动作姿态。这是为了像拍卖人所说的“让买主看清”他们要买的货物有没有瑕疵。这一切太令人作呕了!林肯满腔憎恶地离开,他招呼同伴们一起走,说:“天哪,同伴们,快走吧!假使我有机会,我必定给它一个致命的反击。”

丹顿·欧佛特,就是雇他到纽奥良的那个人,很喜欢林肯。欧佛特喜欢他的笑话和故事,也喜欢他诚实可靠,他就叫这个年轻人回到伊利诺伊,盖了一间木板的杂货店。这是一个小村庄,不到20户人家,在曲折的桑嘉孟河上游,沿着断崖居住。林肯就在此地当店员,并且经营一所磨坊和锯木厂。在此地他过了6年的岁月——对他的将来有绝大影响的岁月。

这村庄有蛮横、好斗的一群恶棍,叫做克拉利从林少年帮。这群人自命不凡,夸耀无人比他们更能喝酒、咒骂和摔跤,而且打起架来比伊利诺伊境内任何帮派更凶狠。

其实他们并不是穷凶极恶,他们忠信、坦诚、慷慨、又富同情心,只是太自大。因此当欧佛特夸赞他的店员亚伯拉罕·林肯的技能时,克拉利丛林少年帮就大为不悦,他们打算要给这位新来的小伙子一点颜色看看。

谁知结果适得其反,因为这位年轻的巨人赢得了徒步赛跑和跳跃竞赛的胜利;而且凭着他那长臂膀,他抛掷大腿或投掷炮弹比任何人都远。此外,他会讲一些他们听得懂的有趣故事,使他们听了一直笑个不停。

有一天当全村都聚集在白橡树下,围看林肯和他们的首领杰克·阿姆斯登摔跤时,可说是林肯在纽奥良最出风头的时候了,当林肯把阿姆斯登打倒时,他便占了上风。从那时起,克拉利丛林少年帮忠心服从他的指挥。他们请他做赛马和斗鸡的裁判。而当林肯失业无家可归时,他们便接他回家,供他膳食。

在纽奥良,林肯终于找到几年来一直追求的机会了,就是公开演说。从前在印第安纳他只能对田里的工人们讲话,然而在纽奥良,有一个“文学会”的组织,每逢星期六夜晚就在罗特利基酒店的饭厅里聚会。林肯很踊跃地加入,成为极活跃的人,他讲故事、朗诵自己的诗歌、作即席演说、谈桑嘉孟河航行的一类问题,又辩论一些当天发生的各种问题。

这项活动是极其宝贵的,它扩充了他的心智,激起了他的雄心。他发现自己有非凡的才干,可以用言词来影响别人。这个发现增加了他的勇气和自信心,这是前所未有的。

几个月后欧佛特的商店倒闭,林肯失业了。这时选举将至,人们都热心政治,因此他打算展露一下他演说的才华。当地的学校教员蒙德·葛雷帮他写讲稿,他便向群众发表他的首次演说,他说,想成为州议员的候选人。他发表政见:“内政改革……桑嘉孟河的航行……改善教育……正义公道……”最后他说:

“我出生卑微,没有显贵的亲戚朋友来举荐我。”然后他用令人哀怜的文句结束:“如果善良的人民凭着他们的智慧认为我不该当选,那么我已饱尝失望的经验,所以也不致耿耿不乐的。”

几天后,一个骑兵冲进纽奥良,宣布一个可怕的消息,说印第安酋长黑鹰,正带着他的勇士,沿着洛克河一带,放火烧屋,掳掠妇女,屠杀居民。

在惊慌失措中,雷诺特州长征集志愿兵。林肯既然是“失业、分文不名、公职的候选人”,也就报名了,并被选任为队长。他想操练克拉利丛林少年帮,但是,他们对于他的命令却还口说:“滚蛋!”

赫登说,林肯一直把他参加黑鹰战役之事看做儿戏,事实上也正是如此。

后来,在国会的演说中,林肯提到他们并没有攻打任何匪徒,却在“洋葱田中乱冲”。他说他并没有看到任何印第安人,却“和蚊虫作过好几次流血的生死搏斗”。

打仗回来,林肯队长就又投身竞选活动中,挨家挨户拜访,握握手,讲讲故事,对每个人的意见表示赞同,随时随地看到听众,就要演说一番。

选举来临了,虽然他在纽奥良208票当中得到205票,不过,他还是失败了。

两年以后他又参加竞选,果然当选了,但必须借钱买一套礼服,才可出席议会。

他在1836年、1838年及1840年连选连任。

当时在纽奥良住着一个怪才名叫杰克·凯尔逊,他只管钓鱼、拉小提琴或朗诵诗歌,因此他和妻子只能靠收房租来维持生计。大部分人都蔑视杰克·凯尔逊。然而林肯喜欢他,与他结为好友,并且深受影响。他还未认识凯尔逊之前,莎士比亚或伯恩斯等人对林肯仅仅是人名而已。但是当他倾听杰克·凯尔逊朗读“哈姆雷特”,或背诵“麦克白斯”,林肯才了解到英国语言音节的和谐悦耳。它是一种多么美丽的事啊!是多么雄壮浑厚的感觉和情绪啊!

莎士比亚令他肃然起敬,伯恩斯却赢得他的爱与同情;他甚至感到和伯恩斯同病相怜!伯恩斯也曾和林肯一样贫困,出生在一间木屋里,看起来并没有好过亚伯诞生的那一间。伯恩斯也做过农夫,但是这个耕童,居然把野鼠、耕犁之事看成一部小悲剧,并在一首诗歌里赋予了不朽的价值。借着伯恩斯和莎士比亚的诗歌,林肯进入一个充满意义和感觉的新世界,里面的一切都是可爱的。

然而令他最惊骇的是——莎士比亚或伯恩斯都没上过大学,并没有比他多受过教育。

因此他就常常思考,他虽是目不识丁的汤姆·林肯的失学儿子,或许也可以成就一些有意义的事,而不必永远卖杂货或当铁匠。

从那时起,伯恩斯和莎士比亚便成为他最喜爱的作家。他所读的莎士比亚作品要多于其他人的作品,这对他的文体颇有影响。甚至他进入白宫以后,南北战争的重担和忧虑,在他的脸上刻印着深深皱纹的时候,他仍花好多时间读莎士比亚。他虽然忙碌,可是还同莎士比亚的权威学者讨论剧本,写信时还经常提及某行某句。他被枪杀的前一个星期,还向一批朋友朗读了两小时的“麦克白斯”。

这个懒惰的纽奥良渔夫杰克·凯尔逊的影响,竟然达到白宫里……

纽奥良的罗特利基酒店的主人,是一个南方人,名叫詹姆斯·罗特利基。他有一个非常美丽动人的女儿安妮,林肯见到她时,她只有19岁——一个蓝眼褐发的美丽女子。虽然明知她已许配给城里最富有的商人,林肯还是爱上了她。

安妮早已和约翰·麦尼尔订婚,但要等到她念完两年大学后,他们才能结婚。

林肯到纽奥良不久,就有一件奇怪的事情发生了。

麦尼尔卖掉了自己的商店,说要回纽约去把父母和家人带到伊利诺伊来。在临走以前,他向安妮告别时,表白了一件事,这几乎使她昏厥过去。然而,她还年轻又深爱着他,便相信他了,他向安妮挥手道别,答应经常写信。

林肯那时是镇里的邮政局长。一个星期邮车来两次,但邮件却很少,因为寄一封信得花费6美分到25美分不等,依其送达距离而定。林肯把信件放在帽子里,人们碰见他的时候,总要问一问有没有他们的信,他就摘下帽子,将信翻一翻。

一个星期两次安妮总要来打听来信。3个月后第一封信才到达。麦尼尔解释他没有及早写信,是因为到俄亥俄州时患了热病,有3个星期卧病不起,不省人事。

又经过3个月,第二封信到了;而它比没来信更糟糕,语气冷淡而含糊。他说他的父亲患病甚重,而他正被他父亲的债主缠身,不知何时才能返回。

以后安妮又盼了好几个月,但终一无所获。他真的爱她吗?现在她开始怀疑了。

林肯不忍见她痛苦,便自告奋勇地要去找麦尼尔。

“不!”她说:“他晓得我住的地方,如果他不关心我,不给我写信,我想我尽可不必过分关心,而麻烦你去寻找他。”

于是她才向她的父亲提起麦尼尔临走前的一番表白。他承认好些年来,一直以假名过日子,他真正的名字并不是麦尼尔,而是麦纳马。

为什么他要这样欺骗人呢?他说,他父亲从前在纽约经商失败,以致负债累累。他是长子,就偷偷来到西部想多赚点钱。他怕使用真名字,家人会晓得他的下落,那么他就要被迫供养全家。他不希望在刚做生意时,由于如此的负担而影响事业的进展。因此他改名换姓。如今他已积蓄不少钱了,他要把家人带到伊利诺伊来,让他们共享他的成功。

这事在村里传开以后,便惹起了公愤。人们都说那是最要不得的欺骗,并且辱骂他是一个骗子。大家添油加醋把他说得更坏:“他是——哎,也说不出他是什么,或许他早结过婚了,或许他正在逃避那些三妻四妾哩!谁晓得呢?也许他抢过银行,也许他杀过人。也许这样,也许那样。总之,他遗弃了安妮,但她应该为此感谢上帝……”

纽奥良的舆论即是如此。林肯虽不说什么,却想了好久。

最后,他所等待的机会来临了。

初恋恋人是他心上的坟

转瞬之时,一息之间,如花美眷,竟成尸朽,朝藏金屋,夕卧青冢,嗟尔浮生,何骄之有?

罗特利基酒店是一所简陋又饱经风霜的木屋,简直和一般木屋没什么两样。不相干的人绝不会多看它一眼的;然而现在林肯却不能忽视它了,他的心思更无法脱离它。在他看来,它高耸入云,每逢他跨进门槛时,心跳总要加快。

他向杰克·凯尔逊借了一本莎士比亚剧本,就躺在店里柜台上,翻开书页,总要反复地念——

啊,且看!窗扉射入何等光华?

是东方黎明,因朱丽叶照耀如白日。

合上书本,他开始发呆。他在那里躺了1个小时,梦想着,追忆前晚安妮对他所说的一切可爱的话。他现在只为着一件事活着——与她相见,共度时光。

那时妇女的“缝纫会”是很普遍的,安妮也被邀去参加这样的聚会,因她纤细的手指用针极其灵巧。林肯早上送她去,傍晚时接她回来。有一次他很大胆地走进屋子里面——男士们很少进这种地方——坐在她的身旁,她的心悸动起来,脸颊也红了。她在兴奋紧张中,针脚也不整齐了,较为年长的女伴们看见了,彼此微笑着。主人把这一床棉被保存了好多年,当林肯做了总统以后,他很得意地拿给客人看,并指出他的情人所缝的不整齐的针脚。

夏夜,林肯和安妮沿着桑嘉孟河的堤岸漫步,树林里有鸡鸟低鸣,萤火虫通夜飞翔,像是在编织金线。

秋天,他们在树林中徘徊,橡树显出绮丽色彩,胡桃树果子噼啪落地。

冬天降雪以后,他们穿过森林,那时——

松柏常青树,

齐披白貂裘。

卑微如榆榉,

珍珠戴满头。

对他们两人来讲,现在,生命已显示出一种神圣的温柔,一种新奇的意义了。当林肯凝视安妮的时候,她的内心就歌唱起来;而她的手一接触到他,他就屏息,惊讶着世间竟有那么多的幸福。

前些时候,林肯和一个牧师的儿子,名叫贝利的酒鬼一起做生意。当时,纽奥良这个小镇逐渐没落了,商店的生意也很清淡,但林肯和贝利两人都没有预感。因此他们就收购了3间破烂的杂货店,合并起来,开始经营自己的商店。

一天,一个迁往爱荷华的人,在林肯的杂货店前停下他的篷车。路面泥泞,马匹又疲倦,所以那个迁移者决定要减轻载货,于是他想卖给林肯一桶零星的杂物。林肯并不需要这些杂物,但他怜悯那些马匹,就付了5毛钱,也没仔细看看就把木桶滚进商店后面。

过了两个星期,他把木桶里面的东西倒在地板上,懒洋洋又好奇地检查他所买的杂物。在那堆废物中,他发现一本布拉克斯著的《法律评注》,便开始阅读。农夫们在田里忙碌,顾客很少,好久才来一个,因此他有很多时间。他越读就越感兴趣,他从来没有这样专心地读过书,他一口气将四大卷都看完了。

于是,他立下极大的决心:他要做一个律师,他要安妮·罗特利基以他为荣。她赞许他的计划,并且打算一旦他学成法律,自己开业以后就结婚。

读完布拉克斯的书后,他动身到20里外的春田市,向一位曾在黑鹰战役中相识的律师,借了其他的法律书籍。归途上,他拿着书本,边走边读。当他碰到难懂的段落时,就驻足停步,专心一意地推敲直到融会贯通为止。

林肯不论到什么地方去——沿河散步、林中散步、或到田里工作的路上——腋下总挟着一卷齐梯或布拉克斯的书。有一次一个农夫雇他劈柴,在下午到谷仓巡视时,竟然看见林肯打着赤脚坐在木柴堆上,正在研究法律。

孟脱·葛雷汉告诉林肯,如果他立志在政治或法律方面出人头地,必须“懂得语法”。

“我从哪里能够借到一本啊?”林肯就问。

葛雷汉说,在6里外有个农夫名叫约翰·万斯,有一本《柯氏语法》,于是林肯即刻起身,戴上帽子,出去借书。

他把《柯氏语法》融会贯通的速度,使葛雷汉大为惊奇。39年后,这位教师说他教过5千名以上的学生,林肯是“对追求知识最勤奋上进的年轻人”。

“我晓得他,”葛雷汉说过:“他会花几个小时研究3种语法当中,哪一种表达最为恰到好处。”

精通语法后,林肯接着便研读吉朋的《罗马帝国衰亡史》、罗林的《古代历史》、一本关于美国军人如杰弗逊、雷伯斯特等人生平的传记和汤姆的《理性的时代》。

“穿着蓝短上衣、粗陋鞋子,白色的裤子离上装约有三寸,而离袜子还有一两寸。”这样一个古怪的年轻人在纽奥良附近闲荡着,读书、研讨、幻想,讲述故事,并且到处结交朋友。已故亚伯特·J·柏卫基,乃是当年著名的学者,在他所著《不朽的林肯传记》中说:

“不但是他的机智、仁慈和知识吸引人们,他古怪的服装和丑陋的样子也为他广为宣传,他短小的裤子,特别引起批评和兴趣。不久亚伯拉罕·林肯的名字便家喻户晓了。”

终于林肯和贝利的杂货店倒闭了。这是意料中的事,因为林肯终日埋头书本,而贝利则常大醉不醒,这种结束是很自然的。林肯一文不名,为了食宿,林肯必须找些散工做:除草、搭草堆、围篱、剥玉米、在锯木工厂做工,有一段期间还当过铁匠。

后来,在葛雷汉的帮助下,他开始研究三角、几何,学习如何测量,准备做一个土地测量员。他赊账买了一匹马和一个罗盘,用葡萄藤当做测链,然后就开始以每片37美分的代价,测量镇上的土地。

同时罗特利基酒店也倒闭了,林肯的情人必须到一个农家去当厨工。林肯不久也在那里得到耕种玉米的工作。晚上他在厨房帮安妮擦盘碟,只要在她身旁,他就充满了快乐。以后他再也不曾如此快乐和满足了。他在去世前不久,对一个朋友说过,从前在伊利诺伊作一个赤脚的农工时,比起他住在白宫里要快乐得多。

然而这一对情侣的快乐无忧的岁月,却为时短暂。1835年秋季,安妮卧病不起。起初并无苦痛,只觉得非常疲乏。她依然继续工作,直到一天早晨她竟爬不起来了。她发烧了,于是她的弟弟骑马到纽奥良去请阿伦医生,他诊断为伤寒病。她全身如火发热,双脚却很冰冷,必须用热石头取暖,她一直要喝水。现代医生明白她应该多用冰袋,并尽量喝水,只是阿伦医生不知道这一套。

可怕的几星期过去了,终于安妮极度疲乏,连手也抬不起来了。阿伦医生吩咐她静养,不许见客,那天晚上林肯来时,也不许进去看她。以后两天她一直喃喃念着林肯的名字,异常悲惨,他们只得叫他进来。他一进来便关上门走到她的床边,这是这对情侣最后的会晤。

翌日,安妮便失去感觉,昏迷不醒直到死亡。

此后几个星期,便是林肯生平最凄惨的时期。他不想睡,也不想吃,老是说痛不欲生,想要自杀。他的朋友们着急了,就把他的小刀拿走,还监视他,怕他投河自尽。他躲开人们,见了人也不讲话,像是没看见似的,好像在凝望着另一个世界,忘却了自己的存在。

每天他总要走5里路到埋葬安妮的康特公墓。有时他在那边坐得太久,以致朋友们焦急,就去把他带回家来。遇有暴风雨,他便恸哭,因他不忍心雨水打落在她的坟墓上。

有一次人们发现他在桑嘉孟河边徘徊,口中念念有词,大家都以为他疯了。

于是有人去请阿伦医生,医生明了其症结所在,说林肯必须找一些工作、用一些活动来使心思意念集中。

镇北一里外,林肯有位朋友,名叫包灵·格林。他把林肯带到家里,负责照顾他。那是一个安静又幽僻的地方,屋后有橡树丛生的绝壁高耸着,并蜿蜒向西,前面一片平坦的洼地,直伸桑嘉孟河畔,周围种着树木。格林太太一直叫林肯劈柴、掘洋芋、采苹果、挤牛奶,或当她纺纱时帮她拿着纱线。

星期积成月,月积成年,而林肯依然忧伤不已。1837年,即安妮去世后两年,他对州议会的一个同事说过:

“别人看我好像很能快乐地享受生命,其实当我孤单时,真是苦闷极了!以致我连小刀都不敢带在身上。”

自从安妮死后,林肯就变了。偶尔他心上的忧郁也会暂时放松一下;可是他还是忧郁渐深,直到他成为伊利诺伊最忧伤的人。

赫登,他日后的法律同伴说过:

“若说林肯20年来有过快乐的日子,我是从未看过……当他走路时,忧郁似乎从他身上滴落下来!”

从此以后,林肯对有关忧伤或死亡的诗词,便有特殊的爱好,几乎着了魔似的。他会闷坐好几个小时一言不发,若有所思,垂头丧气,然后突然朗诵《最后一叶》的几行诗句:

花冈冢上青苔满,

寂寞无人草自春。

多少相思无限恨,

只留刻石伴尘埃。

安妮死后不久,他背诵一首诗《死亡》,开头说:“嗟尔浮生,何骄之有?”这变成了他心爱的诗。他常在无人时,独自反复背诵;或在伊利诺伊旅馆中对人朗诵;或公开演讲时引用其句;对白宫的人背诵;还抄写好几份给朋友们,并且说:“我最喜爱末尾两节。”

希望、失望、欢乐和忧伤,

混成一片,不拘阴晴;

微笑、泪珠、高歌和悼曲,

彼此追逐,有如白浪。

转瞬之时,一息之间,

如花美眷,竟成尸朽,

朝藏金屋,夕卧青冢。

嗟尔浮生,何骄之有?

这古老的康特公墓,即安妮·罗特利基长眠处,原在一所清静的农庄,三面有麦田,一面是茂盛的草原,有牛在吃草。墓地现今己长满了灌木和藤草,少见人迹。春季有鹤鹑在那里做巢,四周甚是寂静,偶尔可闻几声羊啼鹑鸣,才打破这片寂寞。

约有半个世纪,安妮的遗体安葬在那里太平无事。然而1890年,有个当地的殡葬承办人,要在4里外的彼得斯堡另开一个墓地;彼得斯堡早已有一个美丽而宽大的墓地叫做玫瑰岗公墓,因而这个新公墓的生意不佳。结果,这个贪心的殡葬承办人,想出可怕的计划要冒犯林肯情人的坟墓,将她的骨灰搬到他的墓地里来,利用它来做广告。

所以“大约是在1890年5月15日左右”——这是他可怕的口供——他便掘开她的坟墓。那么他看到什么了呢?一个慈祥恬静的老妇人,她亲口向我讲述过那件事情,也是梅克拉·罗特利基的女儿,她是安妮·罗特利基的表姐。梅克拉·罗特利基当年经常和林肯一起在田里做工,帮助他测量土地等等,因此她对于林肯和安妮恋爱的事情,比任何人都要晓得更详细。

在一个春天恬静的夜晚,这位老太太坐在廊前的摇椅里,向我说道:“我常听见爸爸说起,在安妮死后,林肯总要走5里路到安妮的坟墓上,并逗留很久,爸爸着急,生怕他出了事,就去把他带回家来……是呀,当安妮的坟墓被掘开的时候,爸爸和那个殡葬承办人在一起,我常听他提起,他们从安妮的尸首上找到的仅有遗物,便是她衣服上的四颗珍珠扣子。”

殡葬承办人就拿起四颗珍珠扣子和一些泥土,把她改葬在彼得斯堡他新开辟的奥克兰公墓——然后大肆宣传,说安妮·罗特利基安葬在那里。

如今,每逢夏季,就有几千游客开车到那里去,在那个号称安妮的墓前凭吊一番;我曾见他们低首挥泪,垂悼这四颗珍珠扣子。在这四颗纽扣上面竖着一座美丽的花岗石纪念碑,上面刻着艾特卡·李·马斯特的诗选中一段诗句:

我虽默默无闻,

不朽音乐因我而生:

“永不怀恶意,唯慈悲待人。”

众生对众生可以宽容,

国家慈祥的面貌,

因公义和真理而发光。

我乃安妮·罗特利基,孤眠青冢下,

为亚伯拉罕·林肯终生钟爱,

忠贞相许,一朝永诀,

相忆之情,绵绵不绝。

虽我遗骨,化为尘埃,

愿我国土,永远光明。

然而安妮的遗骨虽化为尘埃,却仍留在老旧的康特公墓。贪婪的殡葬承办人并不能把她搬走——她和他的往事依然在那里。鹑鸟低鸣,野玫瑰遍开,这便是亚伯拉罕·林肯伤心垂泪的地方,是他的心埋葬之所在,也是安妮·罗特利基情愿永留之地!

“第一夫人”的闺阁秘史

有人曾经问过林肯,为何陶德(Todd)这个姓要这样拼写,他幽默地说,上帝(God)只需一个“d”就知足了,但是陶德家却需要两个啊。

1837年3月,安妮死后两年,林肯离开了纽奥良,借了一匹马,直奔到春田镇,开始了他所谓的“实习”律师的生涯。

在他的鞍袋里,放了他所有的财物。他仅有的便是几本法律书籍,几件衬衫和内衣,还有一双旧的蓝色短袜,里面装满6.25美分和12.5美分的硬币——这是从前在纽奥良邮局尚未关闭以前他所收的邮费。在春田镇的头一年,林肯窘困得经常需用钱,他本来可先挪用这些钱,然后再偿还政府,不过他觉得那是不诚实的。因此当邮局查账员终于来清理账目的时候,不但不少1毛1分,并且都是以两年前所收的硬币结清账面金额。

林肯骑马到春田镇的那天,他不但没有钱,更糟糕的是,还欠了1100美元的债。在纽奥良,他和贝利为了那间倒霉的杂货店亏损了一笔钱,之后贝利酗酒亡故,留下林肯独自负担这笔债务。

其实,林肯不必还钱;他可以要求将责任减半,再推说生意失败,在合法手续下,逃避这笔债。

不过那不是林肯的做法。相反的,他到每个债主面前请求,如果他们肯给他时间,他答应每一美元都会连本带利还清。他们全都赞同,唯有一个例外,就是彼得。他立即告到法院,判决后,将林肯的马和测量工具公开拍卖了。其他人则耐心等待,而林肯为了守信用,只得省吃俭用达十四年之久。甚至拖到1848年,当他做了国会议员的时候,还要寄钱回家,还清最后一笔杂货店的老债务。

到春田镇那天早晨,他把他的马拴在公共广场西北角施毕特的杂货店前面,以下便是施毕特亲口的叙述——

他骑着一匹借来的马,在村子唯一出租房间的人家要了一个单人床位。他走进我的店里,将鞍袋放在柜台上,询问单人生活所需的生活必需品需要多少钱。我拿起石板和笔,计算了一下,告诉他全部需要17块钱。他说道:“这也许是够便宜的;但老实地说,虽然很便宜,但我拿不出这笔钱。如果你愿意让我赊账到圣诞节,并且我试做律师顺利,那么我将在那时付钱给你。万一我失败的话,我或许永远无法付钱给你!”他的声调显得很悲哀,我很受感动。当时我想,一如现今所想,我这辈子从未看过那么忧郁悲哀的面孔。我向他说:“假如这么小的一笔债都会如此严重地影响你,我想我可以建议一个办法,使你不致负债而能够达到你的目的。我有一间很大的房间,里边有一张很大的双人床,假如你愿意,尽可与我共榻。”他问道:“你的房间在哪里?”“在楼上。”我边说边指店里通至我卧房的楼梯。他一言不发就拿起鞍袋,走上楼去,将它们搁在地板上,再下楼来,满面笑容,高兴地叫:“好啊,施毕特先生,我太受感动了!”

这样,以后五年半中,林肯和施毕特共榻,睡在杂货店的楼上,不付任何房租。

另一个朋友,威廉·白特勒,不但负责林肯5年伙食费,还为他购买了好多衣服。

林肯在他力所能及的时候,偶尔付给白特勒一点钱,但是两人从来没讲明收多少钱,一切都纯粹是朋友之间的义气,帮朋友而已。

林肯真的应该为这些朋友而感谢上帝,因为如果不是由于白特勒和施毕特的帮助,他在法律方面绝对不会有所成就的。

他和另一位名叫史铎特的律师一起营业。史铎特大部分的时间都花在政治活动上,而将事务所的例行业务都由林肯处理。其实,也没有多少例行业务要处理,这也算不得什么事务所。办公用品只是“一张又脏又小的床、一张牛皮被、一把椅子、一张长凳以及一个书架放着几本法律书”。

该事务所的记录指出,头6个月该事务所只收到5笔钱;一次是2美元50美分,两次各为5美元,一次是10美元,而有一次竟押下一件外套当做一部分的报酬。

林肯大为失望,有一天他走到伊登的木工店里,表示他有意放弃法律再去当一个木匠。正像几年前,在纽奥良研读法律时,他也曾经打算扔下书本,改行当铁匠。在春田镇的第一个年头,算是林肯很沉寂的一年。他所交往的人,只是夜晚偶尔聚在施毕特商店讨论政治问题作为消遣。礼拜天林肯没有上教堂去,因为他说,在春田镇这样高贵的教堂里,他将不知所措了。

在第一年,仅有一个女人和他讲过话,而他曾写信告诉一个朋友:“如果她能避免,她也绝不会讲话的。”

但1839年有一个女人来到城里,不但和他讲话,而且追求他并决意与他结婚,她的名字便是玛丽·陶德。

有人曾经问过林肯,为何陶德(Todd)这个姓要这样拼写,他幽默地说,上帝(God)只需一个“d”就知足了,但是陶德家却需要两个啊。

陶德家很夸耀他们可以追溯到第六世纪的家谱,玛丽的祖父辈和曾祖父辈都当过将军或州长,并且有一个曾任海军部长。她自己在肯塔基勒星顿一所贵族化的法国学校受过教育,这所学校是两个法国贵族,在大革命期间于巴黎逃亡来此开办的,由梦黛夫人和她的丈夫所主持。因此玛丽能说一口流利巴黎口音的法语,她会跳交际舞及当年那些贵族在凡尔赛宫常跳的“撒克逊圆舞”。

玛丽举止高傲,目中无人,自以为高贵非凡,并坚信她有一天必定要做总统夫人。她不但有此自信,而且公开夸口。在当时这自然很可笑,人家都嘲笑她并且说长道短,可是没有任何事物能够动摇她的自信,也没有任何事物能够制止她的自夸。

她自己的姐姐谈到玛丽,说她:“爱好虚荣、浮华、出风头和弄权。”而且是“我所见过最有野心的女人”。

不幸的是,玛丽的脾气常常控制不住。1839年有一天,她和继母争吵,“砰!”的一声,把门一摔便怒气冲冲地离家出走了,她来到春田镇,住在一位已嫁的姐姐家里。

假如她决计要嫁给一位总统,她可真是选对了地方,因为全世界中没有比伊州春田镇更使她的前途有希望。那时,它是个肮脏卑微的边境村庄,靠近没有树林的大草原,没有铺砌的马路,没有街灯,没有人行道,没有排水沟。牛群在街上徘徊,猪群在泥坑里乱窜,到处有粪土堆积,发出臭味。虽然全镇人口只有1500人;然而这里却住了两个青年,注定在1860年成为总统候选人——史蒂文生·A·道格拉斯,为民主党北派的候选人,以及亚伯拉罕·林肯,为共和党候选人。

他们两个都认识玛丽,同时追求她,两人都曾和她亲密过,据她自己说,他们两个都向她求过婚。

据她姐姐说,每逢人家问起打算跟哪一个结婚时,玛丽总是回答:“看谁最有希望做总统,我便嫁给谁。”

这等于在说道格拉斯,因为当时道格拉斯的政治前途,将百倍胜于林肯。虽然道格拉斯只有26岁,就已被人称为“小巨人”。他做国务卿时,林肯只不过是个初开业的律师,住在施毕特家的楼顶,几乎无法支付伙食费。

亚伯拉罕·林肯还未被自己本州以外的人知晓前,道格拉斯已成为美国极有势力的政治人物了。事实上,在林肯当选总统的前两年,一般的美国人对他知道的,只是他曾经与那出众又有势力的史蒂文生·A·道格拉斯争辩过。

玛丽的亲戚们全都以为她喜欢道格拉斯甚于林肯,而她大概也是如此。道格拉斯比较懂得讨好女人,他有吸引人的长处,礼貌较为周全,又有较高的社会地位,所以更有希望。

此外,他的声音洪亮悦耳,有一头黑色的卷发,他跳起华尔兹舞来极为优雅,而且他对玛丽会说一些可爱的恭维话。

他是她理想中的男人,她对着镜梳妆时,总要独自嗫嚅:“玛丽·陶德·道格拉斯。”这名字听来极美,有时入梦,会梦见她自己在白宫里和他跳着华尔兹舞……

正在道格拉斯追求她的阶段,有一天在春田镇广场,他同一个报馆编辑打起架来——他正是玛丽最亲爱的朋友的丈夫。

她大概训斥了他一顿。

又有一次,他在酒宴上喝醉了,爬上桌子,大跳华尔兹舞,高声喊叫、歌唱,并将酒杯、烤火鸡、威士忌酒瓶和碗盘向地上乱丢。想必玛丽又数落了他一顿。

而且,若是他请另一个女子去跳舞,那么,她就闹出使大家难堪的场面。

终于这追求就不了了之。柏卫基参议员说过:

“虽然以后一般人传说道格拉斯向玛丽求婚而被拒绝,因为他道德不好,那种说法显然是女方的自卫之词而已;因为道格拉斯当时已饱经世故,又精明又机警,根本不曾向玛丽小姐求过婚。”

无限失望后,她就想激起道格拉斯的嫉妒心,于是将她的一番热情转到他政坛上的劲敌亚伯拉罕·林肯身上。但那样并不能挽回道格拉斯,于是她只得打定主意,一心要抓住林肯。

爱德华夫人,即玛丽的姐姐,后来将当时的情形描述如下:

“我屡次走进他们住的房间,玛丽总是滔滔不绝,林肯先生只坐在旁边静听着,他难得说上一句,只是凝望她,似乎被某种高尚而不可见的力量吸引过去一样。他为她的机智所迷,又对她的敏捷惊奇;然而他却无法和玛丽这一类的高贵妇女尽情谈天。”

那年的7月,数个月来已在酝酿中的自由党大会,终于在春田镇召集,各地都派代表来。许多人来自几百里外的地方,挥舞着旗帜并有乐队吹奏着。芝加哥的代表团还将一只小船改装成一只双帆船,从遥远的海边拖了过来。船上奏着音乐,有美女跳舞,且沿途往空中鸣炮。

民主党曾经批评自由党候选人威廉·亨利·哈利斯,像一个住在木屋,饮用着烈性苹果酒的老妇女。因此自由党员将一间木屋装上了轮子,用30头牛拖过春田镇的马路,有一棵山胡桃树在屋旁摇摆着,树上有几只树狸嬉戏着,并在门旁摆着一大桶烈性的苹果酒,随时可饮用。

夜晚,在熊熊的火光下,林肯做了一次政治演说。

有一次聚会时,他的党派,即自由党,指责他太贵族化,穿着华贵衣裳,却妄想获取一般平民的选票。林肯答道:

“我初来伊利诺伊州时,仅是一个赤贫、陌生、举目无亲,未受教育的孩子,而后以每月8块钱的工钱在船上工作。我只有一条裤子,是鹿皮做的。当鹿皮潮湿而被阳光晒干时就会缩小;几次缩水后,裤脚便缩得比鞋面高了好几寸。同时我不断地长高了,裤子又短又小,就在我的腿上留下一条蓝印,至今犹在。如果你们认为这是贵族化的衣服,我必须表示服罪。”

群众吹口哨,高声欢呼,表示拥戴。

当林肯和玛丽到达爱德华家里时,玛丽告诉他,她多么以他为荣,他是个伟大的演说家,有一天必将做总统。

他低头看着她,月光下她依偎在他身旁,她的神情代替了言语。于是他弯下身子,双手拥抱着她,轻轻地吻了她……结婚的日期定在1841年1月1日。虽然是仅仅6个月以后的事,但其间却惹起好多风波。

他为何选择逃婚

林肯在哪里呢?他遭到暗算吗?发生了什么事吗?他跑掉了?自杀了?没有人知道。半夜里,人们提着灯笼,四处去找他。

玛丽和林肯订婚后不久,她就想要改变他。她不喜欢他的穿着,常拿他和她的父亲比较。多年来,每天早晨她总是望着父亲罗勃·陶德在勒屋顿街上行走,手执金头手杖,穿着蓝呢上衣,白麻布裤子套在靴里。而林肯呢?他在大热天时从来不穿上衣;更糟的是,有时他连硬领也不戴。平常他仅用背带吊着裤子,纽扣掉了,便削根木钉跟衣服别起来。

如此粗俗的做法使玛丽很生气,她经常地向他唠叨。然而,不幸的,她说话的口气,既不温柔,也不委婉。

虽然从前在梦黛夫人的学校里,她学会了各种舞步舞姿,但对应酬却一无所知。而她一向苛责的态度,迅速地熄灭了男人的爱慕;她使林肯坐立不安,他不得不设法回避她。他不再像从前那样一个星期来看她两三次了,有时一连10天也不露面;于是她就写信抱怨,谴责他太冷淡她了。

当时麦蒂达·爱德华来到春田镇。麦蒂达是一位雍容华贵的金发女郎,是玛丽姐夫的堂妹,她也住在爱德华家里。当林肯来看玛丽的时候,麦蒂达总是矫揉造作一番。她不会说流利的法语或跳撒克逊圆舞,但她晓得如何应付男人,因此林肯也很喜欢她。有时当她走进屋里来,林肯注视着她时,便对玛丽的谈话心不在焉,这就使玛丽更加愤怒了。有一次他带玛丽参加舞会;因他不会跳舞,所以就让她和别的男人跳舞,而他却坐在角落里和麦蒂达谈天。玛丽指责他爱上麦蒂达,他也不否认;于是她便大哭起来了,要他——从此不许再看麦蒂达一眼。当初热烈的恋爱,如今居然变为争执和妒忌。

林肯终于明白他和玛丽在各方面都有冲突:不论在教养、背景、脾气、嗜好、或人生观都是如此。他们经常地相互激怒,林肯预感他们的婚约必须解除,因为他们的结合将会凶多吉少。玛丽的姐姐和姐夫也同意这看法。他们劝玛丽放弃和林肯结婚的念头,并再三警告她,他们个性如此不相投,结婚是绝不会幸福的。

然而,玛丽不肯听劝告。

林肯花了好几个星期,想鼓起勇气告诉她这个不幸的事实。有一天晚上,他走到施毕特店里,倚在壁炉边,从口袋里取出一封信,叫施毕特看,施毕特回忆此事说:

“那信是写给玛丽的,里面明确地表白了他的心情。告诉她,他很慎重并且心平气和地一再思量这件事,觉得他爱她不够深切,因此不能与她结婚。这封信他要求我送去,我刚推辞,他便说要另外请一个人送去。我提醒他,一旦他把这封信送到陶德小姐手里,她便占了上风。我说,私下的谈话会被遗忘的,不致被人注意,然而一旦写在纸上,就成为实际的证据,别人可凭它来攻击你,于是我把那封不幸的信扔进了火里。”

现在我们永远无法得知林肯对她说了什么,但是柏卫基参议员说过:“由他写给欧文小姐的最后一封信,我们便能想象他写给玛丽信中的大致内容。”

关于林肯和欧文小姐之间的事,也要顺便说一说。她是林肯在纽奥良时认识的阿贝尔太太的妹妹。1836年的秋天,阿贝尔夫人回到肯塔基州的娘家,说如果林肯愿意同她妹妹结婚,她就将她妹妹一起带回伊利诺伊州。

林肯早在3年前见过这个欧文小姐,他便答应了,于是欧文小姐真的来了。她有一张美丽的面孔,文雅,受过教育,也很有钱,但是林肯无意与她结婚。他认为:“她过分迁就了。”而且她比他大1岁,又矮又胖——照林肯所说:“很可能与法斯特(莎翁笔下的喜剧角色)相配。”

“我丝毫不喜欢她,”林肯说:“可是我没法子摆脱她。”

阿贝尔夫人“非常焦急”,要林肯履行诺言。

但他并不着急。他承认他“一直懊悔这次的鲁莽”,致使他如此轻易承诺,而他着实畏惧和她结婚,“就如爱尔兰人惧怕绞索一样”。

于是他写信给欧文小姐,老实又婉转地叙述他的看法,并且要求解除婚约。

以下是他写的一封信,1837年5月7日在春田镇写的。

由此我们可猜想他给玛丽·陶德的信,必然相仿。

欧文小姐:

我曾经试着写过两封信给你,因为词不达意,所以我把它们撕毁了。第一封信我认为太严肃了,而第二封信口气又太严重了。这一封信不论好坏,我都将寄给你。

在春田镇过日子,实在是乏味不堪——至少我是如此。我在此地依旧感到孤寂,正如我无论到何处去都一样。自从我到了此地,仅有一位女人和我交谈过,而如果她能够避免,就不会来找我说话了。我从不曾去过礼拜堂,恐怕以后也不会进去,因为在里面我不知所措。我时常想,假如你到春田镇来居住,恐怕不会感到满意。此地非常讲究风度举止,若不加以注重,必遭唾弃。我无法掩饰我的穷困,所以你将会过着贫穷的日子。你认为你能够忍受吗?不论是哪一个女人,若肯与我共享贫穷,我必定尽全力使她快乐满足。假如我不能做到,我将是很自责的。我知道,如果你知足的话,与你共同生活将比我现在快乐多了。

你当初对我的承诺,或许是说着玩的,也许我误会了。假如是这样,那么,就把它忘掉吧!如果不然,我期盼你作决定前慎重考虑。至于我,我已经决定了,只要你愿意,我必定履行我的诺言。

我认为你最好不要再提这件事。你不曾有过困苦的生活,它比你想象中的还要苦。我知道你对任何事物都能够正确地判断;如果你深思熟虑后,仍然愿意,那么我必会遵照你的决定。你收到此信后,希望能给我回一封长信。你也许认为没有必要这样做,有其他的事情要做,虽然你不见得会有兴趣写信,但在这寂寞的环境中,互相通信做个伴也不错。请告诉令姐,不要再卖掉一切东西而搬家。我一想到那事就感到不安。

林肯手启

关于林肯和欧文小姐的事,至此即告结束。

现在我们再回到玛丽·陶德,施毕特将林肯给陶德小姐的信件投进火里,然后转向他的朋友兼室友说道:

“假如你有男子气概,就亲自去会晤玛丽吧!你若不爱她,就老实告诉她,说你不愿意和她结婚。要小心不要多说话,一有机会就要尽速告退。”

“经过这番劝告,”施毕特说道:“他便穿好上衣,带着下定决心的表情,走了出去,准备按照我指示的方法,完成这件严重的事情。”

赫登写道:

那天晚上,施毕特没有上楼与我们一同就寝,假装要读书而在楼下店里,他是在等候林肯回来。10点已过,他与陶德小姐的晤谈仍未结束。终于,11点过一些,他大摇大摆地走进来。根据林肯逗留的时间,施毕特已知道他的办法并未被施行。

“喂,老伙计啊!你按照我的指示和你所答应的去做了没有?”这便是施毕特的第一句话。

“是的,我照办了,”林肯心事重重地回答:“当我告诉玛丽,我不爱她的时候,她便放声大哭,几乎从椅子上跳起来,搓着两手显得很痛苦,并且说些骗子应当自己小心受骗一类的话。”然后他住嘴了。

“你还说了什么?”施毕特追问,打算问个究竟。

“老实说,施毕特,我实在受不了啦!我也泪流满面,我将她抱起来吻了她。”

“这就是你解除婚约的方法吗!”施毕特讥诮道:“你不但做了傻瓜,而且你如此举动,等于重新订婚,按情理这一次你就休想退婚!”

“唔,”林肯支吾着说道:“若是我重新订婚了,也只好算了。既然已成事实,我也只得履约了。”

时间飞快,婚期迫近了。女裁缝们都在为玛丽做嫁衣。爱德华家的大楼已重新油漆,客厅都重新布置,地毯换新,家具也擦亮,搬到适当的位置。

然而就在同时,林肯正遭遇一件不幸的事,没有人知道是什么原因。心理上的压抑和一般的忧伤是不同的,那是一种严重的病症,影响到精神和身体两方面。

林肯一天比一天消沉,萎靡不振。他的心神几乎失常,也许是这次无可言喻的苦痛,使他的脑子留下终身的伤害。虽然他确实已同意要结婚,但整个心灵却排斥着。不知不觉中,他竟然寻找逃避的方法。他在店里楼上的房间呆坐好几个小时,无意上班,也不出席参议会。有时凌晨3点钟他就起床,下楼来,在壁炉里生火,然后坐在旁边,凝视火光直到天亮。他吃得很少,因而体重开始减轻。他常发怒,躲避人们,也不与任何人交谈。

他现在对于逐渐逼近的婚姻大事感到畏缩了。他的心似乎在幽暗深渊里旋转着,他想他一定失去理智了。他写了一封长信给辛辛那提的丹尼尔·杜立克博士,即美国西部最著名的心理医生兼辛辛那提学院医学系的主任,叙述他的病况,并且请求医生建议一种治疗方法。但是杜立克医生回答,若没有亲自检查,他是无法做到的。

婚礼定于1841年1月1日。当日天气晴朗,春田镇的富贵人家都坐上马车,到处拜年。骏马的鼻孔里呼着白气,小铃子叮当作响,荡漾四周。

爱德华家忙着最后的安排。送货的孩童忙碌地敲着后门,不断送来临时赶买的物品。为了这件大事,特地请来一位名厨,这次喜筵不用火炉边的老铁灶,而用刚刚装置的新发明——烹饪专用炉。

元旦的黄昏已笼罩全市,烛光灿烂,窗口挂着冬青叶的花环。爱德华家的气氛,因兴奋而紧张,因期待而浮动着。

6点30分,满面春风的宾客们开始光临,6点45五分牧师来了,手臂下夹着《圣经》和礼物。每个房间都堆满鲜花,花色绮丽绚烂。壁炉里火光熊熊,噼啪作响,到处弥漫着喜气。

时钟敲了7点——7点30分。林肯还未到……

1分钟1分钟过去……慢慢地,无情地,走廊中的大钟滴答作响,一刻钟过去了,半个钟头……新郎仍不出现。走到大门口,爱德华太太不安地向马路观望。是怎么回事呢?难道他……?不!不能想象的!不可能的!

家人聚在一起……低头耳语……紧急商量办法。

在隔壁房间里,玛丽披着婚纱,身穿丝绸礼服,等待着……等待着……不安地抚弄着发上的花朵。她不断地走到窗口边,俯视着街上,她不能不看时钟。她的手掌逐渐潮湿,汗珠亦布满额头。又过了可怕的一个钟头了。他答应过的……的的确确……

9点30分,来宾一个个告辞,满脸怀疑,又显得困窘。

等到最后一个来宾走掉后,新娘子就一把扯下婚纱,把头发上的花朵扔掉,呜呜咽咽地跑到楼上房间,哭倒在床上了。她真是悲伤至极!啊!上帝呀!人们会如何议论呢?她将要被人笑话,受人怜悯,遭人侮辱,羞耻到不敢再上街走了。她满腔悲愤辛酸。一会儿,她盼望林肯来把她拥抱起来,一会儿,她又为他所带给她的耻辱和伤害,恨不得把他杀掉。

林肯在哪里呢?他遭到暗算吗?发生了什么事吗?他跑掉了?自杀了?没有人知道。

半夜里,人们提着灯笼,四处去找他。有些打听到城里他常去的地方,有些人则沿着乡村的小路去找。

还是住进了婚姻的炼狱

他的男傧相说:“他看上去简直像被宣判了死刑。”

林肯写道,“我却结婚了,那对我真是莫名其妙的事。”

大家找了整个晚上,黎明过后,林肯终于被发现了——呆坐在他的事务所内,语无伦次。他的朋友们担心他精神失常了。玛丽的亲戚们都说他已经疯了,所以没有来举行结婚仪式。亨利医生立刻被请来了,林肯嚷着要自杀,所以医生吩咐施毕特和巴特勒轮流看守着他。他的刀已被取走,正如以前安妮刚去世时一样。

亨利医生希望让他的心思多忙碌一些,就劝林肯出席州议院的会议。他是自由党的发言人,本来应该经常出席的。然而记录上显示,他在3个星期中仅仅出席4次——每次亦只有一两个小时。1月19日,约翰·J·哈定正式向众议院宣布,他患病了。

逃婚后3个星期,林肯写下了他毕生最凄惨的一封信,给他的法律事业伙伴:

“我现在是人间最凄惨的人。假如我将内心的忧愁平均分给世人,恐怕全世界再也找不出一张笑脸了。以后我是否还能快乐,不得而知。我怕是做不到了,但要我继续生活在目前的状况下是不可能的。在我看来,假如我的心境不能好转,还不如一死了之。”

威廉·E·巴顿在他著名的林肯传记中说明:“这封信除了表示林肯精神非常困苦……他极其害怕自己会发疯之外,别无所言。”

他经常想死,甚至求死,而且写了一首关于自杀的诗,发表在杂志上。

施毕特怕他寻死,就带他到路易斯维附近的母亲家中。他们给他一本《圣经》,把他安顿在一间幽静的卧房,由窗口可望见一湾清溪,蜿蜒流过草原,一里外有片森林。每天早晨,有个黑奴给林肯送咖啡到床上来。

爱德华夫人,玛丽的姐姐,说玛丽“为了要维持她的颜面,并使林肯安心,就写了封信给他,说她答应他解除婚约”。她一方面要解除对他的压力,一方面又说“假如林肯还想恢复婚约的话,她也不会反对的”。

当然他绝不愿再恢复婚约,他再也不想见她了。甚至在林肯逃婚一年后,他的好朋友詹姆斯·马赛尼“还以为林肯会自杀呢”!

在1941年“不幸的元月一日”过后约有两年时间,林肯完全不理玛丽,只希望她忘掉他改嫁别人。但她始终不肯,因为这与她的面子有关,也是她宝贵的自尊心使然。她下定决心,要叫那些轻蔑或怜悯她的人看看,她一定会和亚伯拉罕·林肯结婚,一定能成功的。

而他却下定决心,绝不和她结婚。

事实上,他心意非常坚定,所以在一年之内便向另一个女子求婚了。当时他已32岁了,而他的对象才16岁,她名叫莎拉·李,是巴特勒夫人的小妹,林肯曾经在她家住过4年。

林肯向她求婚,说他的名字是亚伯拉罕,而她是莎拉,分明是天配佳偶。

然而她拒绝了,因为,正如她写给朋友的信中所说:

“我还年轻,只有16岁,目前我对婚姻还没有考虑过……我一直很喜欢和他做朋友,然而你晓得,他奇特的举止和平凡的表现,总是没法子使一个刚刚踏进社会的女子倾慕的……他看起来简直像是我姐姐家属里的一个兄长。”

林肯常常为当地自由党报纸——《春田日报》写社论,编辑赛门·法兰西,乃是他的密友。不幸的是,法兰西的妻子非常爱管闲事,因为年逾40又没有子女,她居然以春田镇的月下老人自居。

1841年10月初,她写信给林肯,请他第二天下午到她家去。这是一个特别的要求,尽管他不晓得到底是什么意思,还是去了。他到达后,便被请进客厅,出乎他意料之外,他居然看见玛丽坐在他面前。

林肯和玛丽说了些什么,做了些什么,尽管都无卷可考,但是,这位可怜又软心肠的人是没法再逃避了。假若她哭泣——当然她是会哭泣的——他很可能即刻就向她屈服了,并且服服帖帖地为曾经逃婚的事认罪了。

以后他们经常会晤,但总是在法兰西家里私下见面。

最初玛丽甚至没有让她姐姐知道,林肯又和她会面了。

终于她姐姐发觉了,她质问玛丽:“为什么隐瞒我?”

玛丽含含糊糊地回答:“既然从前有那些事发生过,所以这一次还是保密为宜。世上男人的心和女人的心一样不可捉摸。”玛丽接着说:“如果婚约再遭到意外,至少外面的人不会知道。”

换句话说,或说得干脆一点,因为吃过一次闷亏,她这一次便决意保密,直到她确定林肯有意和她结婚为止。

那么,这一次陶德小姐运用什么技巧呢?

詹姆斯·马赛尼说过,林肯经常告诉他说:“他是被迫结婚的,因陶德小姐总是告诉他,在道义上他非和她结婚不可。”

赫登对此事当然知晓甚详,他说:

“依我看,林肯先生是为了维护他的信誉终于和玛丽结婚的,这样做使他牺牲了家庭幸福。他曾经主观地、并仔仔细细地检讨过自己:他肯定他丝毫不爱她,但他答应和她结婚。这可怕的想法,如同噩梦似的出现……终于他必须面对这一场信誉与家庭幸福的大矛盾了。他选择了前者,也附带地承受了多年的自我折磨、牺牲的痛苦,以及永远失去家庭的幸福。”

在林肯下决心以前,他曾经写信给已返回肯塔基的施毕特,问他婚后是否得到快乐。

“请尽速回信,”林肯催得急:“因为我迫切想知道。”

施毕特回答,他婚后比想象的更为快乐。

于是第二天下午,即1842年11月4日,林肯勉为其难地向玛丽正式求婚了。

她打算当晚就举行婚礼;他却犹豫不决,感到惊讶又有点害怕!因为事情进展得太迅速了。他晓得她有些迷信,便指出那天是星期五。然而,对于从前所发生的事记忆犹新,她现在最怕拖延了,就连24小时她也不愿等候了。此外,那天又偏是她24岁的生日,所以他们匆匆忙忙跑到杳特顿珠宝店,买个结婚戒指,并在上面刻着:“永爱不渝。”

那天下午,林肯便请詹姆斯·马赛尼做男傧相,说道:“詹姆斯,我还是要与玛丽结婚了。”

傍晚,林肯在巴特勒家里,穿上最好的服装,又擦亮皮鞋,巴特勒的小儿子跑进来,问他要上哪儿去。

林肯答道:“我想,是到地狱去吧!”

在绝望之际,玛丽已将她的嫁衣全部送人了,如今只穿一件简朴的白洋装举行婚礼。

一切筹备事宜都是既紧张又匆忙地办好的。爱德华夫人说,她在婚礼的两小时前才知道这件事,她连忙烤一个结婚蛋糕,都等不及冷却,便涂上奶油,因此蛋糕的花饰颇不成形。

查理牧师身穿礼服,朗读庄严的结婚礼辞时,林肯始终面无笑容。

他的男傧相说:“他看上去简直像被宣判了死刑。”

林肯对于他的婚姻,只提过一次。那是结婚一星期后,他写给撒弥尔·马歇尔的商务信上,末尾的一段附笔。这封信现在由芝加哥历史协会保存着。

林肯写道,“我却结婚了,那对我真是莫名其妙的事。”

同类推荐
  • 现代人智慧全书:智慧记忆术

    现代人智慧全书:智慧记忆术

    科学家们经过研究已经认定,在人类的大脑共有140亿个脑细胞,而其中人们真正使用到的只有百分之几而已。通常当你绞尽脑汁苦思冥想时,大部分的脑细胞仍处于睡眠的状态。如果经过锻炼之后,能够再多增加活用1%脑细胞的话,相信记忆力或思考力都能有所提高,这是毫无疑问的。也许有人认为这是“根本不可能”的事,可是,这的确是可以办到的!
  • 唐骏传奇

    唐骏传奇

    这是一部关于中国顶级职业经理人,“打工皇帝”——唐骏职业生涯的成功史。阅读它,你等于站在了巨人的肩膀上。当你有所领悟后,命运从此会与众不同。《唐骏传奇》的最大特点是涵盖了唐骏人生每一个阶段,阐述他职业生涯成功的原因、过程、方法等,尤其是其中的管人、用人方法,可以使你深刻领悟唐骏的管理之道,堪称一部管理实战指南。
  • 人生高起点——扩张自我优势

    人生高起点——扩张自我优势

    成功的智慧丰富多彩,成功的方法各式各样。成功人生在于发现自我,创造独特人生。成功的途径在于走属于自己的人生之路。成功人生源自我优势的扩张、以勤学不辍充实自已、以不屈奋斗创造成功的人生。
  • 学会感恩

    学会感恩

    本书内容包括:感恩亲情——血浓于水骨肉情深、感恩友情——好汉全靠朋友帮扶、师恩难忘——一日为师终身为父、爱情永驻——最暖人心的是爱情等。
  • 影响世界青少年的心理寓言

    影响世界青少年的心理寓言

    有什么样的心灵,就有什么样的人生;没有好心理就没有学习的好状态,没有好心理就没有幸福的未来给予心灵营养的成长寓言集,提升心理素质的智慧枕边书。
热门推荐
  • 风临人间陌

    风临人间陌

    天下第一庄庄主一夜之间,竟从人世消失。被山庄遗弃的第五子柳临风,为了揭露真相,为了身世之谜,毅然踏上寻亲之路。幕后曲折,令人胆寒。有多少爱,就有多少恨,江湖路,腥风,起……
  • 踏天之脉

    踏天之脉

    一枚神秘的戒指,一个山村少年。在别人眼中,他是史上第一废物,被讥讽,被嘲笑。而他,不信邪,我的命运,我来主宰!闯深渊,掀血雨,杀魔族,战仙王!天若逆我,我便将这天,也踏在脚下!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 太古争锋

    太古争锋

    一部飞仙卷,引发一场圣地危机;远古天人之争再度降临,芸芸众生将何去何从?通天道上英骨现,又诉说着怎么样的往事?三界神魔人妖鬼仙,又如何演绎一番乱古之争!
  • 不可思议!原来我的英语这么溜!

    不可思议!原来我的英语这么溜!

    由徐维克编著的《不可思议原来我的英语这么溜》内容从基本的打招呼到话题应对,涵盖日常生活的方方面面,内容丰富。 关键时刻必备的一句话,依个人情况不同,可选择简易版或是升级版来回答,书里还将最夯的偶像剧对话与情境做链接,让您在练习时更容易融入情感,效果自然就会double再double啰!另外,对于想要将哪一句话延伸,从一句变两句变三句的读者朋友,书里也设计单词便利贴,提供与该情境相关、可延伸的单词,《不可思议原来我的英语这么溜》是一本实用性5颗星、趣味性也5颗星的生活英语会话书,推荐给您。
  • 记忆中的你不曾消退

    记忆中的你不曾消退

    原来你早就做好了准备。我选择记住。我决定为你写本书,记住我可能来过的爱情,记住发生过得故事,记住我对你的思念。
  • 85后的超现实追爱

    85后的超现实追爱

    你想要怦然心动的一见钟情,还是要知你懂你的灵魂陪伴?对不住!本小说爱情观属于后者!超现实职场80后追爱剧情文,情节波动,伏笔深,环环相扣···执着于追求想要的爱情,一旦认定,便是相濡以沫的暖心相守!愿你也能找到那个爱你,懂你,疼你,护你,能陪伴你一生的人!
  • 穿越时空的爱恋:美女归来

    穿越时空的爱恋:美女归来

    一次意外的发现,牵扯出了比雪娇更为神奇的不死冰花,这就是当初救过小爱的神秘冰花,隐约觉得会有事情发生。却因不能忍受终日被困,江小爱偷溜下了冰雪山。不料山下的世界还未太平,许多未知的危险在向她靠近。一下山就遇到美男,是纯粹的巧合吗?再见那令她窒息的容颜,她的心会怎么样?面对纷繁错杂的感情纠葛,小爱将如何抉择?
  • 石缝里的青春

    石缝里的青春

    通过描写一名职业教育的普通教师的从最初的困惑到坚持再到最后对自己事业的热爱,同时也讲述了那些职业教育里的孩子们是怎样在逆境中成长起来的故事。
  • 千年绝崖

    千年绝崖

    凌云谷是当今修行巨派,专修阴阳五行之方术,而修习方术之人又被称之为方术师。本故事将轻松的讲述了凌云谷旗下的一间凌云酒馆当中,六位主人公上演的搞笑故事和修行经历,期间伴随着同伴们之间的友情和羁绊,上演了生死爱恋,和对抗妖兽的故事。凌云谷时代镇守绝崖森林,千年前妖兽四大妖王肆虐人间大地,致使人们生灵涂炭,在当今正派的合力打压下,终于是镇守住了四大妖王,同时以雷霆千柱封印了绝崖森林!千年后,凌云谷‘云游仙人’无意中在绝崖森林中捡到一名孩童,将其寄养在了凌云谷中,却不知,此孩童天生资质愚钝,成年后修行依然一塌糊涂,派遣至旗下凌云酒馆,当一名掌堂小二,孩童真实的身份却大有玄机,而阴谋,也在悄悄上演。