登陆注册
6147500000052

第52章 Chapter 8 (5)

Short, sharp, and to the point; in form rather a business-like letter for a woman to write -- in substance as plain a confirmation as could be desired of Sir Percival Glyde's statement. This was my opinion, and with certain minor reservations, Miss Halcombe's opinion also. Sir Percival, when the letter was shown to him, did not appear to be struck by the sharp, short tone of it. He told us that Mrs Catherick was a woman of few words, a clear-headed, straightforward, unimaginative person, who wrote briefly and plainly, just as she spoke.

The next duty to be accomplished, now that the answer had been received, was to acquaint Miss Fairlie with Sir Percival's explanation. Miss Halcombe had undertaken to do this, and had left the room to go to her sister, when she suddenly returned again, and sat down by the easy-chair in which I was reading the newspaper. Sir Percival had gone out a minute before to look at the stables, and no one was in the room but ourselves.

‘I suppose we have really and truly done all we can?' she said, turning and twisting Mrs Catherick's letter in her hand.

‘If we are friends of Sir Percival's, who know him and trust him, we have done all, and more than all, that is necessary,' I answered, a little annoyed by this return of her hesitation. ‘But if we are enemies who suspect him --'

‘That alternative is not even to be thought of,' she interposed. ‘We are Sir Percival's friends, and if generosity and forbearance can add to our regard for him, we ought to be Sir Percival's admirers as well. You know that he saw Mr Fairlie yesterday, and that he afterwards went out with me.'

‘Yes. I saw you riding away together.'

‘We began the ride by talking about Anne Catherick, and about the singular manner in which Mr Hartright met with her. But we soon dropped that subject, and Sir Percival spoke next, in the most unselfish terms, of his engagement with Laura. He said he had observed that she was out of spirits, and he was willing, if not informed to the contrary, to attribute to that cause the alteration in her manner towards him during his present visit. If, however, there was any more serious reason for the change, he would entreat that no constraint might be placed on her inclinations either by Mr Fairlie or by me. All he asked, in that case, was that she would recall to mind, for the last time, what the circumstances were under which the engagement between them was made, and what his conduct had been from the beginning of the courtship to the present time. If, after due reflection on those two subjects, she seriously desired that he should withdraw his pretensions to the honour of becoming her husband -- and if she would tell him so plainly with her own lips -- he would sacrifice himself by leaving her perfectly free to withdraw from the engagement.'

‘No man could say more than that, Miss Halcombe. As to my experience, few men in his situation would have said as much.'

She paused after I had spoken those words, and looked at me with a singular expression of perplexity and distress.

‘I accuse nobody, and I suspect nothing,' she broke out abruptly. ‘But I cannot and will not accept the responsibility of persuading Laura to this marriage.'

‘That is exactly the course which Sir Percival Glyde has himself requested you to take,' I replied in astonishment. ‘He has begged you not to force her inclinations.'

‘And he indirectly obliges me to force them, if I give her his message.'

‘How can that possibly be?'

‘Consult your own knowledge of Laura, Mr Gilmore. If I tell her to reflect on the circumstances of her engagement, I at once appeal to two of the strongest feelings in her nature -- to her love for her father's memory, and to her strict regard for truth. You know that she never broke a promise in her life -- you know that she entered on this engagement at the beginning of her father's fatal illness, and that he spoke hopefully and happily of her marriage to Sir Percival Glyde on his deathbed.'

I own that I was a little shocked at this view of the case.

‘Surely,' I said, ‘you don't mean to infer that when Sir Percival spoke to you yesterday he speculated on such a result as you have just mentioned?'

Her frank, fearless face answered for her before she spoke.

‘Do you think I would remain an instant in the company of any man whom I suspected of such baseness as that?' she asked angrily.

I liked to feel her hearty indignation flash out on me in that way.

We see so much malice and so little indignation in my profession.

‘In that case,' I said, ‘excuse me if I tell you, in our legal phrase, that you are travelling out of the record. Whatever the consequences may be, Sir Percival has a right to expect that your sister should carefully consider her engagement from every reasonable point of view before she claims her release from it. If that unlucky letter has prejudiced her against him, go at once, and tell her that he has cleared himself in your eyes and in mine. What objection can she urge against him after that? What excuse can she possibly have for changing her mind about a man whom she had virtually accepted for her husband more than two years ago?'

‘In the eyes of law and reason, Mr Gilmore, no excuse, I daresay. If she still hesitates, and if I still hesitate, you must attribute our strange conduct, if you like, to caprice in both cases, and we must bear the imputation as well as we can.'

With those words she suddenly rose and left me. When a sensible woman has a serious question put to her, and evades it by a flippant answer, it is a sure sign, in ninety-nine cases out of a hundred, that she has something to conceal. I returned to the perusal of the newspaper, strongly suspecting that Miss Halcombe and Miss Fairlie had a secret between them which they were keeping from Sir Percival, and keeping from me. I thought this hard on both of us, especially on Sir Percival.

同类推荐
热门推荐
  • 扫一扫就无敌了

    扫一扫就无敌了

    天秀穿越了,还带着一种诡异的识码扫码能力,那就厉害了……扫一扫就有各种各样的技能,扫一扫就有千奇百怪的宝物,扫一扫就…天下无敌了?“什么?敌人很强大?没关系,等我先扫个码!”天秀确定,没有什么事是扫码不能解决的!如果有,那就多扫几个! …… PS:书友群670012669,欢迎大家来催更聊天打屁,顺便求一下收藏和推荐!!
  • 两世情缘,腹黑皇帝萌宠妻

    两世情缘,腹黑皇帝萌宠妻

    一次倒霉的穿越遇上了古代的皇帝!欢喜冤家正式上市!看呆萌少女与腹黑皇帝如何一起闯闹天下。
  • 异界之复制专家

    异界之复制专家

    他前世是爱看岛国片的都市宅男,穿越到了一个小门派弟子身上,他醒在死人堆里,从死人堆里爬起从此席卷天下,拥有了一双能够复制他人能力的眼睛。他为何醒在满地枯骨的地方?妖魔为何突然乱世?且看一平凡小子如何搅乱天下风云,人妻、萝莉、御姐、女王还有红颜……
  • 一叶向远

    一叶向远

    叶一和路远,青梅竹马,两小无猜,一起从小城镇来到城里上学,在复杂的校园关系里,他们是否能确定好自己的心意呢?
  • 我家妻子是大佬

    我家妻子是大佬

    李木和林婉是天生的一对,夫妻恩爱,婚姻幸福,家庭和谐美满!直到有一天,他发现妻子夜不归宿,满口谎言……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 嘿,不能说的秘密!

    嘿,不能说的秘密!

    载着一些尘封的记忆不愿回首,倔强的向前,即使每一步都很痛也不远回头,阳光暖暖的撒在身上,有些刺眼.........
  • 半朵情歌

    半朵情歌

    沙漠大雨滂沱,洋流干涸沉积,回忆碎裂成了粉末,星河遭遇了突袭。旅途多跌跌撞撞,感情多安然无恙。
  • 我的第一本健康书:四季养生

    我的第一本健康书:四季养生

    是以“一年365天,健康每一天”的观点为出发点,着眼于四季寒暑变化及24节气的气候特征对生命健康的影响,告诉人们在保健养生时应注意保持人体的阴阳平衡状态,结合自身的实际情况,在不同的节气里,从饮食、起居、防病、精神、运动等方面对自己的健康进行全方位的呵护。
  • 谁说入宫就是妃:爷,我认定你了

    谁说入宫就是妃:爷,我认定你了

    我是谁?他们说我是舒穆禄雪梅的丫鬟,说我是孝庄派去明府的细作,说我是待选的秀女,说我是坤宁宫的女官,说我是纳兰公子心心念念的表妹,说我是裕亲王福全的女人,说我是康熙最爱的人。可是却没有一个人能给我一个确定的答案。在这偌大的清朝,绵亘的历史压的我喘不过气来。我只知,此生只望见一人的身影立在雨中的屋檐下,转头朝我微笑。那一笑,便是倾尽了我此生所有。