登陆注册
14300100000039

第39章 邢澍的学术成就

梁启超在《清代学术变迁与政治影响》中说:“乾嘉间考证学,可以说是清代三百年文化的结晶。”(《中国近三百年学术史》)邢澍深受乾嘉考据学风熏染,其文集的学术成就也主要表现在考据方面,讲求朴实,注重文献资料的对比、考订,他对古籍的考辨往往能正本清源,多有不刊之论。现仅就文集举例数篇,以见其学术风貌。

《桓水考》一文,订正了自汉至清关于桓水的种种误解。《禹贡》云:“西倾因桓是来,浮于潜,逾于沔,入于渭,乱于河。”潜即嘉陵江,河即黄河,渭即渭河,沔指汉水上游,但桓究竟是河水名还是地名,是哪条河,众说不一,疑窦丛生。伪孔安国《传》、马融认为是水,郑玄、郦道元却认为是陇坂,而非河流。班《志》、《水经》承认是河,但却错误地认为其流入南海。苏轼引《前汉书》认为桓水流入四川,却又不知是宋代的什么河。到南宋薛季宣又生别解,认为桓水发源于西倾山,向北流入了黄河。薛氏不知流入黄河者为洮水,而非桓水。明代学者何景明、曹学佺及《乾隆甘肃通志》皆相率讹传。清代胡渭《禹贡锥指》、顾祖禹《方舆纪要》基本指明了桓水流经之地,但又错误地认为桓水流经洮州(今临潭县),更不知古桓水乃清代白龙江。邢澍家居阶州,他通过对先前史料的仔细推敲和亲身勘察,“求之目验而信,证之经文而合”,考订古桓水即清嘉陵江支流白龙江。钱大昕、洪亮吉、张廷济都大加称赞。孙星衍称其“西倾目验地图真”,以表彰佺山先生的考订结果。

浙江长兴县三邪冈有东晋太傅谢安之墓,人们代代相传以为衣冠冢。邢澍出宰长兴县,耳有所闻,深表疑惑。他翻检《南史·叔陵传》:太建十一年(579年)叔陵生母卒,叔陵发掘谢安墓,弃去棺柩,埋葬其母。十四年叔陵因谋乱伏法,诏令毁其母坟庙,归还谢氏之茔。后谢安裔孙谢夷吾任长城(长兴)令,将谢安自建康梅山迁葬于三鸦冈。又据北宋湖州知府胡宿《乞为太傅谢安置守冢禁樵采表》:“公初葬建康之梅山,为陈始兴王叔陵发其冢,裔孙夷吾为长城令,徙于县南三鸦冈。”邢澍于嘉庆三年(1798年)春,与友人舟行三十里,步行五里到三鸦冈访寻谢安墓,墓地约十余亩,墓高危岿然,四周松柏苍翠,相环拱围。离墓半里,有丛祠,破败不堪,询问守墓人,方知当地村民一直祭享不绝。邢澍遂撰《长兴谢文靖公墓考》,以雄辩的事实考订三鸦冈实乃谢安墓茔,并非衣冠冢,在江南学者中引起了很大反响,钱大昕、阮元、秦瀛、张廷济、吴兰庭等人皆赋诗称颂。

《两汉希姓录序》是邢澍在姓氏学研究方面唯一留传下来的文字。他曾感慨两汉族系之紊乱,后世又矜尚门第,各据其谱所陈附会攀缘。邢澍博览诸编,考核阙如,执所由来,并延请钱大昕帮其检校,撰成《两汉希姓录序》6卷。《序》文“发明了考族辨氏之典,所关甚大,实开张澍《姓氏五书》之先”,对历代的姓氏书籍进行了审慎精当的评述。邢澍云:应劭《风俗通》中《姓氏》一篇,虽详于掌故,然多牵合,如尸出于封尸,阙出于阙党,於陵出于仲子,投壶出于晋卿。王符《潜夫论》略约而不详,林宝《元和姓纂》援引多讹谬,宋人著作昧于古义声音假借之故,穿凿附会,时有所失。他利用自己收集的金石碑刻考辨姓氏族系,详推支派,多出前人之上。他依据《祝睦碑》、《柳敏碑》、《张迁碑》、《凉州刺史魏君碑阴》、《北海相景君碑阴》、《刘宽碑阴》、《童子逢盛碑阴》等碑石考订出祝氏既祖祝融,又祖祝聃;相里既祖里克,又祖东里;柳氏既祖柳宿,又祖柳惠;张纸既祖星,又出张仲。诸葛、詹葛,库成、古成,申屠、信都等系方音之转;公百、公伯,中长、仲长,新垣、辛垣,公綦、公箕等系古字通假,虽字形不同,实属同一姓氏。可参看前文卷3《两汉希姓录序》笺疏。

唐天宝年间进士、翰林学士李翰著有《蒙求》一书共3卷,采摭经传故实,隶以韵语。邢澍发现《全唐诗》将李翰误作唐末五代人李瀚,或别本作李澣,且金三俊《蒙求补注》引《挥麈后录》,称李为“晋内相,后仕契丹通显”云云。邢澍据新旧《唐书》李华等人传文、 元好问《遗山集·十七史蒙求》和《宋史·李涛传》予以订正,认为作《蒙求》者中唐时期李翰,非后晋之李瀚。在《跋资暇录》一文中,订正了晁公武《读书志》和后儒著作将该书作者李匡文当成了李匡的错误。《资暇录》,《新唐书·艺文志》子部小说类作《资暇》,宋陈振孙《直斋书录解题》卷10杂家类作《暇资集》,皆作李匡文。《资暇录》曰:“余宗人翰作《蒙求》。”若果如《全唐诗》、《挥麈后录》所云《蒙求》为五代人所著,《资暇录》所记将何以解释?邢澍《跋李翰蒙求》《又跋李翰蒙求》《跋资暇录》三篇札记各有所重,又互相参备,考证往往一针见血。

唐以前有古书《刘子》,杂论治国修身之道,《隋书·经籍志》有著录,而且《刘子》中《九流》一篇与《隋志》子部所论绪言相同。南北混一之际,此书偶佚,但至唐复出。或认为汉刘歆撰,或认为南朝刘孝标撰,或认为唐贞观之后伪撰。袁孝政《刘子序》认为作者是刘昼孔昭,王应麟《玉海》亦从这。然《北史·刘昼传》称昼“缉缀辞藻,言甚古拙”,魏收、徐陵、庾信等曾讥笑刘昼不善诗赋,没有才气。《新唐书·艺文志》不加辨析,错误地认为《刘子》系刘勰所作,非刘昼所能为。明代程荣、何镗更是荒唐,竟将《新论》错成了《刘子》。邢澍正本清源,在《复孙渊如观察论刘子书》一文中加以辨订。他根据《隋书·经籍志注》,又从作品的语言风格、思想情趣、艺术特色等方面对《刘子》和《文心雕龙》进行了比较研究,他发现两书“体格既异,宗旨亦殊”,显然出自两人之手。相反,《刘子》的思想内容、语言风格和《北史·刘昼传》“言甚古拙”的特色如出一辙,从而恢复了刘昼对《刘子》的著作权。张舜徽《清人文集别录》,称邢文“足以订《四库提要》之误”。王重民、王利器、郭晋稀、杨明照、荣新江、陈应鸾诸先生皆认为作者为刘昼。参见前卷3《复孙渊如观察论刘子书》笺疏。

邢澍曾拟撰《晋书辨惑》,“将取其虚妄者一一祛之”,但不知何故,《辨惑》一书未能成就,只留下《跋晋书束皙传》一文。邢澍以精辟的论述驳斥了《束皙传》采辑沈约等人的无稽之谈。《传》云:“晋武帝尝问挚虞三日曲水之义,虞对曰:‘汉章帝时,平原徐肇以三月初生三女,至三日俱亡。村人以为怪,乃招携之水滨洗祓,遂因水以泛觞,其义起此。’帝曰:‘必如所谈,便非好事。’皙进曰:‘虞小生,不足以知,臣请言之。昔周公成洛邑。因水流以泛酒,故《逸诗》云:羽觞随波。’”此传言缘于吴均《续齐谐记》,《晋书》毫不分辨,全部采录。邢澍因枝寻根,酌流求源,从四个方面对《束晳传》中的浮泛夸饰予以辩难。其一:三月三日亡女之一事,乃郭虞,而非徐肇,周处《风土记》和《宋书》、《齐书》、两《礼志》皆有载录。姓名颠倒,当为一也。其二:周公成洛邑、秦王置酒河曲之事,不仅《汉书·礼乐志》和《续汉书》之《礼仪志》及刘昭补注没有言及,就是《宋书》、《齐书》也未记述。可见其说毫无根据。其三:六朝文士的作品,极尽夸艳斗丽之能事,无事不征,无事不采。即使如此,《文选》、《艺文类聚》、《初学记》等所录萧梁以前的诗文无一采用束皙之说者。可见前代文人并未听闻。其四:祓禊之典,实际始于《周礼》“女巫掌岁时祓除衅浴”,以及韩诗所说《溱洧篇》和蔡邕听说《论语》“浴沂”。束皙为一代硕儒,岂能舍实据而采虚诞乎?《传》假言托词,随意杜撰,不足为信。

《文集》中的其他文章如《跋古文苑》《和惠畴诗稿序》《武阶备志序》《与张叔未书》等,文字虽短,但就一事一物的考辨都精深透辟,实事求是,反映了邢澍深厚的考辨功底和乾嘉学派的治学风格,提供了重要的文献信息。

邢澍的学术思想散见于《文集》中,主要有两个方面。第一,讲究理论和实践相结合。邢澍认为做学问,尤其是考据之学,不仅要阅读文字材料,而且要亲自勘察考询。他在《武阶备志序》中曰:“舆地之学,非多阅古今书不能也,阅书多矣,非身履其地,参互考验仍不能也。”他在考订《禹贡》桓水时,曾住在老家阶州,亲身考察白龙江,“于此询究有年”。考订谢安墓时,偕友人舟行三十五里,步行五里至墓地探看,并询问守祠之人。他在长兴帮助吴云逵修纂《武阶备志》时,要求吴氏返回家乡,“登涉山川,博询故老。访钟楼于古寺,拓碑碣于荒祠”。他“求之目验而信,证之经文而合”的学术思想是和乾嘉学派注重实证的学术方法相通的。第二,强调博览群书,虚怀若谷。邢澍的学术风格属浙西派,以钱大昕等人为代表,讲究博赡群书,收藏书籍。邢澍在谈到治学之道时曾说:“学问之道,博与通相资,而固与陋相踵。”博即博学,也就是说要有渊博的学问。通即通达,也就是虚怀若谷,眼界开阔。邢澍嗜学,家有藏书三万余卷,“多有藏书家所无者”。为避免固陋偏见,取人之长,补己之短,邢澍每成一文一书必求教于他人。在给孙渊如的一封信中曾写到,“惜不得日侍左右,尽质所疑”,情恳意切,俨然是一位谦恭的学生。他不仅对年长的学者章学诚、钱大昕、钱大昭等非常尊敬,常常请教,而且还请教自己同辈学者,甚至不耻下问,请教自己的学生张廷济。他曾寄诗数首,求廷济品评。他说:“拙诗数首奉赠,风尘息相之后,偶然拈毫,不识有当风雅否?乞正之。”虽然是谦虚之辞,但反映了邢澍力戒闭门造车,以致固陋,而力求开阔思想境界的治学风格。

邢澍《文集》的学术思想及治学精神对陇右学子影响深远。近人邵力子1938 年曾撰文曰:“今读其《文集》,订文史者,俱见湛深独到之思;考舆地者,率有创获不刊之论,在乾嘉诸贤中,不愧为卓然大家。”(《守雅堂稿辑存》校点本附录一《序》二)

同类推荐
  • 大唐文青

    大唐文青

    本书用诙谐的文笔,以诗人们的作品为切入点,叙述了初唐、盛唐时期一些诗人的风骨与事迹。每一首诗歌背后,都有一段故事,一段人生,首次将这些一千多年前的“文青们”有血有肉的展现在我们面前。这些诗人们有的狂妄,比如说陈子昂;有的是杀人犯,比如说王勃;有的情感关系复杂复杂,比如王维;有的命途多舛,比如杜甫;有的是假土豪,比如李白……他们形形色色的人生,构成了中国文艺史上的一段又一段的绚丽,为我们留下了无数脍炙人口的篇章。
  • 最浪漫的88个爱情故事

    最浪漫的88个爱情故事

    人生是一本大书,爱情是一个永恒的主题。本书88个感人肺腑的爱情故事,或苦涩,或甜蜜,或凄婉动人,或回味无穷,但都能让人体会到爱情的温馨美好。初恋情怀,是青春岁月的最初悸动;长相厮守,是柴米油盐聚集的细节。回首过往,也许有些人永远不会在一起,但是有一种感觉可以藏在心里,守一辈子。人生有很多幸运,也有很多遗憾,爱情同样如此。曾经的相识相知与相依相伴,或许最终都成为记忆里最美的风景,那些令人怅惘的爱情故事将让你真切体味“此情可待成追忆”的别样滋味。
  • 藏在宋词里的趣事

    藏在宋词里的趣事

    本书以文化繁荣的宋朝为时代背景,精选宋词中的经典之作,将李煜、柳永、晏殊、李清照、苏东坡、秦观、辛弃疾等二十位宋词大家的生平事迹娓娓道来。作者以独特的视角详细解读,在古意盎然的叙述中融入清隽的感悟,让读者走进宋词背后那些有趣的人和事,领略古人的风采和神韵。
  • 批评的准备

    批评的准备

    本书所收录的文章,涉及近年来颇有影响的二十余位当代中国作家及其作品,分为四辑。这批文章有一些很短,另一些稍长一点,但它们相互交叉,先后引发类似的问题,与其称之为文学批评,不如视之为一种批评的准备,一种用最笨拙的方式率先清理文学现场的尝试。
  • 遛脑

    遛脑

    本书是一部微博形态的获奖散文集,它文本简短、智慧、锋利,对当下生活进行了入木三分的介入,几乎撕开了生活的各个层面、现象,生动而令人吃惊。独特的视角,极具概括性的语言,让阅读者快速进入深度阅读的状态,进行真正“用脑”的阅读和思考。这本书将有可能改变读者的阅读习惯、写作习惯,开启走心微阅读的时代。
热门推荐
  • 蜜糖砒霜

    蜜糖砒霜

    爱情本就是一颗包裹着蜜糖的毒药。有人说——爱到最后要么伤人,要么受伤,何必呢。可是在爱情里流的眼泪告诉我们能够爱才是最美好的事情。伪兄妹文,简而言之就是一个偏执腹黑的“哥哥”拿下“妹妹”的故事,披着伪兄妹的外衣相爱相杀的故事。P.S(不喜欢的绕路哟)他说:“这辈子我可以什么都不要什么都不求,但是你我非要不可。”那些年我躲在你的粉丝团里说了无数遍我爱你,却终究没有勇气站在你的面前说这三个字。我爱你这件事情太美好,时光它都知道。可是命运总是不尽人意。那么爱,却爱到了分开。最后他笑说:“洛城樱,千山万水,生死轮回,我可能就是为你而来的。”旧梦如疾,岁月缱绻,无论是蜜糖还是砒霜都是我们珍藏的爱情时光。
  • 我的瞎子男朋友

    我的瞎子男朋友

    季子寻想谈恋爱了,想要一场甜甜的恋爱。她生日那天看着一个个小伙伴都是成双成对的,在吹灭蜡烛的那刻,她许愿希望能有一个瞎子男朋友。当江浩出现的时候,季子寻仰天长啸:能退货吗!
  • 火影:莫失莫忘

    火影:莫失莫忘

    她的伙伴都死了,回来的她受到谴责,被迫重新回到忍者学校重读,她以为她会再无生下去的理由,她以为她会失去所有,他却成为第三个这么说的人。他说——”水无月佑,我爱你。“
  • 耀青

    耀青

    一个在校学生,因为科研意外进入另一个神奇的世界。然而在众生皆可修行的新世界里,也信奉强者为尊。而他,因为身体构造的不同,无法修行的他要如何生存下去…
  • 我予你一棋

    我予你一棋

    设计师碰到翻译官??会讲色彩的搭配还是样式的新颖?论述中文的魅力还是外国的异域风情……
  • 废材九小姐:鬼王,太腹黑!

    废材九小姐:鬼王,太腹黑!

    她,是21世纪的杀手毒医,冷血无情,好不容易将心里的防备一点点放下,却被最亲的人残杀,她发誓,若有朝一日,我定会让全天下的人臣服于我。他,是冷酷无情的鬼王,不近女色,却被第一眼的她给深深迷住。某日,某男:娘子,为夫给你更衣如何?某女无语:你真的是鬼王吗?
  • 都市无双抽奖系统

    都市无双抽奖系统

    莫水,一个大学生,被女朋友甩了的同时获得了一个抽奖系统!从此,我的人生路彻底改变,房子,车子,票子,我都有,什么?你说我没女朋友?校花,警花,白富美,诶诶,你们别脱我裤子啊!(新人作者,求关注啊!)
  • 魂穿异世:相公是个暖男

    魂穿异世:相公是个暖男

    黄茗穿越了,不仅如此,还遇上了一个让她头痛的男人。他:“娘子,为夫饿了。”她:“哦。”他:“娘子,为夫好冷。”她:“哦。”他:“娘子,为夫……”某女终于忍无可忍:“给我闭嘴,谁是你娘子?你才是你娘子,你全家都是你娘子!!”哎她到底在说什么呀?(⊙o⊙)
  • 浙籍作家翻译艺术研究

    浙籍作家翻译艺术研究

    本书所关注的主要是出生在浙江、也主要在浙江以及周边江南地区从事翻译活动的文学翻译家及其翻译艺术成就。作者力图将翻译理论思想的阐述与具体翻译实践的探讨结合起来,并将宏观的研究综述与微观的翻译文本分析结合起来,力图遵循相关翻译理论以及比较文学理论中的跨文化研究的方法,对浙江文学翻译的成果作了客观的梳理和研究,对浙籍作家的杰出的翻译艺术以及相应的译学思想进行了深入的探讨。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!