登陆注册
26037300000002

第2章 商务贸易常用语(2)

In spite of the boycott of British manufactures in Bengal,there is still a fine market for cotton goods,and if you would consign us a small trial parcel,we are sure you will not be disappointed with the result.

尽管孟加拉在抵制英货,但棉织品仍然畅销。贵方如委托我们试销,相信您不会失望。

Being actual manufacturers,we are able to guarantee a uniform quality and excellent workmanship of our goods,and we shall be glad to be favoured,as before,with your esteemed orders,which shall have our prompt and careful attention.

我公司是制造厂商,能保证产品质量和做工精美。贵公司订货如能一如既往,将不胜感激。我当迅速、认真履约,提供高效优质服务。

Since I wrote to you a few days ago,there hsas been an important development as regards the offer I then made you.

数日前写给贵公司的信谅已收到,前函的发盘现又有重要进展。

Referring to the letter which I wrote to you last week about the profit you could make by taking up the sales of rugs,there is an important point which I did not mention. It is this:

关于经营地毯可见效益一事,在上星期写给贵公司的信中,有个要点没有提到,即:

I am anxious not to disappoint possible buyers in distant cities,to whom I wrote at the same time. Will you please therefore let me hear from you at once if this bargain interests you? Because there are only a very few left now and we cannot get more at anything like this price.

为不使我们的顾客失望,贵公司如对这次生意有兴趣,请迅速通知我们。因目前所剩余货不多,日后我们无法再以此价进货。

Our offer to you was open only for 5 days,but,on thinking it over,it appears to us to be only fair that buyers in distant cities should be allowed extra time.

我们的报价只有5天有效期,但又考虑到,外地区顾客应给予更多的时间研究,才算公平。

On the 17th May,I venture to invite you to have a look at my shop,and wish me success.

本人冒昧地邀请贵方于5月17日前来光顾本店,请多关照。

I have stocked it with uptodate goods,and I shall regard it as a favour if you will come along and look at them.

本店现有时新商品,如能光顾,则非常感谢。

Yes,just look at them-for you will hot be pressed to buy.

请您光临,购买与否,悉听尊便。

A Firm Offer实盘

Please get a firm offer,F.O.B. Dalian,or C.I.F. Qingdao.

请确认实盘F.O.B.大连还是C.I.F.青岛。

Can you obtain firm offer,subject to cable reply?

贵公司可否以电报确认实盘?

We offer you firm the articles subject to receiving your reply here at noon on July 10.

本实盘以7月10日中午前得到贵方答复生效。

Please make us firm offer in order to interest our buyers.

为了提高顾客的兴趣,请报实盘。

We are now in the market for the goods mentioned in the attached list and shall appreciate it if you will airmail us as soon as possible your best quotation C&F,New York.

我方现拟采购附单所开出的各项货物,希望贵方能尽量航寄最优惠的 C&F 纽约价格。

Please put us on your best terms,as this order forms a part of the contract.

这次订单为合同的组成部分之一。请告最优惠条件为盼。

Please state your best terms and discount for cash.

请告知现金支付的最佳条件和折扣率。

Please put us on your very best shipping terms as regards discount.

请告知有关折扣的最佳装运条件。

We think you can well accord us a substantial discount off your list price,which we see are quoted net cash.

由于贵方报价需现金,所以我们想再打折扣。

Declining with Thanks for Offer谢绝报盘

We thank you for your offer,but we regret that it does not at present interest us.

感谢贵方报价,遗憾的是目前我公司对此尚无兴趣。

We thank you for the samples just received,but at present we are rather overstocked; when we are in the market again,we will give you an opportunity of quoting.

感谢寄来的样品。但目前我库存过多,待需用时,定当与贵公司接洽。

We regret we cannot avail ourselves of your offer of these goods,because we have already tried such goods,and had discontinued them through the complaints of our customers.

我们曾对此类商品进行过试销,因顾客反映不良而停止,所以无法考虑贵方对该商品的报价,深表遗憾。

We thank you for your offer,but regret being unable to hand you orders.

谢谢贵方的报价,遗憾的是我们无法订货。

Requesting Samples询求样品

We trust that the samples of souvenirs sent on the 18th April have reached you. We should be greatly obliged if you would inform us whether these goods are suitable for your purposes.

本公司相信,4月18日寄出的纪念品必已收到。本公司极为乐意知悉,此批货物是否合于贵公司的意愿,请来函告知。

Will you please send us samples of the best printing papers you can offer of the following kinds:...

贵公司的纸张如能符合我方要求,而且价格合理,可否提供样品:……

Will you please send us samples of the best notepapers you can offer of the following kinds:...

下列品种的高档书信用纸如能供货,请寄样品:……

You might also send me patterns of any new linings in stock or on the looms,for the spring.

请寄给我们春季用的衬料新品种样品,库存或现生产中的布料均可。

Delivering Samples寄送样品

We have received your favour of yesterdays date,and have pleasure in enclosing you our samples as follows:...

贵公司昨日的来信收悉,我们将送去下列样品:……

We have this day sent you,per sample post,a sample of No. 3 mixed oats,which we quote 10.00 per qr.,F.O.B. San Francisco.

今日送上第三号混合燕麦样品,请查收。报价为F.O.B.旧金山,每夸脱(28磅)10美元。

We are enclosing a copy of our recent catalogue with a few samples which may possibly interest you,and shall be glad to hear from you at any time.

现送上我公司最近发行的目录一份和几件样品,贵公司对此可能感兴趣,我们静候回音。

We take the liberty to day of sending you samples of wheat.

今天,我们冒昧送去小麦样品。

Receiving Samples收到样品

Your esteemed favour of the 20th May,with samples and pricelist,is duly to hand.

贵公司5月20日寄来的样品和价目表均已收到。

We have received your samples,with a pricelist,also your scale of rebate and terms of settlement,all of which we find satisfactory.

贵公司寄来的价格表、折扣率、成交条件和样品均收到。对以上诸方面,我们均感到满意。

Receiving your samples,we have shown them to their buyers.

贵公司的样品已收到,现已转给用户。

We have duly received your letter of Jun 1,with samples and pricelist of your wines,which we have tested. The qualities are satisfactory,but your prices are considerably above our usual figures.

贵公司6月1日的来信、葡萄酒样品和价目表均已收到。经试饮,品质很好。不足的是价格比我们的通常价格高出太多。

Catalogue and Price List目录、价目表

I shall be glad if you will send me your catalogue,together with quotations for large quantities.

希望能寄给我们贵公司的目录以及大批量订货的报价。

We are sending you by this post a catalogue,containing quotations for large orders taken from our existing stock.

随信寄去目录表一份,并附有批量订购现货的报价。

We have pleasure in sending herewith a copy of our illustrated catalogue of the machines suitable for your business.

现寄上一份适合贵公司业务的,并附有图解的机械目录副本。

I send you my revised catalogue and pricelist,in the hope that you may find something to suit you.

随信寄去新修改的目录和价目表,希望这些商品能适合贵公司的业务。

Request Orders请求订购

According to our records,it has been a long time since we last had the pleasure of serving you,and we are wondering whether something has “gone wrong”.

据我公司记载,自上笔交易以来,我们的业务已中断了很长时间,不知是否因为我方服务不周所致,敬请告知。

We shall greatly appreciate any order that you may have for us and feel confident that it will be filled to your satisfaction.

同类推荐
  • 双语学习丛书-快乐心语

    双语学习丛书-快乐心语

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 用耳朵听最优美的散文

    用耳朵听最优美的散文

    这本《用耳朵听最优美的散文》以“用耳听”为学习理念,精选了130多篇精致散文,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领学习者进入趣、情、爱与理的博大世界,使其更加充满信心地去追求梦想。每篇文章并配有导读语、词汇注释、长难句解析、背诵指数及外教精心录制的录音。本书将为学习者展现一个美丽新世界并使其英语学习更上层楼。
  • 商务英语公文900句典

    商务英语公文900句典

    本书分为贸易流程函、商务通用公文和商务社会活动函三大部分。每一章的背景介绍以中英文对照的方式让读者对商务活动中各环节的商务英语信函及信函式公文有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,能快速提高读者对商务信函用语的熟悉程度,方便记忆,易于读者掌握运用。
  • 假如给我三天光明(英文原版)

    假如给我三天光明(英文原版)

    《假如给我三天光明》是由海伦·凯勒(Helen?Keller)所写的自传文学书籍,于1903年出版。该书的前半部分主要写了海伦变成盲聋人后的生活,后半部分则介绍了海伦的求学生涯,同时也记录了她体会丰富多彩的生活以及参与慈善活动等经历。海伦以一个身残志坚的柔弱女子的视角,告诫身体健全的人们应珍惜生命,珍惜造物主赐予的一切。
  • 跟自己说再见

    跟自己说再见

    内文篇目均取自国外最经典、最权威、最流行的读本,中英双语,适于诵读,提升阅读能力……
热门推荐
  • 我的鬼魅人生

    我的鬼魅人生

    初生牛犊不怕虎,18岁的王真灵跟着有江湖经历的吴茉莉斩妖除魔。一路上危险重重,女鬼,僵尸,蛊毒,与同门师兄斗法,驱鬼符,镇魂符,可谓是人生路上多坎坷,这是命。风水宝地,罗盘失灵,让我们一起走进我的鬼魅人生
  • 最后一只女仙

    最后一只女仙

    众仙时代逝去,众仙陨落,她是仅存的仙人,她是仙落之祸的源头,众仙陨落,她翩翩起舞,舞动乾坤,舞动轮回!她就是魈仙儿!“咯咯,就是我啦,看我最后一只女仙,横推环宇!”“别人都叫我青面女仙,不过,不单单是青面哦,星晚的青面,獠牙!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 中国梦的科学内涵与实现路径(谷臻小简·AI导读版)

    中国梦的科学内涵与实现路径(谷臻小简·AI导读版)

    本书包括中国梦的科学内涵、中国道路与中国梦、中国精神与中国梦、中国力量与中国梦、中国发展与中国梦。
  • 雨华盦词话

    雨华盦词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 从火星而来

    从火星而来

    来自外星球的女孩,混乱的世界。我不在乎我从前的身世,我只在乎现在我是谁。
  • 我的三国有点猛

    我的三国有点猛

    年度最佳销售员陈楚穿越到了东汉末年,正赶上黄巾起义,各路诸侯又纷纷割据,天下大乱!陈楚不甘沉沦,借助前世的历史知识大肆收揽名将和谋士,建立起铁骑“陈家军”,从此攻城略地,战无不胜,开创了最猛的三国时代!
  • 安南奏议

    安南奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 半随流水半随尘

    半随流水半随尘

    一个从不被看好的废柴,一段洋洋洒洒的青春,一种说不清楚的情感,管他青眼,白眼,冷眼,无数种看不清楚的神情。我只要睡,睡,睡,睡他个天昏地暗,无奈懒虫,废柴,总得要活着,要在这时代生存,于是废柴从良,一段啼笑皆非,略带心酸的历程就会随之而来,只能说过程很艰巨,大哥很心酸,结果是不是美好的呢?管他呢,只要做一个不辜负自己的懒虫,忙里偷闲,偷得浮生半日闲
  • 繁华浮生梦

    繁华浮生梦

    云珩:“阿若,我愿执笔弃花间,从此以后,离经易道,只为你。”清苒:“阿珩,梨花开了,我们去看梨花吧。”…………他是昆吾国的三皇子,被父皇派去调查曲枂国的情况。她是曲枂国集万千宠爱于一身的琰瑶公主。两人因一场意外相遇,在慢慢的相处中两人相爱了,等到成亲那天,她才知晓他的身份。她成为了他的皇妃,他靠着她成为了昆吾国的太子。两人也渐渐越走越远……后来,他瞒着她灭了她的国,杀了她的父母亲人。曾经高高在上的琰瑶公主跌落到了尘埃里。她想方设法的逃离他,他想方设法的困着她……