登陆注册
8576100000067

第67章 远古时期的英格兰,公元1154年前(67)

From London by the King was I pressed forth;My father,being the Earl of Warwick’s man,Came on the part of York,pressed by his master;And I,who at his hands received my life,Have by my hands of life bereaved him.-Pardon me,God,I knew not what I did!And pardon,father,for I knew not thee!

My tears shall wipe away these bloody marks;And no more words till they have flowed their fill.

K.Hen.O piteous spectacle!O bloody times!Whilst lions war and battle for their dens,Poor harmless lambs abide their enmity.-Weep,wretched man,I‘ll aid thee tear for tear;And let our hearts and eyes,like civil war,Be blind with tears,and break o’ercharged with grief.

Enter a FATHER who has killed his son,with the body in his arms.

Fath.Thou that so stoutly hast resisted me,Give me thy gold,if thou hast any gold;For I have bought it with a hundred blows.-But let me see:-is this our foeman‘s face?Ah,no,no,no,it is mine only son!-Ah,boy,if any life be left in thee,Throw up thine eyes;see,see what showers arise,Blown with the windy tempest of my heart,Upon thy wounds,that kill mine eye and heart!-Oh,pity,God,this miserable age!-What stratagems,how fell,how butcherly,Erroneous,mutinous,and unnatural,This deadly quarrel daily doth beget!-O boy,thy father gave thee life too soon,And hath bereft thee of thy life too late!

K.Hen.Woe above woe!grief more than common grief!Oh that my death would stay these ruthful deeds!-Oh,pity,pity,gentle Heaven,pity!

The red rose and the white are on his face,The fatal colours of our striving houses……Son.Was ever son so rued a father’s death?Fath.Was ever father so bemoaned a son?

K.Hen.Was ever King so grieved for subjects‘woe?Much is your sorrow;mine,ten times so much.

-SHAKESPEARE

中文阅读

场景--陶顿战场的一处

(鼓角声起亨利王独上)

亨利王:我在这土山之上坐下来歇一歇。上帝叫谁得胜,就让谁得胜吧!我的王后玛格丽特和克利福德将军都非得让我离开战场,他们说只要我不在,他们就有好运。我真宁愿死掉,如果这真是符合上帝旨意的话。活在这世上除了受苦受难,还有什么好处?上帝啊!我宁愿当一个庄稼汉,反倒可以过着幸福的生活。就像我现在这样,坐在山坡上,当成一个精确的日晷,看着时光是怎样一分一秒地流逝:看到底多少分钟才构成一小时,到底多少小时才构成一天,到底多少天才构成一年,到底多少年构成一个人漫长的一生。知道答案之后,我便可以好好安排我的人生岁月:多少时间用于放牧牲畜,多少时间用于安静休息,多少时间用于沉吟思念,多少时间用于尽情欢乐。逝者如斯,分分秒秒、日日月月、岁岁年年,安安静静度过,直到白发苍苍,然后悄悄地钻进坟墓。啊,这样的生活何其令人神往啊!何其甜蜜滋润!何其美妙绝伦!还可以像牧羊人那样,坐在山楂树的清凉树荫下,心旷神怡地看守着温顺的羊群,一边盘算着母羊怀胎有多少时日,再过多少星期生下小羊,再过几年可以剪下羊毛。这不比坐在华盖之下却终日害怕人民起来造反的国王,安逸得多吗?哦,真的,的确是安逸得多,安逸一千倍都不止。总而言之,我宁愿做个牧羊人,吃着家常的奶酪,喝着皮囊里的清酒,睡在树荫底下,一切都是这般清清闲闲无忧无虑,自然不愿当那国王,他虽然吃的是山珍海味,喝的是玉液琼浆,盖的是锦衾绣被,可是担惊受怕,片刻不得安宁。

(一个杀掉亲生父亲的儿子拖着父亲的尸体上场)儿子:狂风刮得真让人心烦意乱。这人是我在跟他一对一搏斗时杀掉的,他身上也许有些财物,现在我可以拿过来享用,不过天黑以前,我可能又被别人杀掉,这些财物又要装进别人的口袋了。让我看看这人是谁?哎呀,我的上帝!这是我父亲的容貌,我竟然无意中杀了他。唉,这苦难深重的时代,竟会发生这样的事!我是受国王逼迫才从伦敦到这里来的。我父亲是沃里克伯爵的手下,伯爵硬派他来替约克卖命。父亲把生命赋予给我,我却亲手送掉他的性命。上帝饶恕我吧,我实在不知道我干的是什么!父亲,也请你饶恕我,我实在没有认出你呀!我只能用泪水来洗掉我的罪过,现在我不想再说什么,我只想痛哭一场。

亨利王:唉,多么悲惨的景象!唉,多么残酷的时代!狮子们争夺巢穴,却让无辜的羔羊在它们的爪牙下遭殃。不幸的人啊,哭吧,我也要为你痛哭。就像内战的战火把一切都毁灭,让我们哭瞎我们的眼睛,让我们的心房被忧伤压碎吧。

(一个杀掉亲生儿子的父亲拖着儿子的尸体上场)父亲:你这个和我拼命的家伙,你身上如果有钱,就快把钱拿出来,我揍了你一百来下才让你消停下来。但让我看看,这人是我的敌人吗?不、不、不,这是我亲生的独子呀!啊,孩子,你如果还有一口气,快睁开眼睛啊!看啊,看看我心如刀割,大滴大滴的眼泪洒在你伤口上面,我看到你遍体鳞伤,我的眼睛要瞎啦,我的心要碎啦。唉,发发慈悲吧,上帝啊!这是个多么悲惨的时代啊!这场你死我活的斗争引起的恶果是多么凶恶、残酷、荒唐、暴戾、违反人性呵!啊,孩子,你父亲让你生得太早,死却死得太迟了。

亨利王:一桩惨事接着一桩惨事!这种惨事真是出乎人之常情啊!唉,我宁愿用我的死亡来阻止这类惨剧的发生。唉,慈悲的天主,发发慈悲可怜可怜这些人吧!这人脸上有两朵玫瑰花,一红一白,这正是我们两个争吵的家族引起许多灾祸的标记。红玫瑰好比是他流出的污血,白玫瑰好比他苍白的面颊。叫一朵玫瑰枯萎,让另一朵旺盛吧。倘若你们再斗争下去,千千万万的人都活不成了。

儿子:我母亲如果知道我杀了父亲,她一定要对我大发雷霆,永不安宁!父亲:我老婆如果知道我杀了儿子,她一定要痛哭流涕,永不安宁!亨利王:人民听到这些悲惨的事情,一定要对我恨之入骨,永不安宁!儿子:儿子死了父亲,有像我这样伤心的吗?父亲:父亲死了儿子,有像我这样悲痛的吗?亨利王:人君为百姓们的悲苦而哀伤,有像我这样深切的吗?你们的痛苦的椎心刺骨,但我的痛苦却超过你们十倍不止啊。

(莎士比亚)

79

EDWARD V

爱德华五世

1483A.D.,April to June-2months(公元1483年4月~6月,在位两月)accused,charged.pretending,falsely saying.reality,truth.

report,story.

treason,plotting against the King.

wholly,altogether.

1.This prince was only twelve years of age at the death of the late King his father;but he was never crowned.His uncle Richard,Duke of Gloucester,was Protector,and wished to be King.He therefore had the young King and his little brother,the Duke of York,taken to the Tower,pretending that it was for their safety;though,in reality,it was that they might be wholly in his power.

2.Richard’s next stepwas to get rid of all those nobles who were faithful to the young King.Accordingly,Lords Rivers,Grey,and Hastings were falsely accused of treason,and were beheaded without trial.

3.Thereafter Gloucester spread a report that young Edward was not the rightful King.The crown was then offered to him by some nobles whose favour he had gained;and though he pretended to be unwilling,he accepted it,and was declared King.

中文阅读

1.这位小王子在他父王驾崩时只有12岁,但是他却始终没能登上王位。他的叔父格罗斯特公爵理查德当时以摄政王的身份统领国政,并且一直觊觎王位。为了实现他的野心,他将小王子和他的弟弟约克公爵一起关进了伦敦塔,假装说这是为了保护他们的安全;而实际上,他的算盘是让他们完全处于他的掌控之中。

2.理查德的下一步棋就是除掉那些支持小王子的贵族,于是他层层推进稳步实施,里弗斯、格雷、黑斯廷斯三位勋爵被他以叛国罪下狱,而且未经审讯就被斩首。

3.从这之后他便开始散布舆论,说爱德华并非合法的王储,而且之后不久他就在另一些被他收买的贵族的支持下加冕称王了。虽然他假情假意地佯装不情愿,但还是公然接受并且堂而皇之地当上了国王。

80

RICHARD III.-CROOKBACK

理查德三世--驼背王

1483to 1485A.D.-2years(公元1483~1485年,在位2年)answering to,very like.assassins,murderers.centuries,hundreds of years.crafty,cunning.

effect his purpose,carry out his plans.

hired,paid.

means,plans;deeds.

1.The little princes in the Tower strangely disappeared.It is believed that Richard hired assassins to go and murder them.It is said that these ruffians went in the dead of night to their bedroom,where they found the innocent children asleep locked in each other‘s arms;and that they smothered them with their pillows,and buried their bodies at the foot of the stair that led to their room.

2.Nearly two hundred years afterwards,while some changes were being made in the Tower,the bones of two boys were found,answering to the age and size of the unhappy little princes.They were removed to Westminster Abbey.

同类推荐
  • 中国近代历史大事详解——天火巨澜

    中国近代历史大事详解——天火巨澜

    中国历史渊源流长,博大精深,是国人精神底蕴之所在,是民族长盛不衰之根本。认识历史,了解历史,是每一位中国人所必须面对的人生课题。本套丛书浓缩了华夏五千年的风雨历程,以一个全新角度纵览中华民族的辉煌历史。全书以全新史料,记述了上溯古代,下至公元1912年的中国历史进程。内容涵盖政治、经济、军事、科技、文化、艺术、外交、法律、宗教、民俗等方方面面。内容详实,存真去伪。并由历史国学权威学者、专家最终审定。
  • 回到明朝当影帝

    回到明朝当影帝

    卫轩穿越回明朝万历年间,变成了一个小小的锦衣卫,又因缘际会,卷入了官场激流之中。在这残酷的年代,在黑暗的官场,想要活下去,可不是一件容易的事。人生如戏,全靠演技,想要跟那些大佬们扳手腕,第一件事就是要会伪装自己。还好,卫轩的演技很不错。贪财、市侩、懒惰、风流、玩世不恭……各种负面的形象,他都能轻松驾驭,尽毁古人三观。大明是一个多姿多彩的朝代,卫轩的故事……更精彩。(喜欢本书或者想要龙套角色的读者,可以加花间书友Q群:336757504)
  • 西恒纪事

    西恒纪事

    名与利,冰与火,爱与恨,权与钱,斗与和,每个人都在这欲望中挣扎,而每一个人却又都在爱恨中奔波,每个人都有自己的苦楚与绝望,人生不易,然而终究是凭着一片公心与良知,身为封疆大吏,他守着自己的那一份本心,向前方走去。
  • 蛮汉

    蛮汉

    他来自蛮夷之地,但身上流着炎黄血统;他坚持自认汉人,豪门世族视其为蛮夷;他多年血战求活,诸侯皇室视其为恶狼;……忍无可忍的他,闯进‘月旦评’拔剑逼迫许邵为其正名,却得来‘蛮汉’两字。且看李广十世孙李蛮如何纵横三国……(感谢起点封面制作组:琦里,提供本书封面。)
  • 梦回清朝

    梦回清朝

    一个非常普通的开始,一个俗套的转生,他来到了那个曾经的历史,康熙,熟悉而又陌生的年代。他该如何自处哪?这是一个故事,却紧随着历史的脚步。但它仍然只是段故事。——施羽:“无毒不丈夫,量小非君子。”——望着滔滔洪水,施羽心中默然:“我只是为了生存,你们不要怪我。”——“懂了——就好。原来羽儿已经长大了,终是为父疏忽了啊……有一点你要记住,你是我——扬州知府施洋的儿子,一个从四品汉官的儿子,我们容不得一点疏忽,朝廷容不得一点疏忽,你——要记住!”……………………………………………………群1:35791710……………………………………………………好书推荐:历史类,大汉帝国雄风录,书号:93156,作者:燕小七历史类,高太尉新传,书号:95173,作者:府天玄幻类,超级骷髅兵,书号:93706,作者:情终流水
热门推荐
  • 重生之偏执竹马有点甜

    重生之偏执竹马有点甜

    “顾细谨,你看!我又吃胖了!”“可爱。”顾细谨浅笑,捏着辞小让肉嘟嘟的小脸,眉眼之间星星点点全是宠溺。顾细谨,你那么好,这辈子我定不负你。
  • 西云集

    西云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 都市之帝神降临

    都市之帝神降临

    何为正?何为恶?亿万年来我早已看空一切!无上主宰——帝神林默归来,将这扑朔迷离的都市再次扰动!!(每日两更到三更!拒绝催更!)
  • 重生未世之空间女王有点田

    重生未世之空间女王有点田

    安暖重生之前,被渣男和白莲花闺蜜推到了丧尸群中,还害得疼爱自己的家人残的残、死的死。重活一世,安暖左踢渣男、右踹白莲花,获得系统,还自带空间,带领家人过上了横走末世的日子。
  • 生死审判官

    生死审判官

    我让你死,你就得死,我就是生死审判官天王老子救你都没用,
  • 名剑荒颜

    名剑荒颜

    他是一个剑术奇才,她是一个倾世妖女。他嫉恶如仇,她刁蛮任性。他是名门正派的天才弟子,她是父母双亡的邪门歪道。是剑斩妖魔?还是自甘堕落?迦珞纵有名剑在手,却斩不断恩怨情仇。红颜错许,知己难酬,他们之间的纠葛又将带来什么样的危机和冒险?注定的六界浩劫,该如何化解?
  • 工作游记

    工作游记

    至今,在藏族自治区工作三年。把自己的所见所闻,分享给大家。
  • 帝族徽章

    帝族徽章

    她是个人类,一场浩劫,拥有了吸血鬼之体“殿下?”“同为大贵族,你只能嫁给我。”说好的高冷禁欲吸血鬼呢,这个死皮赖脸的男人是什么鬼。贵族斗争,百年的阴谋,茯苓的夙愿只有我能完成
  • 陌思嫣:一诺千金

    陌思嫣:一诺千金

    天涯外相思,半步內相忘。世界上最遥远的距离,不是生与死,而是我在你身边,你却不知道我是你昔日的爱人。前世,她的家庭分崩离析,高考失败的她远走散心,却不料遭遇意外,天人永隔今生,她重生于贵族家庭,两年后,华丽归来。本以为可以放下一切,好不容易建立的心墙,却在看见他的时候分崩离析。
  • 废材皇子之逆战天下

    废材皇子之逆战天下

    他本是一个不学无术的皇子,可突然有一天国破家亡,从此他踏上习武复仇之路,逆战天下,一步步走向巅峰。欺我、辱我、有仇于我者,杀。灭宗门亦复仇,抗外族是大义。看叶枫一个废材皇子如何成为人族战神。“非我族类,其心必异,犯我人族,虽远必诛。”