登陆注册
6149600000042

第42章 CHAPTER IX(3)

Simply nothing. Sometimes we would put out a street lamp, and a man would come round and light it again. If one insulted a policeman, he simply took no notice. He did not even know he was being insulted; or, if he did, he seemed not to care. You could fight a Covent Garden porter, if you fancied yourself at that sort of thing. Generally speaking, the porter got the best of it; and when he did it cost you five shillings, and when he did not the price was half a sovereign. I could never see much excitement in that particular sport. I tried driving a hansom cab once. That has always been regarded as the acme of modern Tom and Jerryism. I stole it late one night from outside a public-house in Dean Street, and the first thing that happened to me was that I was hailed in Golden Square by an old lady surrounded by three children, two of them crying and the third one half asleep. Before I could get away she had shot the brats into the cab, taken my number, paid me, so she said, a shilling over the legal fare, and directed me to an address a little beyond what she called North Kensington. As a matter of fact, the place turned out to be the other side of Willesden. The horse was tired, and the journey took us well over two hours. It was the slowest lark I ever remember being concerned in. I tried one or twice to persuade the children to let me take them back to the old lady: but every time I opened the trap-door to speak to them the youngest one, a boy, started screaming; and when I offered other drivers to transfer the job to them, most of them replied in the words of a song popular about that period:

'Oh, George, don't you think you're going just a bit too far?' One man offered to take home to my wife any last message I might be thinking of, while another promised to organise a party to come and dig me out in the spring. When I mounted the dickey I had imagined myself driving a peppery old colonel to some lonesome and cabless region, half a dozen miles from where he wanted to go, and there leaving him upon the kerbstone to swear. About that there might have been good sport or there might not, according to circumstances and the colonel. The idea of a trip to an outlying suburb in charge of a nursery full of helpless infants had never occurred to me. No, London," concluded my friend the churchwarden with a sigh, "affords but limited opportunity to the lover of the illegal."

Now, in Germany, on the other hand, trouble is to be had for the asking. There are many things in Germany that you must not do that are quite easy to do. To any young Englishman yearning to get himself into a scrape, and finding himself hampered in his own country, I would advise a single ticket to Germany; a return, lasting as it does only a month, might prove a waste.

In the Police Guide of the Fatherland he will find set forth a list of the things the doing of which will bring to him interest and excitement. In Germany you must not hang your bed out of window.

He might begin with that. By waving his bed out of window he could get into trouble before he had his breakfast. At home he might hang himself out of window, and nobody would mind much, provided he did not obstruct anybody's ancient lights or break away and injure any passer underneath.

In Germany you must not wear fancy dress in the streets. A Highlander of my acquaintance who came to pass the winter in Dresden spent the first few days of his residence there in arguing this question with the Saxon Government. They asked him what he was doing in those clothes. He was not an amiable man. He answered, he was wearing them. They asked him why he was wearing them. He replied, to keep himself warm. They told him frankly that they did not believe him, and sent him back to his lodgings in a closed landau. The personal testimony of the English Minister was necessary to assure the authorities that the Highland garb was the customary dress of many respectable, law-abiding British subjects. They accepted the statement, as diplomatically bound, but retain their private opinion to this day. The English tourist they have grown accustomed to; but a Leicestershire gentleman, invited to hunt with some German officers, on appearing outside his hotel, was promptly marched off, horse and all, to explain his frivolity at the police court.

Another thing you must not do in the streets of German towns is to feed horses, mules, or donkeys, whether your own or those belonging to other people. If a passion seizes you to feed somebody else's horse, you must make an appointment with the animal, and the meal must take place in some properly authorised place. You must not break glass or china in the street, nor, in fact, in any public resort whatever; and if you do, you must pick up all the pieces.

What you are to do with the pieces when you have gathered them together I cannot say. The only thing I know for certain is that you are not permitted to throw them anywhere, to leave them anywhere, or apparently to part with them in any way whatever.

Presumably, you are expected to carry them about with you until you die, and then be buried with them; or, maybe, you are allowed to swallow them.

同类推荐
  • 湘山野录

    湘山野录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 从公录

    从公录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Martin Eden

    Martin Eden

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 茯苓仙传奇

    茯苓仙传奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说帝释岩秘密成就仪轨

    佛说帝释岩秘密成就仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 未定幻想

    未定幻想

    以塞勒姆城为起点,消瘦的少年遇上素未谋面的少女,初次获得能力竟是以死亡为代价?穿梭于不同的人物之间,面对一次又一次的死亡,少年又如何拯救这一切?
  • 小慕归来

    小慕归来

    一个普通女孩,稀里糊涂成为一个看似和蔼的老奶奶手中的棋子,各怀鬼胎的少爷们,她该相信谁?
  • 快穿之挤跑穿越者

    快穿之挤跑穿越者

    林暖熏生前是个不折不扣的啃老族,死后善心大发,做了圣人还开了个事务所,专门消去与她一样被穿越者夺走身体的孤魂野鬼的怨气,滚入轮回。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 枕上书:夫子太正经

    枕上书:夫子太正经

    她是天下公认第一夫子,帝王三邀相拒,太子亲自拜师。当风轻云淡的夫子遇上纨绔不化的太子爷……“夫子,我来帮你除草吧”不一会土地光光一片,连菜苗也不见了踪迹。夫子云淡风轻的点了点头“有进步,至少你学会了目不识珠”“夫子,学生还是不懂春宵一度什么意思?夫子可否为学生演习一遍?”夫子点头应“今晚来找我。”“夫子,有人上门提亲了”?“恩,你有完没完”某夫子见某太子自己叫来的媒婆,无甚在意道……
  • 单色旋律

    单色旋律

    一届不如意的高考过后,色盲少年威廉遇见了分手以久的恋人——林旖旎,引起了一段悠长的记忆。现实终究还是现实,他与早就在网络上认识的人慕容遥上了同一所大学并相恋了。失踪音信多年的夏羽绯与威廉本身就颇具渊源,而知道了夏羽绯与威廉相爱的林旖旎,却与其反目成仇……
  • 女尊之笑清颜

    女尊之笑清颜

    身世成迷的明挚一直不忘记寻找自己的家,一个奇怪的巫女,一句句奇怪的语言,将明挚带回了旻钰王朝:一个神秘的男子,寻找一份奇怪的差事,妻主,想喝酒吗…
  • 俺命由俺不由天

    俺命由俺不由天

    在仙者大陆上,各大门派的战争是不可避免的,在战争中,某个门派没落,或被灭,都是不可避免的……
  • TFBOYS之一丝不苟

    TFBOYS之一丝不苟

    王源的恋爱之旅和她一起度过的,而那两个人在这个旅途中,也会遇到他们的值得爱的人,收获了他们的爱情。在这个旅途中他们会遇到很多的人和事,天真单纯的他们到最后会变成什么样呢??到最后,他们能否在一起度过接下来的每个春夏?静请期待吧!!!
  • 忘忧酒馆之嫣然一笑

    忘忧酒馆之嫣然一笑

    少女拜别师傅,独自下山,在偌大的武林里独自闯荡,经历了什么才让她建立了无忧酒馆,从此闭门不出,只等待那个有缘人的出现