登陆注册
6072500000125

第125章 Chapter XLIV(1)

Colbert.

Colbert was not far off. During the whole evening he had remained in one of the corridors, chatting with Bernouin and Brienne, and commenting, with the ordinary skill of people of court, upon the news which developed like air-bubbles upon the water, on the surface of each event. It is doubtless time to trace, in a few words, one of the most interesting portraits of the age, and to trace it with as much truth, perhaps, as contemporary painters have been able to do. Colbert was a man in whom the historian and the moralist have an equal right.

He was thirteen years older than Louis XIV., his future master. Of middle height, rather lean than otherwise, he had deep-set eyes, a mean appearance, his hair was coarse, black and thin, which, say the biographers of his time, made him take early to the skull-cap. A look of severity, of harshness even, a sort of stiffness, which, with inferiors, was pride, with superiors an affectation of superior virtue; a surly cast of countenance upon all occasions, even when looking at himself in a glass alone - such is the exterior of his personage. As to the moral part of his character, the depth of his talent for accounts, and his ingenuity in ****** sterility itself productive, were much boasted of.

Colbert had formed the idea of forcing governors of frontier places to feed the garrisons without pay, with what they drew from contributions.

Such a valuable quality made Mazarin think of replacing Joubert, his intendant, who had recently died, by M. Colbert, who had such skill in nibbling down allowances. Colbert by degrees crept into court, notwithstanding his lowly birth, for he was the son of a man who sold wine as his father had done, but who afterwards sold cloth, and then silk stuffs. Colbert, destined for trade, had been clerk in Lyons to a merchant, whom he had quitted to come to Paris in the office of a Chatlet procureur named Biterne. It was here he learned the art of drawing up an account, and the much more valuable one of complicating it.

This stiffness of manner in Colbert had been of great service to him; it is so true that Fortune, when she has a caprice, resembles those women of antiquity, who, when they had a fancy, were disgusted by no physical or moral defects in either men or things. Colbert, placed with Michel Letellier, secretary of state in 1648, by his cousin Colbert, Seigneur de Saint-Penange, who protected him, received one day from the minister a commission for Cardinal Mazarin. His eminence was then in the enjoyment of flourishing health, and the bad years of the Fronde had not yet counted triple and quadruple for him. He was at Sedan, very much annoyed at a court intrigue in which Anne of Austria seemed inclined to desert his cause.

Of this intrigue Letellier held the thread. He had just received a letter from Anne of Austria, a letter very valuable to him, and strongly compromising Mazarin; but, as he already played the double part which served him so well, and by which he always managed two enemies so as to draw advantage from both, either by embroiling them more and more or by reconciling them, Michel Letellier wished to send Anne of Austria's letter to Mazarin, in order that he might be acquainted with it, and consequently pleased with his having so willingly rendered him a service. To send the letter was an easy matter; to recover it again, after having communicated it, that was the difficulty. Letellier cast his eyes around him, and seeing the black and meager clerk with the scowling brow, scribbling away in his office, he preferred him to the best gendarme for the execution of this design.

Colbert was commanded to set out for Sedan, with positive orders to carry the letter to Mazarin, and bring it back to Letellier. He listened to his orders with scrupulous attention, required the instructions to be repeated twice, and was particular in learning whether the bringing back was as necessary as the communicating, and Letellier replied sternly, "More necessary." Then he set out, traveled like a courier, without any care for his body, and placed in the hands of Mazarin, first a letter from Letellier, which announced to the cardinal the sending of the precious letter, and then that letter itself. Mazarin colored greatly whilst reading Anne of Austria's letter, gave Colbert a gracious smile and dismissed him.

"When shall I have the answer, monseigneur?"

"To-morrow."

"To-morrow morning?"

"Yes, monsieur."

同类推荐
  • On Liberty

    On Liberty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法昌倚遇禅师语录

    法昌倚遇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大唐新语

    大唐新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乡射礼

    乡射礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Iphigenia at Aulis

    Iphigenia at Aulis

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宝贝我该去哪里找你

    宝贝我该去哪里找你

    杨真终于盼到了暑假,可以去C市找女朋友旅游了,真开心。杨诚也很开心,哥哥终于放暑假了,可以在家里陪自己玩了。“哥哥出去旅游不带我?哼,我自己跟着去!”陈望蹲过两次监狱,这次出来他是下定决心要好好做人的,凭自己本事混饭吃。“老天爷你为什么要考验我?我经不住考验啊!”
  • 穿越之最强掠夺系统

    穿越之最强掠夺系统

    一个21世界的腹黑青年穿越后携带最强金手指,在异界称王的故事!”听说你青龙血脉,可以吸收方圆十里的天地灵气?“”很好,刚好合适我用!“”叮咚,宿主花费200掠夺值,恭喜宿主成功掠夺红色内裤一条!“”林奇,一脸懵的看着储物格子里的大红色内裤!”.................
  • 我真没想苟成剑圣

    我真没想苟成剑圣

    漫展穿越的楚游,只想在修行武道的平行世界好好活下去。灭门中开启卫宫士郎道场,领悟无限剑制……游戏时开启桐谷和人道场,领悟逆轮、锐爪……鬼族地开启黑崎一护道场,领悟瞬步…………就这样一步步,本想学点武道,增强活命本事,准备苟活一生的楚游,不知不觉成为当世剑圣……PS:简介无力,恭请看书
  • 无良星徒

    无良星徒

    没有花俏的魔法,没有绚丽的斗气这是一个属于星光的世界相伴一生的星魂石,长着琉璃角的琉璃兽还有各路奇葩汇集的星学院,以及冷绯血三月同天……这里,每个人都有属于自己的本命星魂,那么属于你的是破军贪狼,还是牛郎织女,抑或紫薇红鸾?叶离,一个天生的倒霉鬼,出生难产死了娘,三岁车祸没了爹,六岁寄身孤儿院毁于火海,十岁养父母破产离世,十二岁被迫加入的小偷团伙团了个灭…当他到了这个星光的世界又会如何?是人见人打的扫把星,还是人人得而避之的孤星天煞?抑或从此一飞冲天?
  • 旁门小妖

    旁门小妖

    做个小妖怪,当个山大王,混不到正统,旁门也挺香。三千大路我不走,八百旁门留姓名。挎腰中刀,做逍遥妖,持三尺剑,斩世不平,九州有我,方才不寂寞。
  • 特工穿越:弃妃嬉冷王

    特工穿越:弃妃嬉冷王

    她现在要是再不解释清楚,恐怕麟天王朝与炽烈国就又要开战了。“冷无痕,事情不是你想的那个样子了,”林天雪扳过冷无痕的冷脸,一脸严肃的说道。“是他逼你的?”“不是的,是我自愿的......”林天雪说完这话的时候就想咬掉自己的舌头,靠,她这是说的什么话,不是越描越黑吗!冷无痕,“......”靠,他现在就去做了南宫逸尘,这次他的娘子真的是红杏出墙了!【情节虚构,请勿模仿】
  • 做事,把握好投机的尺度与务实的分寸

    做事,把握好投机的尺度与务实的分寸

    最佳的做事方法:在务实之中巧妙适当地投一点儿机,在投机之中坚持务实的原则,把两者完美有效地结合。才是正确聪明的做事之道。傻做事不如巧做事——把握好做事投机的尺度;有思路才有出路一把握好成大事投机的尺度;烧香拜佛巧磕头——把握好求人投机的尺度;关系就是最大的投机——把握好人情投机的尺度;做事做局做圈套——把握好设局与破局的投机尺度;实干而不傻干——把握好实干的分寸;拼搏而不拼命——把握好苦干的分寸;顽强而不顽固——把握好坚持的分寸;谨慎而不寡断——把握好做事谨慎的分寸;注重细节又能把握全局——把握好注重细节的分寸。
  • 念你匆匆

    念你匆匆

    总有一个人,陪你从青葱到一袭白裙,陪你从年少到繁花落尽,哪怕你不记得他…
  • 酒馆录

    酒馆录

    这是一个以灵为尊的世界,每个人都有独特的灵但是不是所有人都能觉醒的只有遇到一些机遇或者觉灵者的帮助才可以觉醒,当然有一些人就例外那些达官富贵就可以用觉醒石来觉醒。有一些较为可怜者没有觉醒灵也可以成为武者必然武者成为最高阶也无法比有灵者强。灵的品质分为:凡介、地介、玄介、天介、神介、圣介。
  • 赌上一切去爱你

    赌上一切去爱你

    她是宰相之女,破坏力强得吓人。他是个人品好到不行的人,但是没事却去搞什么刺杀,偏偏杀的还是她的父亲!既然他们之间的恩怨他们解决不了,就让她去化解吧。其实她没有特殊的武器,有的只是爱而已,可她却忘了爱情才是最伤人的武器……