登陆注册
8576100000141

第141章 公元1603~1881年的英格兰(49)

2.Mile after mile the gallant force advanced under torrents of tropical rain,exposed almost continually to a deadly fire.A brick palace,standing in a garden,called the Alumbagh,formed the first great stronghold of the enemy;but it was taken.Then,approaching the city,they had to fight their way from wall to wall and from garden to garden3.Before one of the strongest batteries,a cunning trap,consisting of a ditch covered with thin bamboos,was laid for our troops,who,the natives thought,would try to storm the place with a rush.But they made a circuit,which saved them from this snare.In spite of a terrific fire,Havelock forced his way into the Residency amid the almost frantic joy of the besieged.

4.There were then some days of plunder,during which our men loaded themselves with silks and jewels,curious weapons,china cups,ivory telescopes,and a thousand other rare and costly things.But it soon became manifest that the siege was not over-in fact,that the deliverers of the Residency were blockaded along with those whom they had come to relieve.

5.The incidents of the second period of the siege differed in no respect from those of the first,except that there were many more mouths to feed withoutany additional food for the purpose.There were 800wounded and 410women and children now within the trenches.September ended-October passed by-and November bad begun,before a gleam of hope shone upon the disappointed and heart-sick defenders of the fortress.At last,one day the Union Jack was seen flying from the Alumbagh;and the news,that Sir Colin Campbell had got so far on his way to rescue them,diffused new hope through their sinking hearts.

6.It was then that a clerk named Kavanagh volunteered to carry plans of the city and its approaches to Sir Colin.This brave man,having smeared his face and hands with lamp-black,and dressed himself in white muslin and yellow chintz,like an irregular soldier of the city,set out in company with a native spy.Wading the river,and threading the narrow streets of Lucknow,they got intothe green fields,where Kavanagh grew so hungry that he ate a raw carrot with intense relish.

7.His shoes galled his feet,as the two made their way for eighteen miles by the light of the moon,and the paint was washed from his hands and partly from his face in wading through a reedy swamp;but he urged his timid companion on,and,after being questioned by several rebel sentinels,he delivered the letter,which he had carried in the folds of his turban,safely to Sir Colin.There was great joy in Lucknow when a signal-flag on the Alumbagh told of his safearrival;and no one felt deeper joy than his wife,from whom he had concealedthe dangerous enterprise.

8.Sir Colin then advanced by a round-about route,which took him to the castward of the city and by storming a fortified building,he opened a clear way to the Residency,now in reality relieved.The sight of the familiar red coats appeared in buildings where nothing but the dreadful spectacle of rebels had long been visible;and anxious eyes,dim with tears of thankfulness and joy,watched their approach,as they drove the lurking foes out of every house and place of shelter.This final relief took place on the 17th of November;after which Sir Colin Campbell lost no time in escorting the rescued women and children to a place of safety.

9.The joy of the relief was suddenly clouded by the death of General Havelock.Worn out with toil,his meagre frame sank under an attack of dysentery;and he died within a few miles of the city which he had relieved,and which he had afterwards helped to defend.His character,although bright with the lustre of military genius,shines with a holier light;for he was a devout and consistent Christian,and never went on any service of difficulty or danger without kneeling to ask God’s help in the enterprise.

中文阅读

1.援兵在哈夫洛克将军的率领下,已经从坎普尔出发,但却不得不撤退。詹姆斯·奥特拉姆爵士前来增援他。作为比哈夫洛克级别高的军官,他按理说应当接替哈夫洛克的指挥权,不过奥特拉姆非常大度地处理了这件事。他说,剥夺哈夫洛克为之进行了艰苦奋斗的荣耀是不公平的,因此他将自己置于哈夫洛克将军的指挥之下,于是他们一起带着2500人出发了。

2.这支英勇的部队在雨季造成的急流中进行了数英里的急行军,此间几乎始终处在猛烈的火力之下。在一处花园中有一座名叫阿鲁巴格的砖墙宫殿,构成了敌人的第一道坚固要点;不过这个要点被拔掉了。但进入城市时,他们只能逐墙、逐花园地杀出一条血路。

3.在一个最顽固的炮兵部队身前,敌人为我们的部队布置了一道由沟渠构成的巧妙的陷阱,沟上铺了一层薄薄的竹子。当地的士兵以为,我们的部队会想办法向这个地方猛攻。但是他们绕了一圈,这使他们没有掉进这个陷阱。尽管敌人的火力很猛,哈夫洛克还是想办法杀向几乎处在敌人疯狂围攻之中的官邸。

4.当时有人实施了数天的抢劫,期间,我们的人自顾自地将丝绸和珠宝、新式武器、瓷杯、象牙望远镜以及上千种其他珍贵物件往身上装。不过很快便可以看出,敌人的包围还没有结束--实际上,拯救官邸的援兵沿途都被他们要去营救的那些人堵住了道路。

5.第二阶段围攻中发生的事,与第一阶段的完全不一样,不过有一点:在没有任何多余食物的情况下,还有越来越多的人需要吃东西。此时,在堑壕里有800名伤员以及410名妇女儿童。9月过完了(10月转瞬即逝),11月也来了,而保卫官邸的人尽管失望而沮丧,却看不到一丝曙光。终于有一天,人们看到英国国旗从阿鲁巴格升起,而科林·坎贝尔爵士远道赶来营救他们这条消息,也在人们越来越消极的心中弥漫着新的希望。

6.就在此时,一个名叫卡瓦那格的职员毛遂自荐,自愿将城市规划文件和进入该城市的道路图送给科林爵士。这位勇士用油烟抹在脸上和手上,穿上白色的穆斯林服装和黄色的印花棉布帽,打扮得如同一个放荡不羁的守城士兵,和一个本地的侦察人员结伴出发了。他们趟过河流,穿过勒克瑙狭窄的街道,进入一片绿色的原野,在那里,饿极了的卡瓦那格无比享受地吃了一根生萝卜。

7.两个人借着月光跋涉18英里。他的鞋子磨破了脚,在涉过一段芦苇丛生的沼泽地之后,油烟已经从他手上洗掉了,脸上也去掉了一部分;但他还是催促自己心神不定的同伴一直向前。在被几个叛军的哨兵盘问一番后,他终于将裹在穆斯林头巾里的信件安全地送给了科林爵士。当阿鲁巴格升起一面信号旗告之他已安全到达时,勒克瑙一片欢腾。这当中,感到最喜悦的莫过于他的妻子了,因为他没有将这次危险的任务告诉她。

8.科林爵士随之绕道迂回前进,这条路线让他来到城市的东面。通过对一栋筑垒建筑进行急袭,他打开了一条前往官邸的通道。实际上,官邸此时已经得救了。看到熟悉的红色大衣出现在此前很长时间都只能看到叛军作威作福的建筑物中时,大家的眼睛已经被感激和欣喜的泪水所模糊。人们殷切地看着他们到来,看着他们从每一间房屋和敌人的藏身之地将隐藏的敌人赶出来。这一最终的营救行动发生于11月17日,此后,科林·坎贝尔爵士又马不停蹄地将获救的妇女和孩子护送到安全之地。

9.获救的喜悦突然被哈夫洛克将军的死蒙上阴云。由于日夜操劳,他瘦弱的身体由于突发痢疾而每况愈下,在离他刚刚拯救、后来又协助进行防卫的城市几英里的地方,他倒下了。他的人格魅力尽管已经由于卓越的军事才华而熠熠生辉,但却散发出了更加圣洁的光芒:因为他是一个虔诚而忠贞的基督教徒,在不跪求上帝保佑的情况下,是绝对不会去做任何困难或危险的事情的。

151

LORD CLYDE

克莱德勋爵

communications,connections;means of reaching supplies and reinforcements.

conspicuous,remarkable.

decision,power of making up one‘s mind.

delivered,fired.ensigncy,rank of ensign.intrusted,committed.

同类推荐
  • 我在异界当陪聊

    我在异界当陪聊

    最光棍的穿越者最离谱的穿越情况没有金手指也没有致富知识仅仅只靠着陪聊秦奋便可以在异界成功立足!
  • 锦绣山河吾执笔

    锦绣山河吾执笔

    君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
  • 哥萨克帝国传奇

    哥萨克帝国传奇

    关于一个程序猿的电脑炸了以后穿越成哥萨克酋长的故事。。。。。
  • 寸血山河

    寸血山河

    (本文名字叫“一寸山河一寸血”可在上录时候说有人已经使用了这个名字,所以,本小说才叫寸血山河)谨以此文纪念那些冻土故乡,长眠在地底下,为国为家牺牲的前辈们。纪念那些滋养和哺育故乡春梦的英灵和魂魄。此文不是高香,不是纸钱,而我惟愿她是,那我就会在点燃中幻化出他们的音容笑貌,缤纷出他们的欢笑哭泣和忧伤。而我更愿它是三个酱色的白底大碗,装满我的真诚,恭敬和崇拜,让我,切切而伏!切切而伏!
  • 震宋

    震宋

    司马光:“祖宗之法不可改!”王安石:“世易时移,没有不变之法!”韩景云:“他们眼界太低!”
热门推荐
  • 桐谷和人

    桐谷和人

    一个独行侠,一个游戏BUG般的存在!且看他如何玩转
  • 易水青松

    易水青松

    百年前的古老家族,五行仙人的血脉后人,现已没落,身为族长之子在出生那天便以背负赌约,十八年惊天之战。。。幽都魔窟,魔头玉玑子冲破封印,黑暗势力再度席卷整个世界,人类末日来临之际,当年五行仙人的后人又如何能拯救苍生,还天下一个太平。。。
  • 吞仙

    吞仙

    一位从小被立志要吞仙的人族少年,走出小国,一路掀翻无数天才,留下无数传说与威名。
  • 请叫我临临大王

    请叫我临临大王

    叶天临:我绝对是修真界中最能传达正能量的女修,所有负能量都应该消失在我眼前。众人:那你自己先消失吧!........................................................叶天临:师姐,你别减肥了,你丑又不是因为你胖。东野宛:...叶天临:姐姐,你这么努力也不一定能成功,但是不努力会很轻松哦~叶天纵:...........................................................此书讲述一个亡国公主在修仙路上励志做一个正能量女神却变成负能量大魔王的故事。
  • 重生之千金有毒

    重生之千金有毒

    成婚三年,相亲相爱的丈夫却亲手剖开她的肚子取出还未足月的孩子扔进火盆中焚烧!她悲愤欲绝,七窍流血而死!命运的眷顾,她幸得重生,再世为人!这一次,她誓要将前世那些残害她的人一一送进地狱。乱世中,她借着重生得来的异能,遇神杀神,遇佛杀佛,闯出一片天地,成为上海滩的女枭雄!
  • 净土生无生论注

    净土生无生论注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 这次轮到我陪你

    这次轮到我陪你

    开学第一天就闹翻,同桌一场竟没有半句交流?莫名其妙的高冷,居然有着让人痛心的隐情?本以为是俗套的仇人变恋人,却没想到是伤害最深的贱人!时过境迁,当被幸福笼罩的时候,那个人渣竟然再次出现了......
  • 最后的二代血族

    最后的二代血族

    永生的诅咒,以血为食,时间是否会磨灭人性,前路是光明还是黑暗?是善还是恶?且看江辰的故事……
  • 霸天狂徒

    霸天狂徒

    怀璧其罪一颗鸡肋般的地灵丹给石青带了了杀身之祸,爹娘为了保全他双双咬舌自尽,意外绝境意外中获得神秘石像,从此踏上一条称霸宇宙之路!他本甘于平凡,奈何世事弄人。“你杀我双亲,夺我爱人,我石青定踏你尸,饮你血,灭你魂!”
  • 十八人行

    十八人行

    我们是军队势力的走狗,却有好好的活着。享受着血腥与平淡两种生活的每一天,都是美好的。别人的不幸,通通装做不知道。这是十八个人的故事。第一次发文,文笔不好请谅解。日更求回血。