登陆注册
6072500000197

第197章 Chapter LXX(2)

"You who have built that lunette with its retiring angles and its salient edges?"

"My friend - "

"You who have given that inclination to the openings of your embrasures, by means of which you so effectively protect the men who serve the guns?"

"Eh! _mon Dieu!_ yes."

"Oh! Porthos, Porthos! I must bow down before you - I must admire you!

But you have always concealed from us this superb, this incomparable genius. I hope, my dear friend, you will show me all this in detail."

"Nothing more easy. Here lies my original sketch, my plan."

"Show it me." Porthos led D'Artagnan towards the stone that served him for a table, and upon which the plan was spread. At the foot of the plan was written, in the formidable writing of Porthos, writing of which we have already had occasion to speak: -"Instead of ****** use of the square or rectangle, as has been done to this time, you will suppose your place inclosed in a regular hexagon, this polygon having the advantage of offering more angles than the quadrilateral one. Every side of your hexagon, of which you will determine the length in proportion to the dimensions taken upon the place, will be divided into two parts, and upon the middle point you will elevate a perpendicular towards the center of the polygon, which will equal in length the sixth part of the side. By the extremities of each side of the polygon, you will trace two diagonals, which will cut the perpendicular. These will form the precise lines of your defense."

"The devil!" said D'Artagnan, stopping at this point of the demonstration; "why, this is a complete system, Porthos."

"Entirely," said Porthos. "Continue."

"No; I have read enough of it; but, since it is you, my dear Porthos, who direct the works, what need have you of setting down your system so formally in writing?"

"Oh! my dear friend, death!"

"How! death?"

"Why, we are all mortal, are we not?"

"That is true," said D'Artagnan; "you have a reply for everything, my friend." And he replaced the plan upon the stone.

But however short the time he had the plan in his hands, D'Artagnan had been able to distinguish, under the enormous writing of Porthos, a much more delicate hand, which reminded him of certain letters to Marie Michon, with which he had been acquainted in his youth. Only the India- rubber had passed and repassed so often over this writing that it might have escaped a less practiced eye than that of our musketeer.

"Bravo! my friend, bravo!" said D'Artagnan.

"And now you know all that you want to know, do you not?" said Porthos, wheeling about.

"_Mordioux!_ yes, only do me one last favor, dear friend!"

"Speak, I am master here."

"Do me the pleasure to tell me the name of that gentleman who is walking yonder."

"Where, there?"

"Behind the soldiers."

"Followed by a lackey?"

"Exactly."

"In company with a mean sort of fellow, dressed in black?"

"Yes, I mean him."

"That is M. Getard."

"And who is Getard, my friend?"

"He is the architect of the house."

"Of what house?"

"Of M. Fouquet's house."

"Ah! ah!" cried D'Artagnan, "you are of the household of M. Fouquet, then, Porthos?"

"I! what do you mean by that?" said the topographer, blushing to the top of his ears.

"Why, you say the house, when speaking of Belle-Isle, as if you were speaking of the chateau of Pierrefonds."

Porthos bit his lip. "Belle-Isle, my friend," said he, "belongs to M.

Fouquet, does it not?"

"Yes, I believe so."

"As Pierrefonds belongs to me?"

"I told you I believed so; there are no two words to _that_."

"Did you ever see a man there who is accustomed to walk about with a ruler in his hand?"

"No; but I might have seen him there, if he really walked there."

"Well, that gentleman is M. Boulingrin."

"Who is M. Boulingrin?"

同类推荐
  • 革除逸史

    革除逸史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毗沙门天王经

    毗沙门天王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 林外野言

    林外野言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾资料清仁宗实录选辑

    台湾资料清仁宗实录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 力命

    力命

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 红猫演义

    红猫演义

    红猫乱世,异火焚天,战神雄起,断炎劫天!
  • 永恒灵山

    永恒灵山

    仙路漫漫其修远兮,一个名叫青天的少年,为了自己所爱的人,立誓踏上这世间的巅峰。
  • 王牌帝少:追妻九十九次

    王牌帝少:追妻九十九次

    一场华丽的赌约,一场盛大的黑宴,一场简单的恋爱“简单,简单,你真的简单吗?”尊贵如斯的男子静立在夜幕中轻声呢喃。*她,简简单单,名如其人。他,c市商界大佬,耀眼尊贵。他生平第一次苦苦哀求:单单,不要离开我。她眸中满是淡漠:我不认识你。字里行间尽是凉薄。
  • 绝世唐门之战神斗罗

    绝世唐门之战神斗罗

    没有后退可言!雪帝控场,猴哥切后,帝麟儿你慢点冲!要辅助干嘛?刚就完了。菜头把炮架好,萧萧控制。贝贝,三石,楠楠!冲起来!霍雨浩你干嘛呢?你一个科研科研人员,退后退后!王冬儿:“那无情你干嘛?”项无情:“我负责装逼”(本书单女主。)
  • tfboys之守候的日子

    tfboys之守候的日子

    十年的守候与陪伴她终于要和他们见面那一天倔强的她终于落下了一滴凝聚着激动开心甚至有点疲惫的眼泪十年,她真的做到不离不弃
  • 再造盛唐

    再造盛唐

    【起点第三编辑组签约作品】安史之乱,大唐的转折!历史上最为巅峰的朝代走向灭亡,文人凋零、武将没落,内有暴动四起、外有别族入侵。看一个穿越者如何在风雨中走向辉煌,如何在乱世中再造盛唐!后人云:剽窃,穿越者的终极利器!历史,穿越者的未卜先知!********已完本VIP作品《魔门之异界至尊》《天龙之宇内至尊》
  • 易经随笔

    易经随笔

    满篇胡言乱语,千万勿信,勿问,勿较真!认真你就输了!
  • 神魔风月:慢铸相思错

    神魔风月:慢铸相思错

    天魔两教,分庭抗礼。而玄天国也与冥地国频起纷争。冥地国公主,其母为玄天国所掠,受辱而亡。莲初为报母仇潜入玄天国……当莲初遇到净月与凝风那一刻起,命运的轮盘已然停不下它的脚步,一切都在冥冥之中自由定数……当“风月宁静”终成谶语……一切就都结束了么?其实这只是个开始……
  • 末世残红

    末世残红

    一场未来的战争,将地球变成了火星。这个世界只有风沙与烈日。而孤独的他,因为食用某种能量。变得异常冷淡,当身体的血液。不在是热的时候,那他走上一个最疯狂道路,被欲望控制的奴隶。他始终追寻自己的道路。人生如此短暂,何不在此刻绚丽的绽放。血雨番外篇---末世残血。