过尽梅花把酒稀,熏笼香冷换春衣。
秦关汉苑无消息,又在江南送雁归。
[注释]
过尽梅花:梅花开放的时节已经过去。把酒:手持酒杯,指饮酒。熏笼香冷:天气开始转暖,熏香的炉子已经熄灭。熏笼,罩在熏炉上的笼子,作熏香及烘干衣物之用。
秦关:即秦函谷关,在今河南灵宝县南。汉苑:指西汉上林苑,在今西安市附近,是西汉帝王射猎的地方。这里用秦关汉苑泛指被金兵占领的广大中原地区。
[点评]
此诗作于淳熙七年(1180)正月。当时陆游为提举江南西路常平茶盐公事,居抚州。这是一首托物寄兴的政治抒情诗。作者并不直抒其情,而是以秋天南飞、春天北归的候鸟——大雁为抒情的触媒,通过“送雁”这一象征性的描写,表达了对中原失地的深深怀念,对朝廷至今未能出兵北伐表示深深的失望。《剑南诗稿》中还有类似的作品。冯振《诗词杂话》将这类作品比较评论道:“陆放翁《闻雁》云云,又《闻新雁有感》云云,二诗托兴相似,皆感慨中原之不复也。前首之‘秦关汉苑’,犹后首之‘渔阳上谷’,前首之‘江南’,犹后首之‘湘水巴陵’意。特前首末二句由北说到南,后首末二句由南说到北耳。”