登陆注册
9800300000030

第30章 生命值得我们活下去 (4)

First, stop slinking away from all those nagging issues. It's time to face the music. Now just relax. Take some deep breaths.(in through the nose and out through the mouth.) Try to meditate if you can. Or go for a walk to clear your head. Accept the fact that you'll have to let go of some emotional baggage. Try seeing things from a different perspective. Maybe you're actually the one at fault. If that's the case, be big enough to say you're sorry (it is never too late to do this). If someone else is doing the wrong thing, stand up and say, "That's not right and I won't stand for it!" It's OK to be forceful (It's really okay to blow raspberries). Be proud of who you are, but don't lose the ability to laugh at yourself(This is a lot easier when you associate with positive people). Live every day as if it were your last, because one day it will be. Don't be afraid to bite off more than you can chew. Take big risks. Never hang back. Get out there and go for it. After all, isn't that what life is all about?

I think so too.

人人都会有忧郁的时候。这些令人痛苦的日子,会让你感到恶心、烦躁、孤独、身心疲惫,你会觉得自己很渺小,总是被忽视,好像什么事情都做不好。你难以振作,重新开始仿佛是根本不可能的。忧郁的那几天,你会变成妄想狂,好像每个人都会吞掉你一样。你感觉失落和忧虑,你会疯狂地咬指甲,甚至在一眨眼的工夫就吃掉一大块巧克力蛋糕!忧郁、烦躁的日子里,你会觉得自己仿佛漂浮在悲伤的海洋里。你会毫无缘由地突然痛哭。最终,你感觉自己在生命中漫无目的地徘徊。

你不知道自己还能坚持多久,只想大叫:“谁能一枪打死我!”一点儿小事就会带来忧郁、烦闷的一天。也许你一觉醒来,感觉上或看起来不是最好的自己,只是发现又有了新的皱纹,又胖了几斤,鼻子上长了个大痘痘。也许你忘记了约会对象的名字,或被刊登了一张令人尴尬的照片。也许你被人抛弃,离了婚,或被炒鱿鱼,被当众愚弄,被人起低贱的绰号,或每天都留着一头难看的旧发型,或许工作常让你碰壁。在巨大压力之下,你接替了别人的位置,老板对你百般刁难,办公室里的每个人都令你发狂。你也许会头疼欲裂,或摔跤、口臭、牙疼、放屁、嘴唇干裂或指甲长到肉里。无论是什么原因,你都深信,总是有人不喜欢你。哦,该怎么做,我该怎么办啊?

如果跟多数人一样,你躲起来,自欺欺人地认为所有的问题都会自动解决,那么你将会用尽余生回头张望,等待做错的万事重新来过。同时,你会变得脾气暴躁、愤世嫉俗,或变成可怜巴巴、涕泪横流的受害者。直到你沮丧地躺下来,请求地面将你吞噬,或更糟糕的是,沉溺于比利·乔的歌曲中无法自拔。这真是疯狂,因为你的青春只有一次,绝不会有第二次。又有谁会知道拐角处还藏着什么奇迹呢?

当今世界上充满了令人惊奇的发现。有些事情你甚至无法想象。你可以分享那些有着令人迷醉的香气、味美绝伦的点心。你也许最终会拥有惊人的财富,甚至(某天)成为万人瞩目的超级巨星。听起来不错,是吧?但是等等,还有更多呢!你可以玩游戏或演奏乐器,还可以享受瑜伽、卡拉OK以及狂野、放荡不羁的舞蹈。但是所有的事之中,最美好的还是浪漫的爱情。这就意味着拥有长久的、梦幻般的凝视,耳边的甜言蜜语,无休无止的拥抱亲吻,一两个爱意绵绵的调皮咬痕,然后可能会发生任何事。这种幸福的感觉就好像滑入一个热气腾腾的泡泡浴池一样。那你怎样才能找到这种感觉呢?很简单。

首先要做的就是不要再逃避那些让你烦恼的事情,是时候去面对了。现在就让自己放松一下,深呼吸(用鼻子吸气,再用嘴呼出)。如果可以的话,试着沉思冥想,或散步清醒大脑。你必须放下感情的包袱,接受现实。试着换一个角度来看待问题,也许问题就出在你自己身上。如果真是如此,那就大大方方地说“对不起”(永远不要觉得太迟而不去做)。如果是他人做错了,那就站出来说:“那是不对的,我不会同意。”可以做得强硬一点儿(有时还可以发出嘘声)。为自己而骄傲,但不要忘了适度地自嘲(当你和积极的人交往时,这就非常容易了)。把生活中的每一天都当做生命的末日,因为它迟早会来的。不要害怕尝试超出自己能力的事情,要敢于承担巨大的风险,决不退缩,勇敢地走出这一步并努力去做好它。毕竟,生活不就是这样吗?

我也是这样想的。

生活中有快乐,也有忧伤,每个人都会有忧郁的时候。当被坏情绪困扰的时候,不要逃避现实,不要让恐惧充满你的生活。把每一天当做生命的末日,勇敢地面对生活,接受挑战。

grumpy ['rmpi] adj. 脾气暴躁的;性情乖戾的

She's very grumpy when her tooth aches.

她牙痛时脾气很暴躁。

butt [bt] n. 笑柄

He' s the butt of their jokes.

他是他们的笑柄。

scrumptious ['skrmps] adj. 绝妙的;极好的;美味的

The little boy wants to eat scrumptious food.

这个小男孩想吃美味的食物。

cuddle ['kdl] n. 搂抱;拥抱

My mother gave me a cuddle before I went to bed.

我上床睡觉前,妈妈拥抱了我。

忧郁、烦躁的日子里,你会觉得自己仿佛漂浮在悲伤的海洋里。

把生活中的每一天都当做生命的末日,因为它迟早会来的。

勇敢地走出这一步并努力去做好它。毕竟,生活不就是这样吗?

Days when you feel small and insignificant, when everything seems just out of reach.

out of reach:够不着

...and everyone in the office is driving you crazy.

drive sb. crazy:让人发疯;逼疯

38每次只打开一扇门

One Door Every Time

佚名 / Anonymous

When my husband, John, and I had our first child 20 years ago, we agreed I' d be a stay-at-home mom. That meant we' d have to make do on a single income. We scrimped and saved so we could keep with the mortgage and our student loans. We ate a lot of macaroni and cheese dinners. We even didn' t go to the movies anymore.

I clipped coupons and tracked down sales. Tuesday was when the thrift stores put out their "new" merchandise. Wednesday was when the meat and dairy section goods were marked at half price just prior to their expiration date. Saturday morning meant getting to the garage sales before anyone else. But none of this was unfamiliar. I grew up wanting. So I had set my sights on realistic goals that would get me out of poverty: a college education, a solid marriage and a career. I' d had done it all, yet I still couldn' t imagine things would never go right for me. My faith felt more like a safety net than a reason to have hope for a better life.

Things took a turn one day when I got a phone call. "Shelly? This is Bill Porter," the voice on the end of the line said. Bill was a door-to-door salesman I' d delivered packages for in high school. "Would you be interested in coming back a couple of days a week to fill orders for me?" I talked about it with John, and then went to work for Bill.

The first thing you notice about Bill is his unusual appearance. His ears are very large. He walks—or rather, shuffles—stooped over. His right hand is balled up almost into a fist. And he takes a long time to get his words out. When I was a teen I was too shy to ask about it. But one day after I started to work for him again I posed the question.

"Bill, do you have MS or something like that?" I asked. "I have cerebral palsy," he answered matter-of-factly. I think he knew I was nervous talking about it. "But... what does that mean? How did you get it? Will it get worse? " "The doctor' s forceps damaged my brain at my birth. My condition will never get any worse. But it won' t get any better, either. It doesn' t stop me from accomplishing whatever I set my mind to."

同类推荐
  • 我的第一本英语百科全书

    我的第一本英语百科全书

    本书的特色:全!全到不能再全的英语百科,内容涵盖口语、俚语、句型、短语、希腊神话一应俱全细!每个常识讲解非常的详尽,深入浅出,很好地解决了读者学习时的“输出”问题!酷!课堂上很少能接触到的美式英语。英语最实用常识一网打尽!值!超长美语录音MP3免费下载,标准美音,地道表达,犹如外教在身边,给读者以超值的学习体验!练口语,会俚语,学句型,知短语,晓故事,这些基础知识是学习好英语的基础,而《我的第一本英语百科全书》已完整收录了所有功能,相信读者在使用本书后,英文能力肯定能够得到全面提升!
  • 商务英语会议900句典

    商务英语会议900句典

    本书共分为主席的职责、与会者的表现、会议中的商机及商务会议知识介绍四个部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式让读者对各部分的会议流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对会议用语、常见问题的熟悉程度。同时配以即学即用,让读者感觉身临其境。
  • 从零开始学德语,“袋”着走

    从零开始学德语,“袋”着走

    《从零开始学德语,“袋”着走》恰恰满足了初学者的诉求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从基础字母入门,到日常生活、青春校园、职场风云、特色文化等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去德国旅游、生活或是工作能够用到的各个方面。
  • 课外英语-网络双语时代(双语版)

    课外英语-网络双语时代(双语版)

    本书分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。网络来到了我们的身边,并深刻地影响着人们的生活。
  • 法律专业英语教程

    法律专业英语教程

    本书将学习英语与了解以美国为代表的英美法律、法律制度,提高实用法律英语操作能力紧密结合,即不仅注重英语能力的培养,也强调涉外法律专业知识的传授和技能的训练。本书除了适合“英语+法律”、“法律+英语”的涉外型、复合型本科生、研究生使用外,也可供法学、外交、国际贸易、国际金融和国际政治等专业的本科生、研究生学习法律和英语之用。此外,对于广大法律英语爱好者及希望了解英美法律和法律制度的专业人士,也是难得的参考书。
热门推荐
  • 苍天旨意

    苍天旨意

    世人皆可修仙的时代,唯有他自幼患上千古奇症,无法凝聚仙魂,尝尽人间冷暖,在其成人之时,怪病突然痊愈,这一刻燃起无尽的执念,势要成为最强者,掌控自己的命运。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 琉璃若尘

    琉璃若尘

    大千世界,不同的位面,位于中心的中域,位于中域之上的天域,还有……为寻找一个答案,小小少年一路走来…………
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 闺喜

    闺喜

    前世她遭婆婆冷眼,夫君冷落,小姑子算计,还被自家二爷欺负好在她一头撞墙重获新生这世夫君依然是个渣,阿萝决定摆脱前世命运,做个幸福小女人四叔腹黑多金飘逸正直阿萝春心荡漾按捺不住JQ一起,闺中有喜PS:其实是一个温馨的宅斗故事,大叔绝壁是有爱滴!文慢热,求支持这是一个重生小萝莉使劲浑身解数勾搭大叔的JQ故事。
  • 花少兵王

    花少兵王

    兵王竟是超级家族少主?!退役也不得安宁?为报家族血海深仇,他和大佬达成一笔神秘交易!然而厌倦杀戮的他决定混迹花都,一群形形色色的美女主动投怀送抱,令他应接不暇。在这个花花世界里如鱼得水……
  • 病恹恹的大师兄

    病恹恹的大师兄

    “求仙路上多殊途,流云宗内少悲苦。”他不叹上世,只论今生!他不问善恶,只言由衷!他不求回报,只希长生途中不孤单……“修真途中诸险阻,蓦然回首皆为土。”“长生本为笑天宇,问鼎却只一人故!”这一生,他不再选择一人独醉,昔日寂寞如雪,那今生就雪化冰消吧……
  • 开启大乱时代

    开启大乱时代

    只是想写一些想写的东西,就像人生一样充满了迷茫,只能走好脚下的每一步。(本来想取名大时代,结果发现已经有作者使用了,那就随便取个名字吧)
  • 电波系女孩

    电波系女孩

    我准备写一个有关于异世界战斗,电波系的吐槽系列的轻小说。话虽如此,但是我还没有确立一个明确的大纲,我准备写到那算到哪。本人在校大学生,所以纯粹兴趣爱好。