登陆注册
6070600000123

第123章 RENEWED INVASION OF SAVAGES(7)

for as to them, the poor creatures had done them no wrong, invaded none of their property, and they thought they had no just quarrel against them, to take away their lives.And here I must, in justice to these Spaniards, observe that, let the accounts of Spanish cruelty in Mexico and Peru be what they will, I never met with seventeen men of any nation whatsoever, in any foreign country, who were so universally modest, temperate, virtuous, so very good-humoured, and so courteous, as these Spaniards: and as to cruelty, they had nothing of it in their very nature; no inhumanity, no barbarity, no outrageous passions; and yet all of them men of great courage and spirit.Their temper and calmness had appeared in their bearing the insufferable usage of the three Englishmen; and their justice and humanity appeared now in the case of the savages above.After some consultation they resolved upon this; that they would lie still a while longer, till, if possible, these three men might be gone.But then the governor recollected that the three savages had no boat; and if they were left to rove about the island, they would certainly discover that there were inhabitants in it; and so they should be undone that way.Upon this, they went back again, and there lay the fellows fast asleep still, and so they resolved to awaken them, and take them prisoners; and they did so.The poor fellows were strangely frightened when they were seized upon and bound; and afraid, like the women, that they should be murdered and eaten: for it seems those people think all the world does as they do, in eating men's flesh; but they were soon made easy as to that, and away they carried them.

It was very happy for them that they did not carry them home to the castle, I mean to my palace under the hill; but they carried them first to the bower, where was the chief of their country work, such as the keeping the goats, the planting the corn, &c.; and afterward they carried them to the habitation of the two Englishmen.Here they were set to work, though it was not much they had for them to do; and whether it was by negligence in guarding them, or that they thought the fellows could not mend themselves, I know not, but one of them ran away, and, taking to the woods, they could never hear of him any more.They had good reason to believe he got home again soon after in some other boats or canoes of savages who came on shore three or four weeks afterwards, and who, carrying on their revels as usual, went off in two days' time.This thought terrified them exceedingly; for they concluded, and that not without good cause indeed, that if this fellow came home safe among his comrades, he would certainly give them an account that there were people in the island, and also how few and weak they were; for this savage, as observed before, had never been told, and it was very happy he had not, how many there were or where they lived; nor had he ever seen or heard the fire of any of their guns, much less had they shown him any of their other retired places; such as the cave in the valley, or the new retreat which the two Englishmen had made, and the like.

The first testimony they had that this fellow had given intelligence of them was, that about two mouths after this six canoes of savages, with about seven, eight, or ten men in a canoe, came rowing along the north side of the island, where they never used to come before, and landed, about an hour after sunrise, at a convenient place, about a mile from the habitation of the two Englishmen, where this escaped man had been kept.As the chief Spaniard said, had they been all there the damage would not have been so much, for not a man of them would have escaped; but the case differed now very much, for two men to fifty was too much odds.The two men had the happiness to discover them about a league off, so that it was above an hour before they landed; and as they landed a mile from their huts, it was some time before they could come at them.Now, having great reason to believe that they were betrayed, the first thing they did was to bind the two slaves which were left, and cause two of the three men whom they brought with the women (who, it seems, proved very faithful to them) to lead them, with their two wives, and whatever they could carry away with them, to their retired places in the woods, which I have spoken of above, and there to bind the two fellows hand and foot, till they heard farther.In the next place, seeing the savages were all come on shore, and that they had bent their course directly that way, they opened the fences where the milch cows were kept, and drove them all out; leaving their goats to straggle in the woods, whither they pleased, that the savages might think they were all bred wild; but the rogue who came with them was too cunning for that, and gave them an account of it all, for they went directly to the place.

When the two poor frightened men had secured their wives and goods, they sent the other slave they had of the three who came with the women, and who was at their place by accident, away to the Spaniards with all speed, to give them the alarm, and desire speedy help, and, in the meantime, they took their arms and what ammunition they had, and retreated towards the place in the wood where their wives were sent; keeping at a distance, yet so that they might see, if possible, which way the savages took.They had not gone far but that from a rising ground they could see the little army of their enemies come on directly to their habitation, and, in a moment more, could see all their huts and household stuff flaming up together, to their great grief and mortification; for this was a great loss to them, irretrievable, indeed, for some time.They kept their station for a while, till they found the savages, like wild beasts, spread themselves all over the place, rummaging every way, and every place they could think of, in search of prey; and in particular for the people, of whom now it plainly appeared they had intelligence.

同类推荐
  • South Sea Tales

    South Sea Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说戒消灾经

    佛说戒消灾经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 帝京岁时纪胜

    帝京岁时纪胜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大道真传

    大道真传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 揞黑豆集

    揞黑豆集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逝沙刀

    逝沙刀

    我所不愿意承受的痛苦,就是身边至亲至爱的人犹如一把沙握在手里,越想握紧,流逝的却越快。如果用什么可以来弥补这一切,我想,那一定是一把刀,一把割裂时空的刀,他刺进我的胸口,让我疼痛的告诉世界,我来了。黑夜世界属于这个少年,他蹒跚的躲藏在黑夜里,孤独是注定承受的痛苦,邂逅是最痛苦的回忆,只有一把女人用的刀陪在他身边,行走天下间,伸手去握,只有一把逝沙。春繁华,烟波渺,伊人擦肩,梦里醉卧笑。夜脉脉,梦寂寥,伊人擦肩,泣抚逝沙刀。
  • 首席老公,过妻不候

    首席老公,过妻不候

    隐婚半月,她跟他人前相熟,却是冠以最疏远的亲戚名义。下一秒与她相恋六年却突然消失的无影无踪的男友带着戒指出现,在公开场合向自己求婚,戒指套上她手指的那一刻,戒指被打落,他捏住她的下巴,强行将她带入怀里。他勾唇浅笑:“小东西,想红杏出墙,嗯?”她惊恐的推拒:“我们没有实在的关系……”当他最落魄最需要她的那日,她选择决然的抽身离去,留给他的不过是一个背影和一份签了字的离婚协议。再回头,他对她步步紧逼,让她深陷自己的柔情攻势之中,他冷笑的捏着她的下巴戏谑的勾唇:“今天是我和她的婚礼,你要来参加吗?”【情节虚构,请勿模仿】
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 箫笙瑟瑟

    箫笙瑟瑟

    笙(深)入11情似海,从此疼痛皆枉然。菊香遍野君不识,桃(陶)花一笑恨难收。三毛钱憋死英雄汉,陶小萌这辈子都没这么惨过。上了“贼”船进了“贼”窝,最后才发现贼人竟是害他“缺三毛”的人。害就害了,偏偏自己还无反抗之力,任人宰割。骗吃骗喝骗住,骗婚嫁,骗到最后箫笙才发现自己掉了大,骗来骗去自己的心却被那“缺三毛”给骗走了。敢骗我?我叫你吃不了兜着走,箫笙发现自己被陶小萌摆了一遭,一怒之下直接逼到陶小萌家里——岳父好,麻烦您叫下我对象陶小萌……
  • 卡门(梅里美中短篇小说选)

    卡门(梅里美中短篇小说选)

    梅里美是文学史上划过天空的一颗流星,短暂但是美丽,正如他的作品,虽然少,却是篇篇珠玑。《卡门(梅里美中短篇小说选)》选取了他的成名作《马铁奥·法尔科内》、他的巅峰之作《卡门》,以及《古瓶恨》、《古瓶恨》、《蓝色房间》等,相信肯定不会让读者失望。
  • 待到花开鸟啼时

    待到花开鸟啼时

    混沌初开,天地初成,世间第一位神明诞生了,无情无欲,看破生死,清冷的性子仿佛万年积雪而她是世间唯一的神药紫净琉璃,初到天庭,便惹上了这座大冰山,从此开始了一段难忘的爱恨情仇。待到花开鸟啼时,月下逢君心已知……
  • 赛尔号之布莱克的抉择

    赛尔号之布莱克的抉择

    他是魔灵一族的继承者,一方面肩负着守护格雷斯星的重任,另一方面又要尽力拒绝堕落的诱惑,在生与死之间试图挑战自我极限。他,就是布莱克,战神联盟的布莱克,在他身上,会有怎样的故事呢?
  • 长崎:华盖苍齐

    长崎:华盖苍齐

    十年前,一对大能不甘寂寞,双双自爆成灰。人族为了纪念他们在世时的功绩,爆炸范围三里之内,修建了一个无比巨大的灵墓。可谁又知道十年之后,一声女婴的啼哭声,响彻在这荒凉的三里灵墓。昔人已死,感时默哀。远古的钟声传遍整个哈特大陆,敲钟僧人默默定了定钟身,垂首指尖幻化出一片莲花,随手丢在了灵墓中央,“天命算不得,昔人已死,感时默哀。”
  • 人生如此美好,你要懂得珍惜

    人生如此美好,你要懂得珍惜

    对于当下的人们来说,生活美好似乎成了奢望,太多的不如意纠缠着我们,太多的坑爹现实让我们陷入绝望。生活的压力、工作的不顺、感情的迷茫、社会的浮躁,哪一样能谈得上美好?但是,如果你静下心来,仔细想想自己的生活,每一天的日子,周围的人和事,真的都是不悦吗?就如那句名言所说,“生活中不是缺少美,而是缺少发现”,也许你都不知道,你的生活竟是如此美好,让人不得不去珍惜。其实,每一种生活都有它的价值,你就是你自己的幸福。告诉你如何珍惜人生!
  • 和前夫一起的日子

    和前夫一起的日子

    “刘浩天,我们离婚吧!”莫飞飞再一次见到自己的丈夫在夜总会抱着一个妖艳的女人神情的唱着歌时,终于开口,这已经不是第一次了,她的心累了。可是,刘浩天却不肯放手,只有他自己知道他是多么的爱飞飞,只是因为要赚钱养家,所以他没有办法必须要应酬,他很苦恼自己的身不由己,更苦恼如何抓住飞飞已经死去的心。横插中间的美女秘书,已经离婚的初恋情人,还在上学的孩子,纠葛的感情中两个人到底会怎样收场?