登陆注册
22213900000057

第57章 Purgatorio: Canto XI

"Our Father, thou who dwellest in the heavens, Not circumscribed, but from the greater love Thou bearest to the first effects on high, Praised be thy name and thine omnipotence By every creature, as befitting is To render thanks to thy sweet effluence.

Come unto us the peace of thy dominion, For unto it we cannot of ourselves, If it come not, with all our intellect.

Even as thine own Angels of their will Make sacrifice to thee, Hosanna singing, So may all men make sacrifice of theirs.

Give unto us this day our daily manna, Withouten which in this rough wilderness Backward goes he who toils most to advance.

And even as we the trespass we have suffered Pardon in one another, pardon thou Benignly, and regard not our desert.

Our virtue, which is easily o'ercome, Put not to proof with the old Adversary, But thou from him who spurs it so, deliver.

This last petition verily, dear Lord, Not for ourselves is made, who need it not, But for their sake who have remained behind us."

Thus for themselves and us good furtherance Those shades imploring, went beneath a weight Like unto that of which we sometimes dream, Unequally in anguish round and round And weary all, upon that foremost cornice, Purging away the smoke-stains of the world.

If there good words are always said for us, What may not here be said and done for them, By those who have a good root to their will?

Well may we help them wash away the marks That hence they carried, so that clean and light They may ascend unto the starry wheels!

"Ah! so may pity and justice you disburden Soon, that ye may have power to move the wing, That shall uplift you after your desire, Show us on which hand tow'rd the stairs the way Is shortest, and if more than one the passes, Point us out that which least abruptly falls;

For he who cometh with me, through the burden Of Adam's flesh wherewith he is invested, Against his will is chary of his climbing."

The words of theirs which they returned to those That he whom I was following had spoken, It was not manifest from whom they came, But it was said: "To the right hand come with us Along the bank, and ye shall find a pass Possible for living person to ascend.

And were I not impeded by the stone, Which this proud neck of mine doth subjugate, Whence I am forced to hold my visage down, Him, who still lives and does not name himself, Would I regard, to see if I may know him And make him piteous unto this burden.

A Latian was I, and born of a great Tuscan;

Guglielmo Aldobrandeschi was my father;

I know not if his name were ever with you.

The ancient blood and deeds of gallantry Of my progenitors so arrogant made me That, thinking not upon the common mother, All men I held in scorn to such extent I died therefor, as know the Sienese, And every child in Campagnatico.

I am Omberto; and not to me alone Has pride done harm, but all my kith and kin Has with it dragged into adversity.

And here must I this burden bear for it Till God be satisfied, since I did not Among the living, here among the dead."

Listening I downward bent my countenance;

And one of them, not this one who was speaking, Twisted himself beneath the weight that cramps him, And looked at me, and knew me, and called out, Keeping his eyes laboriously fixed On me, who all bowed down was going with them.

"O," asked I him, "art thou not Oderisi, Agobbio's honour, and honour of that art Which is in Paris called illuminating?"

"Brother," said he, "more laughing are the leaves Touched by the brush of Franco Bolognese;

All his the honour now, and mine in part.

In sooth I had not been so courteous While I was living, for the great desire Of excellence, on which my heart was bent.

Here of such pride is paid the forfeiture;

And yet I should not be here, were it not That, having power to sin, I turned to God.

O thou vain glory of the human powers, How little green upon thy summit lingers, If't be not followed by an age of grossness!

In painting Cimabue thought that he Should hold the field, now Giotto has the cry, So that the other's fame is growing dim.

So has one Guido from the other taken The glory of our tongue, and he perchance Is born, who from the nest shall chase them both.

Naught is this mundane rumour but a breath Of wind, that comes now this way and now that, And changes name, because it changes side.

What fame shalt thou have more, if old peel off From thee thy flesh, than if thou hadst been dead Before thou left the 'pappo' and the 'dindi,'

Ere pass a thousand years? which is a shorter Space to the eterne, than twinkling of an eye Unto the circle that in heaven wheels slowest.

With him, who takes so little of the road In front of me, all Tuscany resounded;

And now he scarce is lisped of in Siena, Where he was lord, what time was overthrown The Florentine delirium, that superb Was at that day as now 'tis prostitute.

Your reputation is the colour of grass Which comes and goes, and that discolours it By which it issues green from out the earth."

And I: "Thy true speech fills my heart with good Humility, and great tumour thou assuagest;

But who is he, of whom just now thou spakest?"

"That," he replied, "is Provenzan Salvani, And he is here because he had presumed To bring Siena all into his hands.

He has gone thus, and goeth without rest E'er since he died; such money renders back In payment he who is on earth too daring."

And I: "If every spirit who awaits The verge of life before that he repent, Remains below there and ascends not hither, (Unless good orison shall him bestead,)

Until as much time as he lived be passed, How was the coming granted him in largess?"

"When he in greatest splendour lived," said he, "Freely upon the Campo of Siena, All shame being laid aside, he placed himself;

And there to draw his friend from the duress Which in the prison-house of Charles he suffered, He brought himself to tremble in each vein.

I say no more, and know that I speak darkly;

Yet little time shall pass before thy neighbours Will so demean themselves that thou canst gloss it.

This action has released him from those confines."

同类推荐
热门推荐
  • 小角色的崛起

    小角色的崛起

    此刻你高高在上,我如蝼蚁一般在你的脚下可以!但你要记住!我秦风绝不会就这么算了!
  • 十年,萌妻别逃

    十年,萌妻别逃

    林笙和季凉的婚礼轰动全城,曾经渴望自己能有个梦幻婚礼的林笙却毫无兴趣了。因为曾经她爱的那个男孩早已远去…………
  • 我的中东

    我的中东

    行走,跟随心的方向。自印度等诸佛国禅修之旅结束后,吴苏媚再次出发,以一个女性的浪漫与豪情,进入中东迷局,历经约旦,埃及,叙利亚,黎巴嫩,叙利亚,伊朗,土耳其,以色列与巴勒斯坦,约旦。当中东离你如此之近,这片土地比你想象中更为温情。它甚至是安宁的。最美的旅行,事先没有地图。连你自己也不知道下一站将会到达何处。读千卷书,行万里路。当你将中东走遍,不光地理、历史、政治、军事知识见长,宗教知识也同样受益。上帝将这片土地切的细细碎碎的,各种关系复杂,交错,也有趣。只身入乱局,一心住安宁。乱局无助,迷局无解,在无助与无解的境地中,发现最大、最坚固的爱,以及自由。
  • 邪王的懒妃

    邪王的懒妃

    懒人系列终回本:常言,偷得浮生半日懒。当不能偷得浮生又想懒时怎么办?当然是光明正大地懒啦!从小懒到大的庄书兰就是这样想的!当前世成为记忆时,庄书兰更是决定将这懒人做到底。管他冷嘲热讽也好,闲言碎语也罢,她庄书兰不会因此而改变!且看懒人如何笑傲官场沉浮,冷看朝野纷乱!————情景一:“美男,来,给本姑娘笑一个!”一手托起某男精致的下巴,拇指轻刮着脸颊,“啧啧,这肌肤,比姐姐我的还要好!哎!平日里用的是哪个牌子的保养品啊?”……某男呆状,第一次有种叫耻辱情绪袭上了心头——他居然被一个还未并笄的小女孩子给调戏了!情景二:“跟了本宫,他日你就是一国之母,光宗耀祖!”某男拦下某女,半带着威胁地喝着。“光宗耀祖这件事,不归臣管,你去找别人吧!”轻弹去不知何时落在肩膀上的树叶儿,微微一笑,“时辰不早了,臣得回府休息了!”情景三:“你想从这游戏中退出?”媚眼一抛,却让人不寒而颤。“我还有权力说不吗?”某女惨淡一笑,带着狡黠,“既然是你将我带入这游戏中,你怎么可以置身事外?所以,我们成亲吧!”情景四:“……新娘请下轿!”第一声,无人答应……“请新娘下轿!”第二声,还是无人答应……“请新娘子下轿!”直到第三声时,轿里忽地传来慵懒的声音,“呀!我怎么睡着了?四儿,现在什么时辰?为何迎亲的轿子还不来?”————〖精采多多,敬请期待。〗————懒人系列:总裁的懒妻帝君的懒后懒凰天下风流佳人系列:风流女画师新坑:轻松+现代+都市+网游+青梅+竹马=恋上恶男友情链接:逍遥王爷的穿越妃本色出演绝焰煞神
  • 走出深巷的孩子

    走出深巷的孩子

    本书共收录作者近百篇小小说精品,分“校园书声”、“相聚一堂”、“成长档案”、“童心飞扬”和“桃李天下”等五辑。作者的视角,或在校园,或从校园投向校外,或从校外投向校园,情节引人人胜,笔触细腻委婉。这些作品智慧、幽默而怡情,韵味久长,呈现给读者朋友一幅校园内外的心情图,对中小学生写作、阅读颇有借鉴作用。
  • 奇异研究院

    奇异研究院

    写一些自己喜欢的,喜欢的科幻作品,可能会有漏洞,愿大家喜欢????
  • 青梅遛竹马:傲娇BOSS抱回家

    青梅遛竹马:傲娇BOSS抱回家

    这年头别人都是奔着世界很大到处闯荡的梦想奋斗,方淼淼却忙着到处找老公!无良爷爷装病,以一纸婚书逼她进城,却误打误撞惹怒了当红男星韩燚。谁知韩燚竟是她的未婚夫,甚至扬言威胁她在一年内迅速成为当红女星,否则婚书作废!“女人,你水太多了!”他邪笑冷瞥她一眼,将她抵在墙角处。“男人,你火太旺了!”她咬牙切齿,看着这瞬间变为恶魔的韩燚。“呵,那正好,今晚就看谁克谁!”这对水火不容的欢喜冤家,到底谁才是偷心的真正高手呢?
  • 学校保安

    学校保安

    不知道保安怎么修炼成仙的呢?怎么收各种美女呢?怎么才能到达世界顶峰呢?
  • 潇潇林中雨

    潇潇林中雨

    书友交流群:582737787青年画家林潇,才华横溢,年少成名,心里却放不下一桩离奇冤案;魅力无穷,众芳爱慕,内心却藏着一位失联多年的女孩薛冰。为了伸张正义,洗雪冤案,他决心踏上一条惊心动魄的复仇之路。众多人物,利益纠葛,盘根错节,黑幕重重。各方势力虎视眈眈,凶险异常,难上加难……
  • 神武觉醒

    神武觉醒

    一名苦逼的小武者的意识海中突然出现一本神秘古书,内含“武神演武”和“浩瀚岁月”。“武神演武”,可以重演武神的一切神技。武道系、符文系、炼丹系、炼器系、驭兽系、冒险系、祭祀系......武神惊世骇俗的各系神技,在他身上得到重演。“浩瀚岁月”,可以阅览古神无数年冒险浩瀚历史,所经历的无数隐秘......爆棚的阅历,令他步步抢先。从此,各大豪门世家争相拉拢,行会大师为其醉心痴迷,绝世美女为他争风吃醋。小武者以傲世之姿,登上波澜壮阔的神武大陆舞台,一步步成为灿然星空下第一神武。