登陆注册
8778300000105

第105章 41The Missing Chord(1)

I stopped overnight at the sheep-ranch of Rush Kinney,on the Sandy Fork of the Nueces. Mr. Kinney and I hadbeen strangers up to the time when I called “Hallo!” at hishitching-rack; but from that moment until my departureon the next morning we were, according to the Texascode, undeniable friends.

After supper the ranchman and I lugged our chairsoutside the two-room house, to its floorless gallery roofedwith chaparral and sacuista grass. With the rear legs of ourchairs sinking deep into the hardpacked loam, each of usreposed against an elm pillar of the structure and smokedEl Toro tobacco, while we wrangled amicably concerningthe affairs of the rest of the world.

As for conveying adequate conception of the engagingcharm of that prairie evening, despair waits upon it. It isa bold chronicler who will undertake the description of aTexas night in the early spring. An inventory must suffice.

The ranch rested upon the summit of a lenient slope.

The ambient prairie, diversified by arroyos and murkypatches of brush and pear, lay around us like a darkenedbowl at the bottom of which we reposed as dregs. Like aturquoise cover the sky pinned us there. The miraculousair, heady with ozone and made memorably sweet byleagues of wild flowerets, gave tang and savour to thebreath. In the sky was a great, round, mellow searchlightwhich we knew to be no moon, but the dark lanternof summer, who came to hunt northward the coweringspring. In the nearest corral a flock of sheep lay silent untila groundless panic would send a squad of them huddlingtogether with a drumming rush. For other sounds ashrill family of coyotes yapped beyond the shearing-pen,and whippoorwills twittered in the long grass. But eventhese dissonances hardly rippled the clear torrent of themocking-birds’ notes that fell from a dozen neighbouringshrubs and trees. It would not have been preposterous forone to tiptoe and essay to touch the stars, they hung sobright and imminent.

Mr. Kinney’s wife, a young and capable woman, we hadleft in the house. She remained to busy herself with thedomestic round of duties, in which I had observed thatshe seemed to take a buoyant and contented pride. Inone room we had supped. Presently, from the other, asKinney and I sat without, there burst a volume of suddenand brilliant music. If I could justly estimate the art ofpiano-playing, the construer of that rollicking fantasiahad creditably mastered the secrets of the keyboard. Apiano, and one so well played, seemed to me to be anunusual thing to find in that small and unpromising ranchhouse.

I must have looked my surprise at Rush Kinney, forhe laughed in his soft, Southern way, and nodded at methrough the moonlit haze of our cigarettes.

“You don’t often hear as agreeable a noise as that on asheep-ranch,” he remarked; “but I never see any reasonfor not playing up to the arts and graces just because wehappen to live out in the brush. It’s a lonesome life for awoman; and if a little music can make it any better, whynot have it? That’s the way I look at it.”

“A wise and generous theory,” I assented. “And Mrs.

Kinney plays well. I am not learned in the science of music,but I should call her an uncommonly good performer. Shehas technic and more than ordinary power.”

The moon was very bright, you will understand, and Isaw upon Kinney’s face a sort of amused and pregnantexpression, as though there were things behind it thatmight be expounded.

“You came up the trail from the Double-Elm Fork,” hesaid promisingly. “As you crossed it you must have seen anold deserted jacal to your left under a comma mott.”

“I did,” said I. “There was a drove of javalis rootingaround it. I could see by the broken corrals that no onelived there.”

“That’s where this music proposition started,” saidKinney. “I don’t mind telling you about it while we smoke.

That’s where old Cal Adams lived. He had about eighthundred graded merinos and a daughter that was solid silkand as handsome as a new stake-rope on a thirty-dollarpony. And I don’t mind telling you that I was guilty in thesecond degree of hanging around old Cal’s ranch all thetime I could spare away from lambing and shearing. MissMarilla was her name; and I had figured it out by the ruleof two that she was destined to become the chatelaine andlady superior of Rancho Lomito, belonging to R. Kinney,Esq., where you are now a welcome and honoured guest.

“I will say that old Cal wasn’t distinguished as asheepman. He was a little, old stoop-shouldered hombreabout as big as a gun scabbard, with scraggy whitewhiskers, and condemned to the continuous use oflanguage. Old Cal was so obscure in his chosen professionthat he wasn’t even hated by the cowmen. And whena sheepman don’t get eminent enough to acquire thehostility of the cattlemen, he is mighty apt to die unweptand considerably unsung.

“But that Marilla girl was a benefit to the eye. And shewas the most elegant kind of a housekeeper. I was thenearest neighbour, and I used to ride over to the Double-Elm anywhere from nine to sixteen times a week withfresh butter or a quarter of venison or a sample of newsheep-dip just as a frivolous excuse to see Marilla. Marillaand me got to be extensively inveigled with each other,and I was pretty sure I was going to get my rope aroundher neck and lead her over to the Lomito. Only she was soeverlastingly permeated with filial sentiments toward oldCal that I never could get her to talk about serious matters.

同类推荐
  • 伊索寓言(有声双语经典)

    伊索寓言(有声双语经典)

    《伊索寓言》的作者相传是公元前6世纪古希腊的寓言故事家伊索,在这些故事的流传过程中,不断有其他来源的寓言故事加入,但最终都归于伊索名下。两千多年来,《伊索寓言》逐渐从欧洲传遍世界,故事中的素材不仅成为许多固定俗语,例如龟兔赛跑、农夫和蛇、狐狸和葡萄等,围绕这些故事还产生了许多文学、戏剧、音乐等艺术作品,成就了一部全世界家喻户晓的寓言故事集。在我国,《伊索寓言》是“初中语文新课标课外阅读书目”中的选书,其中的名篇《狐狸和葡萄》《牧童和狼》《蝉和狐狸》入选小学语文课本;《赫尔墨斯和雕像者》《蚊子和狮子》入选初中语文课本。
  • 澳大利亚学生文学读本(第2册)

    澳大利亚学生文学读本(第2册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • ChristianityinChina

    ChristianityinChina

    基督教,犹太教的存在发展,是基于教导耶稣基督的高度在罗马帝国的一些二千年前。它已发展为三大分支:天主教,东正教和新教。中国基督教意味着这本书在传播和发展的历史有关在中国的新教信仰。
  • 双语学习丛书-生命之歌

    双语学习丛书-生命之歌

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 用自己最爱的方式过一生

    用自己最爱的方式过一生

    本书精选了众多励志小故事,让我们在这些美文中开始一段心灵的旅行,去发现最好的自己,屏弃内心的杂念,给灵魂喘息的机会。人生变幻,目前的困境只是暂时的,偶尔一两次的失败并不代表什么,挺起胸膛,还有更长的路要走。打破禁锢,开放自我,充分相信自己的未来充满阳光,不断超越自己,发现最好的自己,踏上更高、更广阔的舞台。
热门推荐
  • 若是我爱你

    若是我爱你

    小时候,他救了她,但。。。小时候的记忆,因一场车祸丢失了所有的记忆,小时候的记忆渐渐模糊。“安晨煜,我默默喜欢了你这么久,你,从来都没有发现?”而她得到他的答复是:“对不起,我。。。”
  • 傅少请多指教

    傅少请多指教

    何清漪为了查询母亲的死因,不得不去求助妈妈的好朋友苏伏,并住近了傅家,傅家继成人傅希澈从小就喜欢她,两个人一起查,最终替母亲讨回了公道。
  • 不归人之天葬

    不归人之天葬

    本是青灯不归客,只因浊酒留风尘。赶路也需清风伴,莫叹岁月不饶人。新书上架,望大家多多支持!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 相遇即是缘心悦于你

    相遇即是缘心悦于你

    “当年选秀就是一个错误,可是我克制不住,我爱他。”她仇恨道“都说相遇即是缘。可是我的相遇可不是缘分了,是家破人亡。”昔日的我是纯真的。往后的我是悲观的。同为阁中之女,我真的不好吗?
  • 斗罗大陆之通天斗罗

    斗罗大陆之通天斗罗

    天师教弟子陈玄天,因偷学绝学而为师门所不容,跳崖明志时却发现穿越到另一个世界
  • 道之真形

    道之真形

    不知不觉,便到了五师弟和小师妹的大喜日子。二师兄满脸笑容道:“如果每一滴水都是一份祝福,那我送你们一片海洋。”华云霄想了想道:“如果每一朵花都是一点心意,那我送你们一个花圈。”五师弟:“!!!”小师妹:“!!!”
  • redemptio

    redemptio

    侏儒乡的机甲流亡,带来一场世界毁灭风暴男孩自杀戮中退却,又在挽生中崛起
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 许你一世繁阳

    许你一世繁阳

    我对你从来都不是一见钟情,而是蓄谋已久。——祁羡我喜欢你,不是大冒险,是真心话。——向晚【“祁羡有人给你写情书了!你看不看?”向晚吃味的戳戳祁羡问正在看书的祁某人暗搓搓的说“是你写的吗?”“不是。”向晚果断的回答说“那扔了吧!”祁羡无情的说】这辈子我只读你给我的情书……(原创作品,未经允许,不可转载!抄袭、转载必究!)