登陆注册
6158200000129

第129章

Livingstone's journey to the West Coast, and its feeders was to the north-east, or somewhat in the same direction.Whether the water thus drained off finds its way out by the Congo, or by the Nile, has not yet been ascertained.Some parts of the continent have been said to resemble an inverted dinner-plate.This portion seems more of the shape, if shape it has, of a wide-awake hat, with the crown a little depressed.The altitude of the brim in some parts is considerable;

In others, as at Tette and the bottom of Murchison's Cataracts, it is so small that it could be ascertained only by eliminating the daily variations of the barometer, by simultaneous observations on the Coast, and at points some two or three hundred miles inland.So long as African rivers remain in what we may call the brim, they present no obstructions; but no sooner do they emerge from the higher lands than their utility is impaired by cataracts.The low lying belt is very irregular.At times sloping up in the manner of the rim of an inverted dinner-plate--while in other cases, a high ridge rises near the sea, to be succeeded by a lower district inland before we reach the central plateau.The breadth of the low lands is sometimes as much as three hundred miles, and that breadth determines the limits of navigation from the seaward.

We made three long marches beyond Muazi's in a north-westerly direction; the people were civil enough, but refused to sell us any food.We were travelling too fast, they said; in fact, they were startled, and before they recovered their surprise, we were obliged to depart.We suspected that Muazi had sent them orders to refuse us food, that we might thus be prevented from going into the depopulated district; but this may have been mere suspicion, the result of our own uncharitable feelings.

We spent one night at Machambwe's village, and another at Chimbuzi's.

It is seldom that we can find the headman on first entering a village.He gets out of the way till he has heard all about the strangers, or he is actually out in the fields looking after his farms.We once thought that when the headman came in from a visit of inspection, with his spear, bow and arrows, they had been all taken up for the occasion, and that he had all the while been hidden in some hut slily watching till he heard that the strangers might be trusted; but on listening to the details given by these men of the appearances of the crops at different parts, and the astonishing minuteness of the speakers' topography, we were persuaded that in some cases we were wrong, and felt rather humiliated.Every knoll, hill, mountain, and every peak on a range has a name; and so has every watercourse, dell, and plain.In fact, every feature and portion of the country is so minutely distinguished by appropriate names, that it would take a lifetime to decipher their meaning.It is not the want, but the superabundance of names that misleads travellers, and the terms used are so multifarious that good scholars will at times scarcely know more than the subject of conversation.

Though it is a little apart from the topic of the attention which the headmen pay to agriculture, yet it may be here mentioned, while speaking of the fulness of the language, that we have heard about a score of words to indicate different varieties of gait--one walks leaning forward, or backward, swaying from side to side, loungingly, or smartly, swaggeringly, swinging the arms, or only one arm, head down or up, or otherwise; each of these modes of walking was expressed by a particular verb; and more words were used to designate the different varieties of fools than we ever tried to count.

Mr. Moffat has translated the whole Bible into the language of the Bechuana, and has diligently studied this tongue for the last forty-four-years; and, though knowing far more of the language than any of the natives who have been reared on the Mission-station of Kuruman, he does not pretend to have mastered it fully even yet.However copious it may be in terms of which we do not feel the necessity, it is poor in others, as in abstract terms, and words used to describe mental operations.

Our third day's march ended in the afternoon of the 27th September, 1863, at the village of Chinanga on the banks of a branch of the Loangwa.A large, rounded mass of granite, a thousand feet high, called Nombe rume, stand on the plain a few miles off.It is quite remarkable, because it has so little vegetation on it.Several other granitic hills stand near it, ornamented with trees, like most heights of this country, and a heap of blue mountains appears away in the north.

The effect of the piercing winds upon the men had never been got rid of.Several had been unable to carry a load ever since we ascended to the highlands; we had lost one, and another poor lad was so ill as to cause us great anxiety.By waiting in this village, which was so old that it was full of vermin, all became worse.Our European food was entirely expended, and native meal, though finely ground, has so many sharp angular particles in it, that it brought back dysentery, from which we had suffered so much in May.We could scarcely obtain food for the men.The headman of this village of Chinanga was off in a foray against some people further north to supply slaves to the traders expected along the slave route we had just left; and was said, after having expelled the inhabitants, to be living in their stockade, and devouring their corn.The conquered tribe had purchased what was called a peace by presenting the conqueror with three women.

同类推荐
  • Over the Teacups

    Over the Teacups

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 滋溪文稿

    滋溪文稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胎产心法

    胎产心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝补谢灶王经

    太上洞玄灵宝补谢灶王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医林改错

    医林改错

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 不成问题的问题

    不成问题的问题

    老舍《不成问题的问题》故事发生在抗战重庆树华农场,农场管理者丁场长管理能力不行,但哄人能力一流,精通人情世故,在他的治理下,大家整日偷鸡打牌,混日子。树华农场颓势一片,冒牌青年艺术家秦妙斋也掺和进来。留学归来尤主任接管农场后,开始整治作风,大家感到了自律和科学带来的愉悦……全书收录老舍的短篇小说代表作《不成问题的问题》《月牙儿》《我这一辈子》三篇,篇篇皆为经典中的经典,其中《不成问题的问题》改编电影夺得多个电影节大奖。
  • 快穿之大佬的兔精

    快穿之大佬的兔精

    林荼荼她是一个上千年的一个兔精,被命运指定。她踏上了身穿,魂穿的道路上,越来越远。世界一:将军家的美娇娘(古代)世界二:恶毒女配的日常(七十年代)世界三:影帝的兔子图(现代)其它世界待定……………………架空架空架空和现实不符合哈,别代入了哈。
  • 穿越孟婆的真爱

    穿越孟婆的真爱

    十八岁穿越的孟婆,在阴界之门,生活了几百年,却因为一次意外,踏上…
  • 重生在大佬黑化之前

    重生在大佬黑化之前

    【短篇甜文,双重生+双向暗恋】苏渺死后,才知道放在心底多年的那个遥不可及的少年,也在念着自己。她看着他因她的死而黑化、发疯,最后走向深渊。一朝回到三年前,她父母健在,她还活在世间,他也还是那个皎皎如月的少年。一切都还来得及!苏渺信心满满的要完成两件事:一:擦亮眼,不再被堂姐所欺骗。二:跟他告白。只是,苏渺还没来得及告白,那个少年直接跑过来向她求婚!!!苏渺:等等,这剧情好像不太对?*封白从一无所有到事业巅峰,好不容易下定决心去追人,结果人没了?为她复仇,为她手沾鲜血,为她偏执成狂。再睁眼,他未下地狱,她也还是最初模样。一无所有又如何?先把她拐回家藏起来!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 余生亦有你

    余生亦有你

    余生亦有你,可余生怎么会有你,矛盾一直是爱存在的意义。命运纠缠牵引着本就在错误路线的人。
  • 汽车营销实务

    汽车营销实务

    《汽车营销实务》教材在强调能力本位和素质教育的前提下,紧密结合当今中国汽车市场的现状和汽车营销工作的实际操作守则,系统地介绍汽车市场营销的工作方法和实务流程。主要内容包括:汽车营销市场分析,汽车营销人员行为规范,汽车客户购买行为分析,汽车客户访问技巧分析,汽车产品介绍展示技巧,汽车营销客户异议处理,汽车营销缔约成交处理,汽车营销客户关系管理,汽车营销终端市场分析等,另外通过列举了大量的营销案例,突出了汽车营销实务的可操作性。
  • 至尊小村医1

    至尊小村医1

    获得鸿蒙仙君传承,小农民从此走上阳光大道。各种美女环绕,马小乐懵了。做为一个正经的农民,我怎么可以受到你们的影响?啊!别太过分……。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 最后的唐

    最后的唐

    谁言天命有缺无法修行,谁言人力微弱不能胜天。星空之中我自当逆命封王,成就那万古唯一的不朽。