登陆注册
6147500000124

第124章 Chapter 20 (5)

-- And without waiting for a word of assent or dissent on my part, looking me hard in the face all the time, he began thundering on the piano, and singing to it with loud and lofty enthusiasm -- only interrupting himself, at intervals, to announce to me fiercely the titles of the different pieces of music: ‘Chorus of Egyptians in the Plague of Darkness, Miss Halcombe!'

-- ‘Recitativo of Moses with the tables of the Law.' -- ‘Prayer of Israelites, at the passage of the Red Sea. Aha! Aha! Is that sacred? is that sublime?'

The piano trembled under his powerful hands, and the teacups on the table rattled, as his big bass voice thundered out the notes, and his heavy foot beat time on the floor.

There was something horrible -- something fierce and devilish -- in the outburst of his delight at his own singing and playing, and in the triumph with which he watched its effect upon me as I shrank nearer and nearer to the door. I was released at last, not by my own efforts, but by Sir Percival's interposition. He opened the dining-room door, and called out angrily to know what ‘that infernal noise' meant. The Count instantly got up from the piano. ‘Ah I if Percival is coming,' he said, ‘harmony and melody are both at an end. The Muse of Music, Miss Halcombe, deserts us in dismay, and I, the fat old minstrel, exhale the rest of my enthusiasm in the open air!' He stalked out into the verandah, put his hands in his pockets, and resumed the Recitativo of Moses, sotto voce, in the garden.

I heard Sir Percival call after him from the dining-room window. But he took no notice -- he seemed determined not to hear. That long-deferred quiet talk between them was still to be put off, was still to wait for the Count's absolute will and pleasure.

He had detained me in the drawing-room nearly half an hour from the time when his wife left us. Where had she been, and what had she been doing in that interval?

I went upstairs to ascertain, but I made no discoveries, and when I questioned Laura, I found that she had not heard anything. Nobody had disturbed her, no faint rustling of the silk dress had been audible, either in the ante-room or in the passage.

It was then twenty minutes to nine. After going to my room to get my journal, I returned, and sat with Laura, sometimes writing, sometimes stopping to talk with her. Nobody came near us, and nothing happened. We remained together till ten o'clock. I then rose, said my last cheering words, and wished her goodnight. She locked her door again after we had arranged that I should come in and see her the first thing in the morning.

I had a few sentences more to add to my diary before going to bed myself, and as I went down again to the drawing-room after leaving Laura for the last time that weary day, I resolved merely to show myself there, to make my excuses, and then to retire an hour earlier than usual for the night.

Sir Percival, and the Count and his wife, were sitting together. Sir Percival was yawning in an easy-chair, the Count was reading, Madame Fosco was fanning herself. Strange to say, her face was flushed now. She. who had never suffered from the heat, was most undoubtedly suffering from it tonight.

‘I am afraid, Countess, you are not quite so well as usual?' I said.

‘The very remark I was about to make to you,' she replied. ‘You are looking pale, my dear.'

My dear! It was the first time she had ever addressed me with that familiarity!

There was an insolent smile too on her face when she said the words.

‘I am suffering from one of my bad headaches,' I answered coldly.

‘Ah, indeed? Want of exercise, I suppose? A walk before dinner would have been just the thing for you.' She referred to the ‘walk' with a strange emphasis. Had she seen me go out? No matter if she had. The letters were safe now in Fanny's hands.

‘Come and have a smoke, Fosco,' said Sir Percival, rising, with another uneasy look at his friend.

‘With pleasure, Percival, when the ladies have gone to bed,' replied the Count.

‘Excuse me, Countess, if I set you the example of retiring,' I said.

‘The only remedy for such a headache as mine is going to bed.'

I took my leave. There was the same insolent smile on the woman's face when I shook hands with her. Sir Percival paid no attention to me. He was looking impatiently at Madame Fosco, who showed no signs of leaving the room with me. The Count smiled to himself behind his book. There was yet another delay to that quiet talk with Sir Percival -- and the Countess was the impediment this time.

June 19th. -- Once safely shut into my own room, I opened these pages, and prepared to go on with that part of the day's record which was still left to write.

For ten minutes or more I sat idle, with the pen in my hand, thinking over the events of the last twelve hours. When I at last addressed myself to my task, I found a difficulty in proceeding with it which I had never experienced before. In spite of my efforts to fix my thoughts on the matter in hand, they wandered away with the strangest persistency in the one direction of Sir Percival and the Count, and all the interest which I tried to concentrate on my journal centred instead in that private interview between them which had been put off all through the day, and which was now to take place in the silence and solitude of the night.

In this perverse state of my mind, the recollection of what had passed since the morning would not come back to me, and there was no resource but to close my journal and to get away from it for a little while.

I opened the door which led from my bedroom into my sitting-room, and having passed through, pulled it to again, to prevent any accident in case of draught with the candle left on the dressing-table. My sitting-room window was wide open, and I leaned out listlessly to look at the night.

It was dark and quiet. Neither moon nor stars were visible. There was a smell like rain in the still, heavy air, and I put my hand out of the window. No. The rain was only threatening, it had not come yet.

同类推荐
热门推荐
  • 逝去的锦年

    逝去的锦年

    初入家教行列的大二学生余悦一出手就碰到了个棘手的小破孩儿,施展了千般功夫才镇住这个年级第二、个性十足、正处于青春叛逆期的高三学生——雷拓宇。从此,雷拓宇成了粘着余悦的小尾巴。
  • 冷情王的倾城妃

    冷情王的倾城妃

    他是最冷酷睿智,果敢狠辣的王,她是绝色倾城的妃。前世,她惨遭杀害,今生,她又遭遇非人。恨她入心的人是她的丈夫,疼她入心的人是她的前世仇人。心痣泪痕暗示着她的未来,面对重重伤害和险恶,她将何去何从,她的身心又将归于何方?
  • 棋经十三篇

    棋经十三篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我已喜欢你好久

    我已喜欢你好久

    你追着阳光,我追着你,于林烯暗恋是漫长的等待,于宋星野暗恋是长久的守候,这是一个先酸后甜的小故事。宋星野在心里暗暗许诺,以后的暴风雨我为你遮挡,你只需在我身旁看彩虹就好。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 道馆最强弟子

    道馆最强弟子

    只因连续肝了三天三夜的游戏,徐清风莫名其妙穿越到了以修真为尊的平行世界。这里一切的科技都与他生活的地球一模一样,名叫风云大陆。天道崩塌,灵气泄漏,进入全民修真时代,这便是武者。而在千百名武者当中,只有一两名武者能够觉醒体内的血脉之力,召唤出神将,成为武者中最为荣耀的职业——天选者。随着越多的墓葬和遗冢被发现,许多武者从中发现能够帮助普通武者成为天选者的宝物,取名为遗天冢。于是乎,大掠夺时代开始了。徐清风因为一次意外,成为一家道馆的陪练,在几位师傅日以继夜的“照料”下,成为道馆唯一且最强的弟子。当中二少年来到风云大陆,又会碰撞出什么样的火花?
  • 太虛心淵篇

    太虛心淵篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 界王道

    界王道

    封神以前有这么一个人,他穿越阴阳,纵横人、妖、神三界,可谓无上巅峰之存在,然而也就在众人仰望之时,他却消失了……
  • 网游之拟世龙翔

    网游之拟世龙翔

    《拟世》,经全球各大发达国家共同研制的一部巨制。在《天拟》里,一切皆有可能,隐藏职业、逆天道具,还有传说中的神职,会使这部虚拟网游变得扑朔迷离起来。什么游戏平衡,都去见鬼去吧!——————在自由的世界里,实力,为尊!
  • 一世长宁为君卿

    一世长宁为君卿

    “嘿嘿!我只是偷个东西而已啦......”刚被江湖上第一大盗的师父逼出师门锻炼,却不幸当场被抓,“师父我对不起您老啊!呜呜~”某女仰天长啸。“且慢。”一个清冷的男声响起。“姑娘,你可知偷盗是要上公堂的?若是不能赔偿这刚被你打破的玉瓶子,可是要坐天牢的!”某男执扇说。“那怎么办?”某女不知道自己已经走进了圈套。“这自是好说的,只需嫁于本公子,便相安无事。”“......”某女:我看你是故意的吧!