登陆注册
8576100000059

第59章 远古时期的英格兰,公元1154年前(59)

4.Early in the morning the English archers led the way,and pouring on the French a deadly shower of arrows,threw them into disorder.Then the whole force rushed forward with sword and battleaxe,and gained a complete victory.The French lost 8,000knights and nobles,besides common soldiers;the English lost only 1,600men.

5.After this great victory Henry returned to England.He was warmly welcomed home;some even rushed into the sea to meet the boat that was bringing him to land;and Parliament voted him large supplies of money.

a Agincourt.-In the north of France;20miles north-east of Crecy,and 36south-east of Calais.

6.Two years later,Henry returned to France;and after gaining several successes,he was made Regent of France,and married the daughter of the French King.He took the field again;but just when he seemed about to reach the height of his glory,he was seized by illness and died.

7.He was a brave warrior and a clever statesman.In early life he had been wild and thoughtless;but after he came to the throne,be became a wise and a just ruler.His widow,Catherine,married a Welsh gentleman named Owen Tudor;and from them sprang the Royal House of Tudor,of which the first King was Henry the Seventh.

8.During this reign it was ordered that every citizen of London should hang a lantern at his door on winter nights;and thus began the custom of lighting the streets of towns.

中文阅读

1.年轻的亨利当上国王之后干的第一件事,就是派人把他的一帮朋友召集到身边。享利告诉他们,从此以后他计划要过一种全新的生活,希望他们以他为榜样,紧随其后切实执行。他还用他的这一个人想法来说服当初把他投进监狱的法官,想在法官的帮助之下召集全国的贤能之士。但他对待罗拉德派a依然心狠手辣,其中许多人被他迫害致死。

2.他野心很大,一直想占有整个法国的领土。1415年,他率领大军御驾亲征,占领了一个重要海港。但之后不久他的部队就被一场瘟疫击溃了。他在前往加来的行军途中,与奥尔良公爵率领的十万大军在阿金库尔b相遇。但是亨利的军队此时满打满算也不过一万二千人,而且几乎都是残兵败将。

3.在一个漆黑的雨夜,亨利和他的小队人马在看得见法军营火的一个地点驻扎下来。当晚法国士兵警戒非常松懈,而亨利却精明得像一名机智的大将,早已制定了他的作战计划。

4.早上天一亮,英军弓箭手立即出动,雨点般的箭簇直接向法军倾泻而来,对方很快溃不成军。这时亨利率领其他人手持长剑和战斧直冲而下,毫无悬念地取得了巨大胜利。这场战役法军除了普通士兵死伤无数,更损失了8000多名骑士与贵族,而英军阵亡者不过1600人。

5.战争之后亨利起身回国,受到国人的隆重欢迎,有的人甚至冲进海里迎接亨利的御驾船只,国会也批准了巨额预算以支持亨利的丰功伟绩。

a 罗拉德派:中世纪晚期英格兰威克利夫的追随者,被认为是异教徒。

b 阿金库尔:位于法国北部,地处克雷西东北20英里,加来东南36英里。

6.过了两年,亨利于1422年又来到了法国。在取得一系列胜利之后,他成功当上了法国的摄政王,并且迎娶了法国国王的女儿。不久他又重上战场,然而就在他即将达到他的荣誉高峰的时候,一场大病击倒了他,并且导致了他的死亡。

7.亨利五世国王是一名英勇的战士,也是一位精明的政治家。早年也经历过年少轻狂的岁月,但自从他成为国王之后,便一改前非,成为一个贤明而公正的统治者。他的遗孀凯瑟琳后来嫁给了一个威尔士绅士,名叫欧文·都铎;他们也由此开起了历史上的都铎王朝,第一任国王就是亨利七世。

8.在他当政期间,他命令伦敦每户人家冬夜必须在门外挂灯笼,由此开始了夜晚给城里的道路点灯照明的习俗。

71

HENRY V.BEFORE HARFLEURa

亨利五世在阿夫勒尔b

aspect,expression.

attest,bear witness;give proof.confounded,destroyed;wave-worn.copy,example.

disguise,conceal.

humility,lowliness.

imitate,copy.

jutty,jut out beyond.lustre,brightness.mettle,spirit;courage.portage,gateway.swilled,washed.

King Henry.Once more unto the breach,dear friends,once more;Or close the wall up with our English dead.

In peace there’s nothing so becomes a man As modest stillness and humility:

But when the blast of war blows in our ears,Then imitate the action of the tiger;Stiffen the sinews,summon up the blood,Disguise fair nature with hard-favoured rage;Then lend the eye a terrible aspect;Let it pry through the portage of the headLike the brass cannon;let the brow o‘erwhelm it As fearfully as doth a galled rockO’erhang and jutty his confounded base,Swilled with the wild and wasteful ocean.

Now set the teeth,and stretch the nostril wide;Hold hard the breath,and bend up every spirit To his full height.-On,on,you noblest English,Whose blood is fetched from fathers of war-proof!-a Harfleur.-The French sea-port taken by Henry in 1415(August 14),at the mouth of the Seine.

b 坎伯诺尔德:位于丹巴顿郡,距离格拉斯哥14英里。

Fathers that,like so many Alexanders,

Have in these parts from morn till even fought And sheathed their swords for lack of argument!Dishonour not your mothers;now attestThat those whom you called fathers did beget you.Be copy now to men of grosser blood,And teach them how to war.And you,good yeomen,Whose limbs were made in England,show us here The mettle of your pasture;let us swearThat you are worth your breeding,-which I doubt not;For there is none of you so mean and base,That hath not noble lustre in your eyes.

I see you stand like greyhounds in the slips,Straining upon the start.The game‘s afoot:Follow your spirit,and,upon this charge,cCry “God for Harry,England,and Saint George!”

-SHAKESPEARE

中文阅读

亨利国王:朋友们,再接再厉,向缺口冲去吧;要是冲不进,就干脆拿咱们英军战士的遗体堵住这座城墙!在这和平年月,要想当君子,就只有让自己斯文谦逊一点;可是一旦金鼓响起画角声震,我们就必须如狼似虎冲向敌人;要筋脉贲张,要怒发冲冠,把平日的温文尔雅变成一片杀气腾腾。还要怒瞪两眼,让眼珠好似要从眼窝里迸发出来,就像是碉堡眼里的铜炮口那样有威慑力;要紧锁双眉,罩住两眼,就像是险峻的山崖俯视着汹涌的大海,冲击那千疮百孔的山脚。要咬紧牙关,张大你的鼻孔,屏住气息,每一根神经都要像弓弦般拉到顶点!冲呀,冲呀,你们这些最高贵的英格兰人,你们的血管里,流着久经沙场的祖先的热血!就在这一带,你们的祖先,一个个都是亚历山大d般的盖世英雄,从早厮杀到晚,直到对手的踪影杳不可寻,才收藏起自己的剑锋。别让你们的母亲蒙羞;快拿出你们的勇气,证明的确是他,是你所称作父亲的人,生养了你!给那些没有胆量的人树立榜样,教教他们该怎样打仗吧!还有你们,亲爱的农民兄弟们,你们生在英格兰长在英格a Alexanders.-Brave men,named after Alexander the Great of Macedon,in Greece.

b Greyhounds in the slips.-Ready for the chase,and held back only by a leash or strap,made so as to slipor become loose by a motion of the hand.

c Saint George.-The patron saint of England,and the battle-cry of the royal troops.

d 亚历山大:意指勇敢的人,得名于古希腊马其顿的亚历山大大帝。

兰,在此让大家见识一下祖国骄子的身手。让我们发誓你们真不愧是个英格兰人,这一点我毫不怀疑;因为你们都不是自暴自弃的人,每个人眼睛里闪烁着威严的光彩。我觉得,你们挺立于此,就像上了皮带的猎犬a,全身紧张地等待着冲出去。比赛已经开始,一鼓作气往前直冲吧,一边冲,一边要喊:“上帝保佑亨利,保佑英格兰和圣乔治b!”

(莎士比亚)

a 上了皮带的猎犬:指即将开始狩猎时为猎犬做好准备,只能用皮带皮条才能把它们拉住,由此通过手的运动来控制猎犬并保持合适的力度。

b 圣乔治:英格兰的守护神,呼喊他的名也是英格兰皇家军队的战斗号角。

72

AGINCOURT

阿金库尔之战

ambush,hiding;concealment.

decide,settle.

disposing of,arranging.

enormous,very large;vast.

issue,out come;result.slanting,sloping.stratagems,plots;devices.surrender,yield;give in.

同类推荐
  • 辉煌的年代

    辉煌的年代

    一个小叫花子,饿得不行了,跑到庙里做和尚!主持问:“你可以戒色么?”“我想想,好吧。”我妥协,主持又问:“你可以戒酒么?”“我想想,好吧。”我妥协。然后猪脚在庙里过起了没有酒肉没有妹子的苦逼日子,然而天降横祸,庙被烧,老和尚惨死,你以为撕逼是女,人的权利么,NO!NO!NO!男人一样也可以,且看四个和尚是怎么撕逼到天亮的。
  • 笏剑曲

    笏剑曲

    长篇历史小说《笏剑曲》讲述的是明朝末年,忠臣曹印与义士唐海为了拯救天下苍生,各自走上不同的道路,最后同归于失败的悲壮故事。
  • 大唐我是阎王

    大唐我是阎王

    2019年大年三十的夜晚,本是合家团圆之夜,一起看春晚嗑瓜子放鞭炮,享受一年忙碌的的成果。可是在这夜色之中一支神秘的队伍正在机场悄然集合,他们就是Z国中最神秘的部队龙组。龙天机缘巧合下重生到了大唐,迷迷糊糊成为了李世民早死的第二子李宽身上,且看龙天如何在大唐继续实现他的阎王梦想.........
  • 红色警戒之怒龙之吼

    红色警戒之怒龙之吼

    一位全家都死于战争的特种兵执行任务时意外身亡,在仙界“上级”的关怀下,他带着红警的基地车回到了清朝。。。。。“彭!”英国首相丘吉尔的官邸办公室的门被粗暴的推开,一个英国海军上将跑了进来。把正在抽雪茄的丘吉尔吓了一跳,他不满的拍了一下桌子:“上将阁下,你这种行为很不符合我大英帝国的风采!”“首相阁下,还将什么风度,我们的舰队全被那些中国人打沉了!”“哈哈哈!”丘吉尔笑了起来,上将把一叠照片扔在桌子上,丘吉尔笑着拿了起来。然后,大英帝国首相脸上的笑容没了,当他看完照片,喷了一大口血,丰满的身体扑在了桌子上。照片撒了一地,其中一张:一大群怪异的坦克漂浮在海上。此时远在中国的赵晨得知这个消息,得意的笑了起来:“遥控坦克而以!”
  • 重生李岩之再续大明

    重生李岩之再续大明

    “什么,我成了李岩?”“李闯还要请我喝酒(断头酒)?”试看重生李岩如何从李闯屠刀下逃亡,利用后世带来的先知先觉,内讧李自成,铲平张献忠,与满清决战东北,与西夷强盗争雄大洋,醉倚秦淮风月,醒掌大明朝堂。
热门推荐
  • 记忆不曾少花香

    记忆不曾少花香

    [花雨授权]十六岁那年认识湛朗。妍婴便知道自己眼中容不下别人。他夺目耀眼,在人群中总是这么出众,他虽然性格清冷、沉默寡言,却吸引着众人的目光,如同一缕来自天堂的光……
  • 宽心的人生幸福课

    宽心的人生幸福课

    人世间有很多人感觉自己生活得很幸福,也有一些人总是感觉自己的人生充满不幸。然而,根据调查,感到幸福的人并不一定在物质方面十分富有,他们只是欲望心很淡,不太计较个人的得失,可以做到以苦为乐。各种苦难对于他们来讲反而是一种精神财富,因为苦难锻炼了他们的意志,并且使他们的精神境界得到了升华。感觉自己不幸的人则通常欲望心很强,在个人的利益上患得患失,当自己的欲望得不到满足时,这些人就会感到人生很苦而无乐趣。希望我们能珍惜当下的每一分、每一秒,面对人生苦难,学会宽心,把生命点亮,照亮自己,也照亮他人。
  • 源位

    源位

    人性很丑陋,魔鬼变态心理脸上带着虚伪笑容。——如果伪装可以讨人欢心谁又会介意。
  • 筱空

    筱空

    除了这个世界还有另外两个世界天堂与地狱。女主角筱晓琪遭遇中二少年正宫?还是。。。反派?
  • 谢谢你,让我爱你

    谢谢你,让我爱你

    (本人第一次写小说,写的不好的地方,请见谅。)在夏子珍7岁的时候他的爸爸把她在孤儿院带回了家里,在她15岁的时候,她喜欢上了比她大两岁的小叔叔。在夏子珍17岁的时候因为他的一句话她去了美国。五年后,她回来了而他却要结婚了……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 半曲离歌

    半曲离歌

    一部关于神魔的小说,淅濯一个弃神,在人间独自流浪,直到有一天,他捡回去了一个少年,却没料到,那少年不简单……
  • 全球低修

    全球低修

    灵气复苏两千年,阶层固化。寒门再难出真仙。在这个资源比天赋更重要的全民练气时代,任何试图逆袭的举动,更大概率是被社会爸爸毒打。余凡不甘心,他没想作死,只是不想儿女像他这么大时,觉得老爹一事无成。
  • 沉默的同学

    沉默的同学

    死寂过后…一个嘶哑女音平静的传来:“全世界都可以说我,唯独她不行。”
  • 魔法的邂逅

    魔法的邂逅

    本书所讲的是一个人类世界的女孩七七,机缘碰巧在梦中遇到了神秘男子,神秘男子告诉七七,她是魔法界的公主殿下里奥奈,十六年前因为魔界动乱,为了保护公主的安全,国王无奈之下,将只好只有一岁大的里奥奈送往人界。七七无意之中竟发现好友夏天也是魔界的人。回到魔界后,里奥奈该如何面对不习惯的生活呢?国王的弟弟利曼特竟和自己争夺王位。“什么两人都喜欢我'!”某女惊讶的叫道。