登陆注册
6141400000028

第28章 V(1)

May and November

PHOEBE PYNCHEON slept, on the night of her arrival, in a chamber that looked down on the garden of the old house. It fronted towards the east, so that at a very seasonable hour a glow of crimson light came flooding through the window, and bathed the dingy ceiling and paper-hangings in its own hue. There were curtains to Phoebe's bed; a dark, antique canopy, and ponderous festoons of a stuff which had been rich, and even magnificent, in its time; but which now brooded over the girl like a cloud, ****** a night in that one corner, while elsewhere it was beginning to be day. The morning light, however, soon stole into the aperture at the foot of the bed, betwixt those faded curtains. Finding the new guest there,--with a bloom on her cheeks like the morning's own, and a gentle stir of departing slumber in her limbs, as when an early breeze moves the foliage, --the dawn kissed her brow. It was the caress which a dewy maiden--such as the Dawn is, immortally--gives to her sleeping sister, partly from the impulse of irresistible fondness, and partly as a pretty hint that it is time now to unclose her eyes.

At the touch of those lips of light, Phoebe quietly awoke, and, for a moment, did not recognize where she was, nor how those heavy curtains chanced to be festooned around her. Nothing, indeed, was absolutely plain to her, except that it was now early morning, and that, whatever might happen next, it was proper, first of all, to get up and say her prayers. She was the more inclined to devotion from the grim aspect of the chamber and its furniture, especially the tall, stiff chairs; one of which stood close by her bedside, and looked as if some old-fashioned personage had been sitting there all night, and had vanished only just in season to escape discovery.

When Phoebe was quite dressed, she peeped out of the window, and saw a rosebush in the garden. Being a very tall one, and of luxuriant growth, it had been propped up against the side of the house, and was literally covered with a rare and very beautiful species of white rose. A large portion of them, as the girl afterwards discovered, had blight or mildew at their hearts; but, viewed at a fair distance, the whole rosebush looked as if it had been brought from Eden that very summer, together with the mould in which it grew. The truth was, nevertheless, that it had been planted by Alice Pyncheon,--she was Phoebe's great-great-grand-aunt, --in soil which, reckoning only its cultivation as a garden-plat, was now unctuous with nearly two hundred years of vegetable decay.

Growing as they did, however, out of the old earth, the flowers still sent a fresh and sweet incense up to their Creator; nor could it have been the less pure and acceptable because Phoebe's young breath mingled with it, as the fragrance floated past the window.

Hastening down the creaking and carpetless staircase, she found her way into the garden, gathered some of the most perfect of the roses, and brought them to her chamber.

Little Phoebe was one of those persons who possess, as their exclusive patrimony, the gift of practical arrangement. It is a kind of natural magic that enables these favored ones to bring out the hidden capabilities of things around them; and particularly to give a look of comfort and habitableness to any place which, for however brief a period, may happen to be their home. A wild hut of underbrush, tossed together by wayfarers through the primitive forest, would acquire the home aspect by one night's lodging of such a woman, and would retain it long after her quiet figure had disappeared into the surrounding shade.

No less a portion of such homely witchcraft was requisite to reclaim, as it were, Phoebe's waste, cheerless, and dusky chamber, which had been untenanted so long--except by spiders, and mice, and rats, and ghosts--that it was all overgrown with the desolation which watches to obliterate every trace of man's happier hours. What was precisely Phoebe's process we find it impossible to say. She appeared to have no preliminary design, but gave a touch here and another there; brought some articles of furniture to light and dragged others into the shadow; looped up or let down a window-curtain; and, in the course of half an hour, had fully succeeded in throwing a kindly and hospitable smile over the apartment. N o longer ago than the night before, it had resembled nothing so much as the old maid's heart; for there was neither sunshine nor household fire in one nor the other, and, Save for ghosts and ghostly reminiscences, not a guest, for many years gone by, had entered the heart or the chamber.

There was still another peculiarity of this inscrutable charm.

The bedchamber, No doubt, was a chamber of very great and varied experience, as a scene of human life: the joy of bridal nights had throbbed itself away here; new immortals had first drawn earthly breath here; and here old people had died. But--whether it were the white roses, or whatever the subtile influence might be--a person of delicate instinct would have known at once that it was now a maiden's bedchamber, and had been purified of all former evil and sorrow by her sweet breath and happy thoughts.

Her dreams of the past night, being such cheerful ones, had exorcised the gloom, and now haunted the chamber in its stead.

After arranging matters to her satisfaction, Phoebe emerged from her chamber, with a purpose to descend again into the garden.

Besides the rosebush, she had observed several other species of flowers growing there in a wilderness of neglect, and obstructing one another's development (as is often the parallel case in human society) by their uneducated entanglement and confusion. At the head of the stairs, however, she met Hepzibah, who, it being still early, invited her into a room which she would probably have called her boudoir, had her education embraced any such French phrase.

同类推荐
  • Carmen

    Carmen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南海志

    南海志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 夏小正

    夏小正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太虚集录

    太虚集录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜩笑偶言

    蜩笑偶言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 极品男护师

    极品男护师

    景浩,从小体弱嗜睡,被称为“睡神”。因母劳苦,舍弃学业,打工赚钱,补贴家用。在一次英雄救美反被美女救的过程,获得外星科技,名为悬壶济世。从此,以吾之手,挽汝生灵,惩恶扬善,悬壶济世。就在极品护师。
  • 神与王的聚会

    神与王的聚会

    大约公元前15世纪前后,雅利安人的一支从乌拉尔南下,抵达南亚次大陆,打败当地的达罗毗荼人,自此欣开印度文明的第一页。中国作为与之毗邻的另一古老文明,自东汉输入佛教,受印度文明的影响至深至切,此书以生动、浅近的现代语体描绘了印度文明发生、发展的轨迹,作为社会一般读者的普及读物,辅之以简单的线描图,十分有益。
  • 贤者黄昏

    贤者黄昏

    几十年前,来路不明的首只怪兽在太平洋小岛登陆,因为一切武器都无效,穷计的人类投下了核弹,但这只是仅仅拉开了人类战斗的序幕,根据官方科学家的说法,这些是D92012021519行星入侵地球的先驱部队,随后的两三年,“Noah“机甲研发成功,人类第一次有了可以抗争的武器,出于神经活性及领悟力的考虑,选择十几岁的少年少女作为机师。几年前,怪兽“岚”登陆男主章雨辰所居住的城市,在避难途中与父母失散,千钧一发要被怪兽杀害时被名为希格尔德的机甲所救,从此非常崇拜希格尔德和它的机师,进入机师学院就读,几年后作为优等生毕业进入伊古德拉希尔。。。。
  • 依然想起你

    依然想起你

    在轻狂的青春里,我们曾为爱奔波,有人成功,有人落寞。当青春不再,是否已然物是人非?
  • 绝色倾城:废柴小姐要逆袭

    绝色倾城:废柴小姐要逆袭

    冷酷如她,她一朝穿越。殊不知,这一切是她千年之前所预料到的,为的是造就与他的相遇。可命运却为何这样捉弄,作为世间最尊贵的神,她虽有逆天之能,遇上他却束手无策。最后,他能否明白她的苦心,冲破命运与她在一起。千年恩怨,到底最后是谁碎了心,谁又一直不计前嫌,是她……(弃了,可爱的读者。我会写另外的文文,再见)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 笑饮三坛酒

    笑饮三坛酒

    烈士离不开三坛酒。炎日闪云鹏。风。风却不平。他曾经年轻。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 火影之我是小村长

    火影之我是小村长

    重生到了火影世界,开局一个系统,徐凡势必要成为火影世界第一大村。“村长,有一个叫柱间的在我们赌场欠了几个亿怎么办?”“问问他有没有钱,没钱让他盖房子”“村长,有个叫水户的说她来赎人的”“赎人,我们缺钱吗?让他把九尾留下来当个宠物吧”PS:作者第一次写
  • 渡魂鬼差

    渡魂鬼差

    我叫韩宇浩,我是鬼差,不,你错了,我不是和黑白无常一样的鬼差,他们在阴界,我在阳界,我有一所普普通通的小木房,它叫渡魂屋,我是一名鬼差,接下来就是我的故事。