登陆注册
6146400000028

第28章 Exeunt SCENE III. A royal palace.(2)

Thou kill'st me in his life; giving him breath, The traitor lives, the true man's put to death. DUCHESS OF YORK [Within] What ho, my liege! for God's sake, let me in. HENRY BOLINGBROKE What shrill-voiced suppliant makes this eager cry? DUCHESS OF YORK A woman, and thy aunt, great king; 'tis I.

Speak with me, pity me, open the door.

A beggar begs that never begg'd before. HENRY BOLINGBROKE Our scene is alter'd from a serious thing, And now changed to 'The Beggar and the King.'

My dangerous cousin, let your mother in:

I know she is come to pray for your foul sin. DUKE OF YORK If thou do pardon, whosoever pray, More sins for this forgiveness prosper may.

This fester'd joint cut off, the rest rest sound;

This let alone will all the rest confound.

Enter DUCHESS OF YORK DUCHESS OF YORK O king, believe not this hard-hearted man!

Love loving not itself none other can. DUKE OF YORK Thou frantic woman, what dost thou make here?

Shall thy old dugs once more a traitor rear? DUCHESS OF YORK Sweet York, be patient. Hear me, gentle liege.

Kneels HENRY BOLINGBROKE Rise up, good aunt. DUCHESS OF YORK Not yet, I thee beseech:

For ever will I walk upon my knees, And never see day that the happy sees, Till thou give joy; until thou bid me joy, By pardoning Rutland, my transgressing boy. DUKE OF AUMERLE Unto my mother's prayers I bend my knee. DUKE OF YORK Against them both my true joints bended be.

Ill mayst thou thrive, if thou grant any grace! DUCHESS OF YORK Pleads he in earnest? look upon his face;

His eyes do drop no tears, his prayers are in jest;

His words come from his mouth, ours from our breast:

He prays but faintly and would be denied;

We pray with heart and soul and all beside:

His weary joints would gladly rise, I know;

Our knees shall kneel till to the ground they grow:

His prayers are full of false hypocrisy;

Ours of true zeal and deep integrity.

Our prayers do out-pray his; then let them have That mercy which true prayer ought to have. HENRY BOLINGBROKE Good aunt, stand up. DUCHESS OF YORK Nay, do not say, 'stand up;'

Say, 'pardon' first, and afterwards 'stand up.'

And if I were thy nurse, thy tongue to teach, 'Pardon' should be the first word of thy speech.

I never long'd to hear a word till now;

Say 'pardon,' king; let pity teach thee how:

The word is short, but not so short as sweet;

No word like 'pardon' for kings' mouths so meet. DUKE OF YORK Speak it in French, king; say, 'pardonne moi.' DUCHESS OF YORK Dost thou teach pardon pardon to destroy?

Ah, my sour husband, my hard-hearted lord, That set'st the word itself against the word!

Speak 'pardon' as 'tis current in our land;

The chopping French we do not understand.

Thine eye begins to speak; set thy tongue there;

Or in thy piteous heart plant thou thine ear;

That hearing how our plaints and prayers do pierce, Pity may move thee 'pardon' to rehearse. HENRY BOLINGBROKE Good aunt, stand up. DUCHESS OF YORK I do not sue to stand;

Pardon is all the suit I have in hand. HENRY BOLINGBROKE I pardon him, as God shall pardon me. DUCHESS OF YORK O happy vantage of a kneeling knee!

Yet am I sick for fear: speak it again;

Twice saying 'pardon' doth not pardon twain, But makes one pardon strong. HENRY BOLINGBROKE With all my heart I pardon him. DUCHESS OF YORK A god on earth thou art. HENRY BOLINGBROKE But for our trusty brother-in-law and the abbot, With all the rest of that consorted crew, Destruction straight shall dog them at the heels.

Good uncle, help to order several powers To Oxford, or where'er these traitors are:

They shall not live within this world, I swear, But I will have them, if I once know where.

Uncle, farewell: and, cousin too, adieu:

Your mother well hath pray'd, and prove you true. DUCHESS OF YORK Come, my old son: I pray God make thee new.

同类推荐
  • 诊宗三昧

    诊宗三昧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蓬轩类记

    蓬轩类记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陆稼书先生问学录

    陆稼书先生问学录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 林外野言

    林外野言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梵网经菩萨戒本疏

    梵网经菩萨戒本疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 中学生美文:花儿来得及

    中学生美文:花儿来得及

    本为收录了作家安宁的经典作品,分为花儿来得及、时间会告诉你、有没有阳光温暖过卑微的你、无花果也有似锦的春天、我宁肯只是记住你的好等八辑。
  • 往生净土决疑行愿二门

    往生净土决疑行愿二门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俏妃索爱失忆王爷

    俏妃索爱失忆王爷

    她历经所有痛楚与磨难,也不多言一句他的不是,怨他一个不对!当看着他那般活生生地出现在自己眼前时,似乎所有的一切都是值得!可人非当初,他那样温顺柔情的笑意却隐藏着深不可测的诡计!谁能料想,当初那般真爱的人也会摇身一变成为恶魔!而她又成了多少人的棋子?又将谁的国复兴?将谁的国灭亡?一张好看的皮面到最后是他们利用的工具,也成了报复他们的武器!
  • 冰妃幻踪

    冰妃幻踪

    《冰妃幻踪》的36篇故事,都是由於全军先生亲自挑选,优中选优,其中不乏获国家级奖的大作。
  • 艺.心

    艺.心

    由于整天写小说,成绩下滑,本来妈咪对自己不务正业就反感,结果被我们伟大的班主任请去喝下午茶,回来当然要找我这个不务正业的小兔崽子算账了,哪知道那缺德的小偷偷了下水道井盖,结果的结果,当然偶就那样穿了,你要问后来怎样,总结一句就是脑壳被门夹了。
  • 役亡师手记

    役亡师手记

    我聆听着冥河水潺潺流过的叹息声,感受到亡者世界的孤独与冷清。聚集在这里的,都是些不舍离去的亡灵,他们对人世的依恋太过强大了,所以无法穿过第二道界墙,抵达往生的净土。我是个役亡师,也是个死灵法师。从踏入冥土的那一刻起,我就明白自己将离不开这些亡者。
  • 我家今朝要上天

    我家今朝要上天

    众生博弈,她终究棋差一招,身陨魂消。心有不干,她与神灵交易,换来三载光阴重燃命魂。异世重生,搅乱了天地风云,迷乱了天地众生。“这一世,我是云浅漓。”少年对着她轻轻浅浅的笑:“我是你的夫君。”
  • 霸气三公主vs恶魔三少

    霸气三公主vs恶魔三少

    三位来自不同家族的千金和和他们一样的少爷会擦出什么样的火花呢?一个冰冷的雪山美女,一个忽冷忽热的淑女,一个活泼开朗的火山少女。一个是冰冷的冰山帅哥,一个是温柔的帅哥,一个是阳光而且也有点花心的少年。
  • 平衡之破天

    平衡之破天

    天道,向来是公正而又慈怀的……而这里的天,是布满残虐的狰狞。一位少年化身为弑天者,在万千扭曲的生灵注视下,一步步踏向高空……
  • 一霎风雨:曾经爱过你

    一霎风雨:曾经爱过你

    一霎风雨:曾经爱过你内容简介:有时小余弄不清只有十岁的小白的小脑袋里究竟在想些什么,小白惊人的早熟,那么多年之后,情况会出现怎样的变化呢?