NO.1 呢嘿~小姐,一个人吗?我叫野原新之助,今年5岁,在双叶幼稚园,还没结婚。
NO.2 动感超人~哇咔咔!!
NO.3 吉永老师:小朋友们,蝌蚪长大会变成什么?
小新:平底锅。
(蝌蚪的日语是“玉杓子(たまじゃくし)”,杓子长大的变成大杓子,再长大就得变成平底锅了。顺便说一句,平底锅的日文是“フライパン”,是一个来自英语(论坛)“fry pan”的外来语词汇。)
NO.4 “风间君,人生畏惧绕远的话是什么都办不到的。”
NO.5 打起精神来~~打起精神来~~
(看似很正常的一句话,怎么会成为搞笑台词呢?“打起精神来”的正确表达为“元気出して(げんきだして)”,但小新每每口误,说成了“うんち出して”,要知道,“うんち”可是儿语“大便”的意思——现在知道为什么每次小新说这句话时,周围的人都面露尴尬了吧?)
NO6.妈妈,你回来了
妈妈:应该说,我回来了。