登陆注册
6066200000061

第61章

We passed through it on our return. Its work for the day was finished, its strange, weary song uninterrupted by the mighty waggons thundering up and down its spiral way. Hal paused, leaning against the railings that encircled its centre, and listened.

"Hark, do you not hear it, Paul?" he asked. "It is the music of Humanity. All human notes are needful to its ******: the faint wail of the new-born, the cry of the dying thief; the beating of the hammers, the merry trip of dancers; the clatter of the teacups, the roaring of the streets; the crooning of the mother to her babe, the scream of the tortured child; the meeting kiss of lovers, the sob of those that part. Listen! prayers and curses, sighs and laughter; the soft breathing of the sleeping, the fretful feet of pain; voices of pity, voices of hate; the glad song of the strong, the foolish complaining of the weak. Listen to it, Paul! Right and wrong, good and evil, hope and despair, it is but one voice--a single note, drawn by the sweep of the Player's hand across the quivering strings of man.

What is the meaning of it, Paul? Can you read it? Sometimes it seems to me a note of joy, so full, so endless, so complete, that I cry:

'Blessed be the Lord whose hammers have beaten upon us, whose fires have shaped us to His ends!' And sometimes it sounds to me a dying note, so that I could curse Him who in wantonness has wrung it from the anguish of His creatures--till I would that I could fling myself, Prometheus like, between Him and His victims, calling: "My darkness, but their light; my agony, 0 God; their hope!'"

The faint light from a neighbouring gas-lamp fell upon his face that an hour before I had seen the face of a wild beast. The ugly mouth was quivering, tears stood in his great, tender eyes. Could his prayer in that moment have been granted, could he have pressed against his bosom all the pain of the world, he would have rejoiced.

He shook himself together with a laugh. "Come, Paul, we have had a busy afternoon, and I'm thirsty. Let us drink some beer, my boy, good sound beer, and plenty of it."

My mother fell ill that winter. Mountain born and mountain bred, the close streets had never agreed with her, and scolded by all of us, she promised, "come the fine weather," to put sentiment behind her, and go away from them.

"I'm thinking she will," said Hal, gripping my shoulder with his strong hand, "but it'll be by herself that she'll go, lad. My wonder is," he continued, "that she has held out so long. If anything, it is you that have kept her alive. Now that you are off her mind to a certain extent, she is worrying about your father, I expect. These women, they never will believe a man can take care of himself, even in Heaven. She's never quite trusted the Lord with him, and never will till she's there to give an eye to things herself."

Hal's prophecy fell true. She left "come the fine weather," as she had promised: I remember it was the first day primroses were hawked in the street. But another death had occurred just before; which, concerning me closely as it does, I had better here dispose of; and that was the death of old Mr. Stillwood, who passed away rich in honour and regret, and was buried with much ostentation and much sincere sorrow; for he had been to many of his clients, mostly old folk, rather a friend than a mere man of business, and had gained from all with whom he had come in contact, respect, and from many real affection.

In conformity with the old legal fashions that in his life he had so fondly clung to, his will was read aloud by Mr. Gadley after the return from the funeral, and many were the tears its recital called forth. Written years ago by himself and never altered, its quaint phraseology was full of kindly thought and expression. No one had been forgotten. Clerks, servants, poor relations, all had been treated with even-handed justice, while for those with claim upon him, ample provision had been made. Few wills, I think, could ever have been read less open to criticism.

Old Gadley slipped his arm into mine as we left the house. "If you've nothing to do, young 'un," he said, "I'll get you to come with me to the office. I have got all the keys in my pocket, and we shall be quiet. It will be sad work for me, and I had rather we were alone. A couple of hours will show us everything."

We lighted the wax candles--old Stillwood could never tolerate gas in his own room--and opening the safe took out the heavy ledgers one by one, and from them Gadley dictated figures which I wrote down and added up.

"Thirty years I have kept these books for him," said old Gadley, as we laid by the last of them, "thirty years come Christmas next, he and I together. No other hands but ours have ever touched them, and now people to whom they mean nothing but so much business will fling them about, drop greasy crumbs upon them--I know their ways, the brutes!--scribble all over them. And he who always would have everything so neat and orderly!"

We came to the end of them in less than the time old Gadley had thought needful: in such perfect order had everything been maintained. I was preparing to go, but old Gadley had drawn a couple of small keys from his pocket, and was shuffling again towards the safe.

"Only one more," he explained in answer to my look, "his own private ledger. It will merely be in the nature of a summary, but we'll just glance through it."

He opened an inner drawer and took from it a small thick volume bound in green leather and closed with two brass locks. An ancient volume, it appeared, its strong binding faded and stained. Old Gadley sat down with it at the dead man's own desk, and snuffing the two shaded candles, unlocked and opened it. I was standing opposite, so that the book to me was upside down, but the date on the first page, "1841," caught my eye, as also the small neat writing now brown with age.

同类推荐
热门推荐
  • 落在人间

    落在人间

    当王堡在铁蹄中陷落,战火纷飞的西大陆原野上,她成为覆灭王族最后的血脉。故国宫廷的变乱和信仰粉饰的殿堂交织起权力的阴谋,她放弃一切孑然一身。偏执的信仰号称光明却凝练出罪恶的人心,她小小年纪就成为罪恶的化身。被禁锢的古老种族在别具用心的预言中迷失,她本来的辉煌却被沦入诅咒的深渊。相聚于弗里丹泽,四人易姓同行,所面对的,是剧变的世界,灭世的灾难。在神魔战争阴云下的世间,拥有王位继承权的人如何面对尽在咫尺的王座,分别代表着光明和黑暗的人在世人的冲突对立中如何抉择,被族人所仇恨又深深憎恶着族人的人又如何将分裂的古老种族重塑辉煌,四人风起云涌的命运交织,这是神魔湮灭,人间重生的时代。无穿越背景纯西幻,向《冰与火之歌》致敬
  • 宁小闲御神录

    宁小闲御神录

    (新书《保卫国师大人》连载中。宁小闲漫画、电视剧和游戏改编ing,敬请期待。)天道:撼天神君被困神魔狱,你去救他。宁小闲:好,我救!=====天道:不世妖孽祸乱人间,你去治他。宁小闲:好,我治!=====天道:蛮族重返南赡部洲,欲取我代之,你去除之……宁小闲不语。天道(松口气):“你要什么?”宁小闲:“我要的是……”
  • 证得三寸三清台

    证得三寸三清台

    苍茫宇宙,万载光阴,自有逍遥行,亦有霸王磨,唯我随本心,一心求长生,路上枯骨,头顶三花,天地悠悠,我自一人长生。
  • 网游之战将生涯

    网游之战将生涯

    如果一个职业玩家,
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 中国文化探秘

    中国文化探秘

    中国文化的基因是每个中国人与生俱来的,但是只有经过后天培养,这种文化基因的积极作用才会明显。所以学习中国文化应该是现代人的分内之事。其意义小可从个人学识修养,大可从民族文化上讲。有言道:“腹有诗书气自华”。阅读文学典籍不仅仅是让我们知道中国文化的昌盛。更为重要的是使我们浸润了传统文化因子,培养一个文明大国应有的人才素质涵养。读史哲典籍更会让我们从深层的思想上,理解中华民族和民族文化,从骨子里头体现出民族文化的风度;从宏观上把握我们民族的思维深度和方式,知其然,知其所以然。拥有自身民族的文化特质。
  • 霸王弓

    霸王弓

    公元历末年,神秘的水晶飞舰降临地球掀起大海啸。妖魔侵略,人类把反抗成功那天称为新生历。许多年后有个少年,他着迷武道,修了世人眼中的“杀人弓”。未曾杀人先杀己,杀人弓又名霸王弓,练骨成弓,练筋成弦。不低头,不仗外物,少年纯粹了这生,于是博了这世风华绝代。
  • 稻草人的故事

    稻草人的故事

    由一个梦开始的故事,故事很简单,却能引发很多关于成长和爱情的遐想,由我缓缓道来。。。
  • 忆湘南:宫

    忆湘南:宫

    那年桃花林.你可还记得你欠我的凌襄十八岁被迫入宫侍寝不得不参与后宫之斗她亲手害死自己最爱之人她用余生完成最爱之人心愿自命御皇.女子为帝统一天下
  • 夫人又想溜

    夫人又想溜

    一个是校园一霸,电竞大神林若;一个是帝都精英,商业大佬慕言之。初次见面,她当着他的面,摔倒数十名训练有素的成年人,并放话道:"想娶老娘,做你的春秋大梦去吧!"慕言之:"………""老公,我要去岛上玩。""来人,把这个岛买下来!""送给陈小姐吗?""不,送给慕夫人~~""……慕言之你快要点脸好不好啊?!""有了夫人,要什么脸啊!"