登陆注册
6147500000129

第129章 Chapter 21 (5)

‘I am a downright man and I repeat it.'

‘Why the devil do you look at me in that way?'

‘You won't answer me? Well, then, let us say your wife dies before the summer is out --'

‘Drop it, Fosco!'

‘Let us say your wife dies --'

‘Drop it, I tell you!'

‘In that case, you would gain twenty thousand pounds, and you would lose --'

‘I should lose the chance of three thousand a year.'

‘The remote chance, Percival -- the remote chance only. And you want money, at once. In your position the gain is certain -- the loss doubtful.'

‘Speak for yourself as well as for me. Some of the money I want has been borrowed for you. And if you come to gain, my wife's death would be ten thousand pounds in your wife's pocket. Sharp as you are, you seem to have conveniently forgotten Madame Fosco's legacy. Don't look at me in that way! I won't have it! What with your looks and your questions, upon my soul, you make my flesh creep!'

‘Your flesh? Does flesh mean conscience in English? I speak of your wife's death as I speak of a possibility. Why not? The respectable lawyers who scribble-scrabble your deeds and your wills look the deaths of living people in the face. Do lawyers make your flesh creep? Why should l? It is my business tonight to clear up your position beyond the possibility of a mistake, and I have now done it. Here is your position. If your wife lives, you pay those bills with her signature to the parchment. If your wife dies, you pay them with her death.'

As he spoke the light in Madame Fosco's room was extinguished, and the whole second floor of the house was now sunk in darkness.

‘Talk! talk!' grumbled Sir Percival. ‘One would think, to hear you, that my wife's signature to the deed was got already.'

‘You have left the matter in my hands,' retorted the Count, ‘and I have more than two months before me to turn round in. Say no more about it, if you please, for the present. When the bills are due, you will see for yourself if my ‘‘talk! talk!'' is worth something, or if it is not. And now, Percival, having done with the money matters for tonight, I can place my attention at your disposal, if you wish to consult me on that second difficulty which has mixed itself up with our little embarrassments, and which has so altered you for the worse, that I hardly know you again. Speak, my friend -- and pardon me if I shock your fiery national tastes by mixing myself a second glass of sugar-and-water.'

‘It's very well to say speak,' replied Sir Percival, in a far more quiet and more polite tone than he had yet adopted, ‘but it's not so easy to know how to begin.'

‘Shall I help you?' suggested the Count. ‘Shall I give this private difficulty of yours a name? What if I call it -- Anne Catherick?'

‘Look here, Fosco, you and I have known each other for a long time, and if you have helped me out of one or two scrapes before this, I have done the best I could to help you in return, as far as money would go.

We have made as many friendly sacrifices, on both sides, as men could, but we have had our secrets from each other, of course -- haven't we?'

‘You have had a secret from me, Percival. There is a skeleton in your cupboard here at Blackwater Park that has peeped out in these last few days at other people besides yourself.'

‘Well, suppose it has. If it doesn't concern you, you needn't be curious about it, need you?'

‘Do I look curious about it?'

Yes, you do.'

‘So! so! my face speaks the truth, then? What an immense foundation of good there must be in the nature of a man who arrives at my age, and whose face has not yet lost the habit of speaking the truth! -- Come, Glyde! let us be candid one with the other. This secret of yours has sought me : I have not sought it. Let us say I am curious -- do you ask me, as your old friend, to respect your secret, and to leave it, once for all, in your own keeping?'

‘Yes -- that's just what I do ask.'

‘Then my curiosity is at an end. It dies in me from this moment.'

‘Do you really mean that?'

‘What makes you doubt me?'

‘I have had some experience, Fosco, of your roundabout ways, and I am not so sure that you won't worm it out of me after all.'

The chair below suddenly creaked again -- I felt the trelliswork pillar under me shake from top to bottom. The Count had started to his feet, and had struck it with his hand in indignation.

‘Percival! Percival!' he cried passionately, ‘do you know me no better than that? Has all your experience shown you nothing of my character yet?

I am a man of the antique type! I am capable of the most exalted acts of virtue -- when I have the chance of performing them. It has been the misfortune of my life that I have had few chances. My conception of friendship is sublime I Is it my fault that your skeleton has peeped out at me? Why do I confess my curiosity? You poor superficial Englishman, it is to magnify my own self-control. I could draw your secret out of you, if I liked, as I draw this finger out of the palm of my hand -- you know I could! But you have appealed to my friendship, and the duties of friendship are sacred to me. See! I trample my base curiosity under my feet. My exalted sentiments lift me above it. Recognise them, Percival! imitate them, Percival! Shake hands -- I forgive you.'

His voice faltered over the last words -- faltered, as if he were actually shedding tears!

Sir Percival confusedly attempted to excuse himself, but the Count was too magnanimous to listen to him.

‘No!' he said. ‘When my friend has wounded me, I can pardon him without apologies. Tell me, in plain words, do you want my help?'

‘Yes, badly enough.'

‘And you can ask for it without compromising yourself?'

‘I can try, at any rate.'

‘Try, then.'

‘Well, this is how it stands: -- I told you today that I had done my best to find Anne Catherick, and failed.'

‘Yes, you did.'

‘Fosco! I'm a lost man if I don't find her.'

‘Ha! Is it so serious as that?'

A little stream of light travelled out under the verandah, and fell over the gravel-walk. The Count had taken the lamp from the inner part of the room to see his friend clearly by the light of it.

同类推荐
热门推荐
  • 即是拳皇也是侠

    即是拳皇也是侠

    曾经的64公斤级拳皇穿越到了一个修仙的世界,现代拳击搏斗遇到修仙功法会燃起怎么样的火花呢?
  • 金刚顶经大瑜伽秘密心地法门义诀

    金刚顶经大瑜伽秘密心地法门义诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 芦花似玉许你未来

    芦花似玉许你未来

    “芦花似玉,许你未来……”芦花耳边响起了安思南的承诺,然而时光倒流,安思南依旧翩翩少年,只是他不记得她……于是,芦花决定不再打扰,不再纠缠,可是冥冥之中,相互牵绊着……安思南疑惑不解,“你到底是谁?”芦花浅笑嫣然,眼中闪烁泪光,既然无法割舍,那么就义无反顾……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 商业创意工厂

    商业创意工厂

    本书能有效地激发你产生成功的商业创意,并且易于使用。它的结论建立在持续10年对全球顶尖的科学家、艺术家、企业家和投资家所使用的创意技术的研究之上。这本书读起来妙趣横生,里面包含了很多案例,还有很多小技巧来帮你增加创意的质量和数量。一旦你开始把书里谈到的这些策略付诸实践,你就能经常性地产生成功的商业创意,你的生活也会更加精彩。你将认识到,你脑中所灵光乍现的奇思妙想会给你的商业行动带来极大的快乐和成功,这是其他事物所难以给予你的。
  • 在下颜道人

    在下颜道人

    “所谓药医不死病,佛度有缘人,少年今日你我有缘,可愿拜入我青玉门下,从此脱离凡俗,做那逍遥仙人?”颜秋,一个修炼万年的金丹强者。万年来他一直过着逍遥自在的日子,直到有天收到了飞升仙界的师傅传音来信说道:”乖徒儿,我要在仙界竖起宗门大旗,不过现在是个光棍司令,你帮我照顾几位师弟师妹们飞升上来,凑个人数吧!”从此颜秋便过起了那为宗门劳心劳力的日子了。
  • 盛宠无情妃

    盛宠无情妃

    三世浮华,只为换尔一笑。[小片段]初见:他是高冷无情霸道王爷,她是江湖中有名的杀手再见:为了一句“若你成帝,我必为后”玩笑话,便登基称帝,她则是从江湖中消失,成为相府痴呆小姐两者相遇会发生什么呢?[希望大家多多支持,谢谢啦]
  • 斩龙宗师

    斩龙宗师

    龙族苏醒,祸乱世间,龙灾肆虐,武道崛起,人人争当屠龙,做一世英雄,传万世威名。
  • 三界之神游天下

    三界之神游天下

    白虎叛离神界,与妖魔为伍,引起三界之乱,张闲,生于乱世,应运而生,拜师学艺,主宰人界诸雄,经历仙劫,得道成仙……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!